- О Рональд, ты думал обо мне, это так приятно. - покраснела Дженни.
Вместо ответа Рональд подхватил счастливо взвизгнувшую девушку на руки и отправился к кровати…захмелеть. нем визитте . ут смотреться под стволом. сильно и обогые магазины.
Глава 42.
Тарант. День 5-й. Стрельбище.
Утро было обычным, то есть первым проснулся Рональд. Пока Дженни еще спала, он навертел пару десятков сигарет, сложив их в коробку от табака. Видя, что Дженни слишком уж разоспалась, он тихонько разбудил ее, поцеловав в ухо. Потягиваясь и зевая, Дженни отправилась в ванную, а Рональд заказал завтрак.
- Мне что-то брать на стрельбище? - спросила после завтрака Дженни.
- Да, возьми понемногу своих препаратов и эликсиров, будешь у нас за доктора. - ответил Рональд, одеваясь перед зеркалом.
Пождав, пока и Дженни оденется в выходную одежду, путники отправились к магазину Смита. Тот уже ждал их, поднеся чемоданы и сумку к дверям. Нагрузившись добром, все трое пошли по дороге, которую указывал Смит. По его словам, стрельбище было за железнодорожным вокзалом. Пройдя через здание вокзала, они по надземному переходу пересекли железнодорожные пути и вскоре увидели длинный холм, тянущийся параллельно рельсам на расстоянии полумили от них.
- Это стрельбище. - объяснил оружейник. - защитный бруствер тянется на всю его длину, почти на пятьсот ярдов.
Со стороны стрельбища регулярно слышались выстрелы. Вскоре наша компания была на месте. Стрельбище было длинным и узким, окруженное П-образным бруствером, начинавшимся почти у самых кабинок для стрельбы. В ширину стрельбище было ярдов пятьдесят, а в длину, как и сказал Смит, - более пятисот. В торце стрельбища стояли два десятка столиков, разгороженных между собой легкими деревянными щитами. В углу, за кабинками, примостилась небольшая то ли сторожка, то ли караулка, во всяком случае, там стояли пару солдат в одинаковой форме.
Поскольку сегодня была суббота, то на стрельбище было довольно многолюдно, большая часть кабинок была занята. Народу было много, присутствовали представители всех рас. Мелькали военные, в разноцветной форме с эполетами и погонами и в фуражках с разными символами. Так же было несколько полицейских, в черной форме патрульных. Вдали от входа в паре кабинок крутились какие-то типы в цивильном, судя по повадкам - из криминальной полиции. С удивлением Рональд заметил, как из самой дальней кабинки регулярно вылетают стрелы, очевидно там практиковался кто-то с луком.
Еще Рональд заметил то, что ему не очень понравилось - среди многочисленного народа ярко выделялись двое субъектов в клетчатых костюмах и котелках, один таскал за собой фотоаппарат на треноге, второй держал в руках блокнот и карандаш.
- Местная пресса, парни из «Вестника Таранта». - объяснил Смит, видя интерес Рональда к клетчатым.
Появление нашей троицы не прошло незамеченным, и все благодаря Смиту. Как оказалось, здесь он был весьма известен, то и дело обмениваясь приветственными кивками со многими встречающимися по пути людьми и не только. Подойдя к третьей от края кабинке, которая была свободна, Смит и Рональд заняли ее, сгрузив возле стола сумки и чемоданы.
- О, мистер Смит! - услышали они голос за спиной. - Вы снова решили порадовать нас своими новыми изобретениями?
Все трое обернулись. К ним подходил молодой военный в темно-синей куртке и белых узких брюках. Его улыбчивое лицо украшали тонкие усики и ухоженные бакенбарды.
- Добрый день, сэр. - кивнул военный, подойдя ближе. - Не представите ли мне своих спутников?
- Добрый день. - ответил Смит. Обернувшись к Рональду и Дженни, он сказал:
- Позвольте представить вам моего хорошего знакомого, капитана пехотного полка армии Таранта, мистера Лесли Макгрувза. А это мои спутники - мистер Рональд Гудмен и мисс Дженни Стайлз, технологисты, как и я.
- Девушка-технологист? - удивленно вытянулось лицо Макгрувза.
- Да, представьте себе, сэр. - с вызовом ответила Дженни. - Я технологист в областях гербалистики и терапевтики. - Дженни смутилась от собственной дерзости и мило покраснела.
- Да, да, охотно верю. - кивнул капитан. - Тарант - город технологий, и в том, что среди них появляются девушки, нет ничего удивительного, тем более такие красавицы. - не преминул он сделать Дженни комплимент, от чего та покраснела еще сильнее и спряталась за спиной Рональда.
- Однако же, господа, мне чертовски интересно, что вы покажете на этот раз. - вернулся к основной теме беседы Макгрувз.
- Мистер Лесли, не откажетесь выделить нам одного из солдат для установки мишеней? - спросил Смит, ставя на столик чемодан с барабанными винтовками.