Выбрать главу

Анджиевский*

На Украине десятки населенных пунктов носят названия, образованные от личного имени Андрей. Переход рь в ж произошло в польском языке около XIII в. (сначала в рьж) и отразилось в речи украинцев Правобережья и Приднепровья.

Арзамасцев*

Первоначально — отчество от именования арзамасец: так назывался в XVII в. принятый на воинскую службу человек, получивший поместье в Арзамасском уезде.

Артемьев*

Фамилия — отчество от мужского имени Артемий, принесенного на Русь христианством из Древней Греции, где оно означало «здоровый, невредимый». В русском повседневном употреблении преобладала его краткая форма Артем.

Арутюнов

Переоформленная русским суффиксом ‑ов армянская фамилия Арутюнян (из арм. арутюн — «воскрешение, возрождение»).

Аршинников

Этимологически — отчество «сын аршинника»; в прошлом аршинник — «торговец тканями» (мерой служил аршин). Раннее из дошедших до нас свидетельств — в документе 1683 г., по г. Дедилову, но это могла быть еще не фамилия, а отчество.

Асадов

Образованное русским суффиксом ‑ов отчество из мужского личного имени Асад (араб. «лев», переносно «богатырь, могучий»), распространенного у мусульманских народов Кавказа, Поволжья, Средней Азии и т. д. Фонетический вариант того же имени с оглушением конечного согласного стал основой фамилии Асатов.

Асланов

Отчество с русским суффиксом ‑ов из тюркского мужского личного имени Аслан, в основе которого аслан — «лев» (из арслан выпадение р произошло еще в тюркских языках).

Астапов

Образованное суффиксом ‑ов отчество из обиходной формы Астап (Остап) от канонического личного имени Евстафий (др.-греч. eustathos — «устойчивый, постоянный»). Из других форм того же имени развились фамилии: Астапенко(в), Астапкин, Астафичев, Астафьев, Астахов, Асташев, Асташенков, Асташкин, Асташков, Евстафьев, Останин, Останкин, Остапов, Остапушкин, Осташев, Осташков, Стафеев, Стахеев и многие другие (некоторые — результат контаминации с другими именами, например Стахей). В России в XVI—XVII вв. преобладало написание с начальным О.

Атиков*

Фамилия очень редкая. Пока найдена только предположительная основа: в северо-западных русских говорах был записан глагол атить — «молиться», из него могло возникнуть прозвище Атик, иронически характеризующее показное усердие богомола.

Аушев*

Основа неизвестна. Она могла быть иноязычной. В русском языке (только как предположение, не больше) можно привести междометие аух, выражающее удивление, изумление (Аух, какая погода!). Произносящего часто это слово могли прозвать Ауш, от прозвища образовалось отчество, ставшее фамилией.

Ахряпов*

Основа фамилии — диалектное слово охряп, по В. И. Далю — тамбовское, означало «неряха», «оборванец»; замена о — а — результат «аканья», которое наблюдается в Рязанской губернии, где и возникла фамилия.

Б

Бабаев*

Основа фамилии — тюркское слово бабай — «старик, дед», широко распространенное в русской речи жителей Поволжья и Урала в различных значениях.

Бабаков

Исторически отчество от прозвища или нецерковного мужского личного имени Бабак, основой которого могло быть или название крупного грызуна в степной полосе, или тюркское слово (ср. тат. бабакай — «дедушка»), но есть еще и чешское babak — «бука, страшилище». В Харьковской области есть три села Бабаки, в Сумской — два села Бабаково.

Бабанин*

В русских говорах было нередким ласкательное обращение к бабушке или вообще к пожилой женщине — бабаня. Притяжательное прилагательное бабанин закрепилось за воспитанником бабушки или ее любимцем и стало фамилией.

Бабин

Отчество от нецерковного мужского личного имени Баба; это имя было частым в Польше с XIV в.; фамилия или еще отчество Бабин нередко встречались в документах: новгородский крестьянин Ивашко Бабин — 1495 г.; московский домовладелец Григорий Бабин — 1504 г. Не исключено значение «сын бабы», т. е. повивальной бабки (акушерка того времени).