Выбрать главу

Бухонин

Отчество от прозвища Бухоня из диалектного бухоня (по Далю — тамбов.) — «толстяк»; фамилия в документах с 1628 г.

Бушмин*

В русских говорах широко бытует слово бушма в совершенно разных значениях: «репа», «пареная брюква», «неповоротливый, толстый», «буква» и др. (подробнее см. в Сл. рус. гов.).

Буянтуев

Фамилия, возможно, от монгольской или тюркской основы байантуй — «богатый пир»; фонетическое изменение — под влиянием переосмысления по звуковому сходству с русским словом буян.

Бывшев

Бывших. Происхождение этих фамилий трудно объяснить, несмотря на связь их со словом бывший, от которого образованы эти притяжательные прилагательные. Возможно, их прояснит приведенный В. И. Далем диалектный глагол (костром., новгород.) бывшиться — «умереть», бывшев — «сирота, сын умершего» (сравните известную в прошлом русскую фамилию Мертваго — прилагательное в родительном падеже единственного числа); в Северном Заволжье и Сибири часты фамилии на ‑их (прилагательное в родительном падеже множественного числа) — там фамилия с тем же значением возникла в форме Бывших.

В

Ваганов*

Река Вага — правый приток Северной Двины. Житель этих мест прозывался ваган, позже слово употреблялось как личное имя, отчество от которого приобрело форму Ваганов и стало фамилией. Однако слово, как широко распространенное, имело много значений: «вахлак», «игра, шалости», «тесто» и др.

Важенин

Первоначально означало «житель с реки Ваги».

Ванслов*

В 1663 г. приехал в Россию по вызову царя Алексея Михайловича голландец Ван Слоу, женился на русской, стал именоваться по русскому образцу — Ванслов. Эта фамилия дошла до наших дней, о чем и рассказала в своем письме читательница А. Ванслова.

Варакин

Отчество от мордовского мужского личного имени Варака, из эрзя-мордов. варака — «ворона».

Вараксин

Отчество от нецерковного мужского личного имени Варакса; в документе 1592 г. Варакса онисимов сын — помещик Звенигородского уезда; имя — из диалектного варакса — «неряха» и «пустомеля»; фамилия (или еще отчество) в документах с 1495 г.

Варлов*

Отчество от диалектного прозвища варло, означавшего «лентяй», «бездельник».

Васильев

Отчество от канонического мужского личного имени Василий (из греч. basileus — «властитель, царь»). Фамилия встречается повсеместно, так как имя с XV по XIX в. занимало второе по частоте место у русских, уступая только Ивану. Но частотность фамилии только в крупнейших городах была значительной (например, в Петербурге 1910 г., по подсчетам Б. Унбегауна, занимала второе место). Ни на одной из территорий, вошедших в мои подсчеты, фамилия не относилась к десяти самым частым, так как имя употребляли во многих производных формах, от которых образованы разные фамилии, например: Базилевич, Базылев, Базылин, Васев, Васейкин, Васенькин, Васечкин, Василевич, Василевский, Василенков, Василичев, Васильев, Васильевых, Васильков, Васильцев, Васин, Васинский, Васинцев, Васичев, Васищев, Васнев, Васнецов, Васькин, Васьков, Васюкин, Васюков, Васюнин, Васюничев, Васютин, Васюткин, Васюточкин, Васюхин, Васючков, Васюшин, Васюшкин, Васягин, Васяев, Васякин, Васяткин, Васяшин, Вахнев (рус. сев.-запад., укр., белорус. — Вахно, укр. — Василенко, Василюк, Васюченко, белорус. — Василенок, болг. — Василев, молд. и румын. — Василиу, Василеску, груз. — Василидзе). В некоторых случаях трудно решить, какому имени обязана фамилия Вашин, Вашутин и другие — от Василий или от Иван?