Выбрать главу

Королевство?

— Чем скорее, тем лучше, но есть вопросы, которые прежде нужно решить.

— Если речь о детях, то сегодня к вечеру

появится Янина Лангедок, — обрадовал меня лорд

Мордерат, — вместе с сестрой. Они останутся с

малышами, когда вы с Гелеоном отправитесь в это

непростое путешествие.

— А можно ли их туда отпускать? —

произнес молчавший до этого третий лорд и

посмотрел на своего патрона. — Разумно ли это?

Леди Тримеер может попасть в удушающие

объятия

Шарлотты

Винтерс

и

оказаться

заложницей. Да и с юношей, как я понимаю, все не

так просто, кто-то же заказал его убийство в

Академии.

— Леди Тримеер, — церемонно произнес

лорд Пэйн, — это мой сын и правая рука во всех

делах — Родерик Пэйн. Ему Вы можете доверять, как Гиену и мне.

— Хм,

а

тут

интересная

история

получается, — развеселился лорд Мордерат, —

Видана

Тримеер

никому

не

доверяет

за

исключением узкого круга лиц, к которому мы, лорды, не принадлежим, и есть у меня подозрение, что не удостоимся такой чести никогда.

— Это взаимно, лорд Мордерат, — мгновенно

отпарировал лорд Родерик Пэйн, — я тоже не вижу

причины доверять этой юной леди с очень

сомнительной жизненной историей. Известно ли

тебе на самом деле ее истинное лицо, вот в чем

вопрос.

— Родерик! — голос лорда Карена прозвучал

сухо и предостерегающе. — Остынь.

— Но отец, согласись, странно, когда

девушка, родившаяся и проживающая в империи, рвется в Дальнее Королевство. Какое у нее там

может быть дело? Что она там забыла?

— Ответы на возникшие вопросы, лорд

Пэйн, — пояснила я и добавила, глядя на него, — в

империи мне их не получить. Источник знаний

находится в Дальнем Королевстве.

— Я не понимаю, — он повернулся к лорду

Карену, а я ухватила тревогу, плеснувшуюся в его

серых уставших глазах, — какие вопросы могут

быть у женщины ее возраста? Почему бы леди

Тримеер не озвучить их здесь и сейчас?

— Лорд Родерик, а Вы уверены, что знаете

ответы на них? — я кожей ощутила холод, окутавший кабинет лорда Гиена, и согласие лорда

Карена со словами сына. — Тогда извольте. Зачем

убили Артиваль Тримеер после родов? Почему

императорский целитель Конрад оказался на

заставе, где служит мой отец? Как его родственница

получила

разрешение

на

посещение

этого

закрытого объекта незадолго до моего рождения?

Почему она так быстро покинула заставу, а не

столкнулась лицом к лицу с Ольгердом Тримеером, прибывшим сразу, как только он узнал о смерти

сестры? Этого достаточно или мне продолжить

оглашать весь список, составленный в течение

последнего месяца?

— О, Черная Луна! Отец, Гиен, да почему вы

позволяете этой девчонке соваться в такие

серьезные дела? Что она себе придумала, кто даст

ей ответы на вопросы, что мы сейчас услышали? —

лорд покрылся пятнами, глаза засверкали от

гнева. — Заприте ее в этом доме, пусть занимается

детьми, а мужские дела оставит нам. Если ей так

позволял муж играться, то мы — не он, и у нас нет

времени и ресурсов, чтобы прикрывать спину леди

Тримеер и вытаскивать из передряг в случае чего.

— Первое — мне не нужна Ваша помощь, лорд Родерик, мы с Гелеоном справимся сами.

Второе — мне непонятна Ваша эмоциональность, с

чем это связано? Вы видите меня второй раз в

жизни, а уже делаете далеко идущие выводы, — я

была совершенно спокойна, подозревая, что все

дело в отложенном послании, отправленном мною

лорду Карену Пэйну за сутки до моего попадания в

лабиринт Изиды. — Чем я Вас так напугала?

— Все в порядке, — лорд Карен опустил свою

ладонь на руку сына, и тот проглотил слова, которые собирался высказать. — Родерик прав, ваше путешествие непростое и сопряжено с

множеством опасностей. Гиен уверен, что вы

справитесь, я пытаюсь с ним согласиться. Но

обдумайте все, прежде чем решитесь в него

отправиться. Вы должны помнить, лично Вас ждут

страшные открытия, если Вы готовы узнать правду

и не сломаться, тогда дерзайте.

— А я ее уже знаю, лорд Карен, мне нужно

только подтверждение, чтобы догадки перешли в

разряд фактов, — произнесла я. — И Вы правы, это

страшные открытия. Вся история, она виделась мне

несколько в ином свете, не такой масштабной, что