— Зачем так спешить? — выдавливаю я.
— Замучаемся следующего ждать. На этой станции скукотища, — пыхтит Шэвиор и легко обгоняет меня. — А сейчас не повернуть назад.
Лэксир и Диалия оторвались от нас и успевают спорить на бегу. Она размахивает свободной рукой и ругается, а другой ловко прихватила длинную юбку, чтобы не споткнуться о подол. Вот, показывает нам за спину, пренебрежительно морщит нос.
Шэвиор в кожаных доспехах, с огромным мечом за спиной, а бежит, словно вспугнутая лань. Очень крупная лань, такая оставит за собой в любых зарослях просеку, если будет улепетывать от охотника… Я смеюсь, сбиваю дыхание и чуть не спотыкаюсь о корень под ногами. Готова поклясться, что еще секунду назад его там не было. Да и не корень это, а какое-то железное щупальце!
А тут еще бельчонок испуганно пищит, встает на задние лапки и плюхается на хвост. И когти выпускает, царапает мне плечо… Он разумный, говорите? Не очень похоже. Пытаюсь удержать его одной рукой, снова спотыкаюсь, а он внезапно решает вывернуться и ползет вниз, к карману на моем камзоле. Пищит еще что-то невразумительное, снова покраснел, хвостом еще бьет по лицу, когда я умудряюсь его схватить…
— Прошу простить меня, Ваше Высочество, — Лэксир перекидывает бельчонка Шэвиору и берет меня на руки, обнимая за талию и подхватывая под коленки. — Вы непривычны к такому неблагородному способу передвижения.
И вот какие у меня варианты? Стукнуть его и оказаться снова на земле, из которой прорастают какие-то железки? Ну, наверное, железки не так уж страшны, раз и Диалия, и Шэв не обращают на них внимания.
— Что вы себе позволяете? — кричу я, перекрикивая зловещий скрежет.
— Я не позволяю вам упасть, пока мы спешим на поезд, — у него даже дыхание не сбилось, хотя он уже снова набрал скорость.
— Вам так нравится меня таскать куда вздумается?
— Спасать, если быть откровенным.
— Когда я в опасности по вашей вине, — фыркаю я.
Он не находит, что мне возразить, и я меняю тему:
— А больше поездов не будет?
Скрежет прекратился, но теперь слышится какой-то свист. И бельчонок еще пищит, слышу его даже отсюда.
— Будут поезда, — морщится Лэксир, — но возвращаться обратно — смертельно опасно. Смотрите сами.
Он аккуратно ставит меня на белые ступеньки перед стеклянной сферой вокзала. Я смотрю на поле, по которому мы мчались только что — оно все будто истыкано гибкими щупальцами. А к ним по воздуху приближаются… это вряд ли круглые ровные бусинки, но похожи именно на них. Как будто кто-то расправил длинную нитку бус под темным небом.
— Это наш поезд, сейчас его будут заправлять, — объясняет Лэксир. — Мы знаем, где люки заправщиков, вы — нет.
— И мы полетим? — ну а почему бы и нет, если летающие сферы они называют поездом?
Но зато понятно, почему я не смогу побеседовать с другими пассажирами — кажется, каждый из шаров-купе никак не соединяется с остальными.
— Нет, дальше поедем по рельсам. У каждой кабины снизу колеса, просто в горах невозможно проложить рельсы, — Лэксир смотрит на меня так, как будто чем-то недоволен.
— Я что – должна была упасть в обморок от восторга? Или испугаться до смерти?
Ну да, страшноватая картина — к каждой бусинке сейчас присосалось по пять таких щупалец. Но это не может ужасать, а восхищаться тут тоже особо нечему — меня никогда не привлекали ржавые и не очень огромные железки или механизмы. Намного ужаснее взбесившаяся стиральная машинка, не желающая отдавать единственный идущий мне костюм. Как вспомню то утро перед пресс-конференцией и мои пляски перед запертым барабаном… Вот где ужасный ужас! И потом восторг, когда после пинка шпилькой машинка охает и щелкает запором. Наверное, испугалась топора, который я нашла в шкафу. Я им очень воинственно размахивала.
— Да нет, конечно, ничего вы не должны, — он пожимает плечами. — Просто я не понимаю, о чем вы думаете.
Ну не о стиральных машинках же ему рассказывать? Или его заинтересует их коварство? И мое умение грозить технике ржавым топором тоже безумно интересно. Особенно та часть истории, когда обух слетел с топорища и чуть не прорезал мои новые туфли, которые я уже надела.
Нет-нет, не лучшая тема для разговоров! Маг коварно усмехнется и скажет что-нибудь «приятное» о моей ловкости.
Я киваю в сторону щупалец:
— Сейчас я думаю, что вручную эти ваши поезда было бы заправлять легче, раз они ездят по земле — я показываю на присосавшиеся к поезду щупальца, в которых что-то шуршит и булькает.