Маг отмахивается от нее:
— Себе я верю, — оборачивается он ко мне: — Вас проводят в малую гостиную, там сможете поговорить без помех. Через полчаса пришлю к вам Лэксира.
Шэвиор недовольно крякает, и я спрашиваю:
— Ты его не любишь? Тогда я против.
На меня все смотрят как громом пораженные, приходится объясняться:
— В команде, решающей какие-то задачи, не должно быть конфликтов, иначе она будет… ну как свора блохастых собак, которые гонят зверя на охоте, но постоянно отвлекаются на кусающих их блох. Любой зверь если и умрет, то только от смеха, и если обернется.
Далия смеется:
— Даже не знаю, что мне больше нравится — сравнение наших окрестных принцев со зверем или нас с блохастыми псами. Здорово ты умеешь. А насчет Лэксира не волнуйся — он наш друг детства, Шэвиор просто немного удивился.
— А мне показалось, разозлился.
— Нет, у него просто всегда такое лицо, как будто он сейчас порвет всех на маленькие кусочки. Очень полезно при всяких проделках. Вот когда мы с ним и Лэксиром забрались в амбары одного купца, и нас окружили дикие варты, Шэв на них только посмотрел, хотя и дрожал от страха — и они поджали свои змеиные хвосты и заскулили.
Я позволяю увлечь меня в малую гостиную, Шэвиор топает сзади, иногда подтверждает слова сестры коротким угуканьем, а Диалия развлекает меня рассказами об их детских проделках, когда мы усаживаемся в мягкие кресла вокруг овального стола.
— А зачем вы залезли в амбар? — спрашиваю я.
— Посмотреть на вартов хотели, — беззаботно машет рукой Диалия. — Только этот купец держал их для охраны. Точнее, Лэксир хотел…
— Так он же маг?
— Ну не станет же он убивать ни в чем не повинных зверей? — фыркает она. — А других заклинаний он тогда не знал, мальчишки вечно сначала мечтают о войне…
— Неправда, — перебивает ее очень знакомый мне голос. — Я просто не успел придумать нормальное заклинание, Шэв их уже разогнал.
Я оборачиваюсь к вошедшему и выдавливаю с изумлением:
— Вы что, здесь все братья?
14. Зловещая пророчица
— Или сестры!
Диалия приобнимает гиганта за плечи. Но между ней и братом даже близко нет такого сходства, как между Лэксиром и Нэлиором. Лэксир походит на королевского мага будто близнец. Близнец, который назло братцу перекрасил волосы, чтобы хоть чем-то отличаться. Забранные в хвост светлые слегка вьющиеся патлы поразительно контрастируют с лучистыми карими глазами. Кажется, он готов вот-вот рассмеяться, глядя на мою изумленную мордашку. А черты лица у него как будто бы чуть мягче: округлый подбородок, пшеничные брови. Наверное, из-за этого в нем и нет той резкости, которая присутствует в лице Нэлиора.
— Так как, Ваше Высочество, вы не передумали? Наслышан от королевского мага о вашем плане!
— Смелость города берет, — парирую я. И невинно улыбаюсь, хотя мне так и хочется его подколоть. А вот отчего — кто же меня разберет?
— Так вы и вправду братья?
— Не совсем, — Лэксир падает на кушетку рядом с Далией и закидывает руки за голову. Уверена: предстоящее путешествие его очень веселит. — Но почти. То ли он мне двоюродный дядька, то ли я ему. Запутались уже. Королевство-то у нас маленькое, все семьи друг другу родня.
И тут вдруг до меня доходит одна простая вещь: а ведь Шэвиор, Диалия и Лэксир, которых королевский маг назначил мне в спутники, прекрасно понимают, что я никакая не принцесса. Нэлиор представил мне юных герцога и герцогиню, а ведь Миалира точно росла с ними вместе. И эта милая парочка всю ночь разыгрывала для меня стражников... Действительно, разве настоящую Миалиру посмели бы запереть на ночь в ее собственных покоях?
А раз все про меня все знают, глупо притворяться Ее Высочеством. И я задаю вопрос, который так и вертелся у меня на языке за завтраком. Это перед королем я должна была вжиться в свою непростую роль, а перед этой честной компанией и играть ничего не надо — все они сообщники Нэлиора. Может быть, все вместе мне платье и брошь подбрасывали. Или беглянку искали... Но теперь попались, голубчики! Будет вам принцесса, и вам, дорогуши, придется меня слушаться. И прихоти мои исполнять. Хотя... нет, вредничать я точно не стану!
— Мне почудилось, — светски начинаю я, — Его Величество за столом произнес какое-то имя. Риа... Рианира. Или же мне показалось?
Честная троица переглядывается, ага, Лэксир Диалию даже локтем в бок толкает. Мол, не болтай! Ну что за детский сад?!
— Кто она? — толкайся не толкайся, но вы мне сейчас все выложите. — Бывшая зазноба принца? Обиженная родственница? Сварливая троюродная бабка Его Величества? Злая ведьма, наконец?