Выбрать главу

Импровизирует?

— Только бы не заигрался, — пробормотал тихо Эрсанн. — Но пока все в пределах допустимого…

— О, благодарю, — ааааа, во мне любопытство сейчас дырку прогрызет, что же происходит в кабинете.

Слишком уж игривым стал голос леди Рахлард.

— Тогда называйте меня Соланой, — тут же оказала ответную любезность леди.

— С удовольствием, — в голосе Рика проскользнули мягкие нотки.

— А вот это лишнее, — Лор нахмурился и посмотрел на Эрсанна. — Не слишком ли?..

— Потом обсудим, — отозвался ровно Эрсанн.

Раздался мурлыкающий смех Соланны.

— Мммм, ми… Эрсанн, не будет ли с моей стороны дерзостью пригласить вас на прогулку завтра? В Королевский парк? А потом можем пройти в мои комнаты, я покажу балдахин и флакончик.

Обалдеть. Вот это ж нифига себе, ни стыда, ни совести. Так открыто намекать. Да практически прямым текстом. Ведь балдахин над кроватью, а кровать в спальне. Мои руки сжались в кулаки, от наглости Соланы в голову плеснуло злостью, аж скулы свело. И хотя там находился Рик в личине Эрсанна, все равно стало… гадко.

— Заманчивое предложение, — задумчиво протянул Рикар, и меня перекосило.

— Дурак, нас завтра в городе не будет, — прошипел вдруг старший Морвейн, сжав меня в объятиях.

Я сдавленно пискнула, почувствовав, как напрягся Эрсанн. Несколько минут томительной тишины и из передатчика снова раздался голос Рика, правда, слегка заплетающийся.

— Мммм, п-прошу прощения, Солана, з-завтра не получится. Меня не будет в городе.

Вздох леди Рахлард, и ее откровенно разочарованный голосок.

— Ах, жаль. Но вы же будете на Охоте, правда? — снова воодушевление.

— Буду, — краткий ответ Рика, пауза в несколько секунд, и он продолжил. — Прошу прощения, Солана, но у меня дела, — мне показалось, или в голосе брата Эрис слышится неподдельное сожаление? — Я подумаю, чем вам можно помочь.

— Благодарю, Эрсанн, — снова мурлыкнула эта… кошка.

— Яна, бегом обратно, — настоящий Эрсанн разжал руки и развернул меня к двери.

Не задавая лишних вопросов, я поспешно вышла и села на свое место. Вернула на лицо бесстрастное выражение, зарылась в бумаги. Минуты текли слишком медленно, но наконец дверь кабинета старшего Морвейна открылась и вышла Солана. Разрумяненная, довольная, улыбчивая. И за ней Рик в образе моего лорда.

— Всего хорошего, Эр… ммм, милорд, — леди Рахлард развернулась, и я зуб даю, намеренно сделала оговорку.

Вот тварь, а. Злость клокотала во мне, даже несмотря на то, что фрейлина флиртовала с подложным лордом. Ох, голубушка, вывести бы тебя поскорее на чистую воду. В нос снова ударил терпкий запах, сопровождавший Солану, и я не стала сдерживаться, демонстративно поморщилась.

— До свидания, — к моему безграничному удивлению, Рик улыбнулся леди, причем… так тепло, что ли.

Я даже забыла, что мне полагается демонстрировать недовольство. Ни за что не поверю, что брат Эрис повелся на дешевый флирт этой вертихвостки. Что за черт? Или это игра на публику? Вообще, Рик еще должен был в мыслях у Соланы покопаться, не забыл, нет? Я нахмурилась, пристально наблюдая за парочкой, побарабанила пальцами по столу. Леди Рахлард взялась кончиками пальцев за юбку, присела в низком реверансе — не сомневаюсь, чтобы лишний раз продемонстрировать глубину своего декольте. И… взгляд Рика там задержался. Когда Солана повернулась, улыбка дамочки стала торжествующей, она скользнула по мне пренебрежительным йабвг взглядом и поплыла к выходу из приемной, задрав подбородок. Ну-ну, птичка. Думаешь, выиграла, да? Я низко наклонила голову, удержаться от собственной торжествующей злобной усмешки не смогла. Поймали рыбку на крючок. Осталось теперь подсечь, и удобнее всего это сделать действительно на Охоте. Тем более, Солана сама сделала намек на нее. Едва за шустрой фрейлиной захлопнулась дверь приемной, из кабинета Лореса появился хмурый Эрсанн и за ним не менее хмурый Лор, с серьезной Эрис.

— Рик, ты не слишком ли, а? — бросил Лор, прищурившись.

— Эм, а что? — тот моргнул, покосился на дверь, через которую вышла Солана. — Вы же сами хотели, чтобы она… ну, чтобы я с ней флиртовал, нет? — взгляд лорда Солерна стал вопросительным.

И тут старший Морвейн с шумом втянул воздух, недоуменно подняв брови.

— А что за запах? — протянул он. — Странный такой…

— Духи леди Рахлард, — фыркнула я, не удержавшись. — Видимо, решила газовой атакой усилить свое… природное обаяние, — язвительно добавила.

— Проветрить надо, — Лор направился к окну.