Выбрать главу

И к чему тогда было тратить время? Разве что ради того, чтобы рассмотреть ее поближе, исключительно из интереса, но он мог сделать это в любой другой момент.

Поэтому Петир Бейлиш бросил наблюдать за новенькой рыжеволосой сотрудницей. Он перекинулся парой фраз с Роз, выпил еще стакан сока, наблюдая за подчиненными, а потом, когда праздник уже выходил за рамки официального корпоратива, ушел на огромную балконную галерею, чтобы не смущать своим присутствием пустившихся в разудалое веселье финансистов.

Можно было уехать домой, что он и планировал сделать в ближайшие пятнадцать минут. Он выдержал еще одну глупую вечеринку.

На балконе было темно и тихо. Несколько человек стояли поодаль с сигаретами, но почти сразу ушли, заметив его. Наверняка перемывали кости начальству – Ланнистерам, или даже ему. Он почти дословно знал все подобные разговоры. Петир оперся на перила и щелкнул зажигалкой.

Сзади вдруг раздался звук разбивающегося стекла, и он резко обернулся.

- Ой, - сказала рыжая ведьмочка, собирая с пола осколки бокала. – Простите.

Он понял, что случилось - она сидела на небольшом диванчике у стены и, увидев его, решила уйти, но задела стоящий на деревянном подлокотнике бокал.

Петир подошел ближе и посмотрел на нее сверху вниз.

- Скажите бармену, чтобы позвал уборщицу. Не нужно трогать, порежетесь еще.

- Я сама, - тихо сказала она. – Здесь всего два осколка.

Это была правда – у бокала только откололась ножка и пошла большая трещина сбоку. Лужи от содержимого не было – скорее всего, он был пуст.

- Придется вычесть его стоимость из вашей зарплаты, - улыбнулся Петир, понимая, что шутка вышла глуповатой.

Она подняла лицо и тоже улыбнулась – он заметил румянец на ее щеках.

- У меня нет зарплаты, мистер Бейлиш. Я оформлена как практикант. Но я обязательно заплачу.

Он усмехнулся.

- Разумеется, это же такой ущерб для нашей компании. На какой должности вы проходите практику?

- Помощник старшего аналитика.

- У мистера Сиворта, да? Он замечательный специалист.

Ведьмочка кивнула. Осколки она все еще держала в руках, и он указал рукой с зажатой в пальцах сигаретой на урну. Она выкинула осколки и замялась у двери. Он понимал ее неловкость – уйти так просто она не могла и в то же стеснялась первой распрощаться с ним.

- Вы курите?

Она кивнула, и он потянул ей сигарету, щелкнул зажигалкой. Яркий огонек на мгновение осветил ее лицо – красивое, с тонкими чертами и высокими скулами, большими, почти прозрачной синевы глазами.

Она не курила, он сразу понял. Может быть, баловалась пару раз, но точно не курила постоянно. Она даже затянуться толком не могла, но разве кто-то отказывается от предложения начальства? Тем более сигарета, по мнению большинства молодых девушек, придает взрослости…

- Как вам у нас?

Она выпустила клубок легкого дыма изо рта.

- Мне нравится. У вас в отделе отлично налажена работа.

Он удивленно приподнял бровь. Она не похвалила дружный коллектив и удобный офис, бесплатный кофе и престижное положение отдела, не произнесла банальных фраз о том, как она счастлива и горда попасть сюда – а гордиться можно было, не каждый студент экономического факультета попадает в «Кастерли рок» на практику. Или она отличница, или у нее были связи…

- Наладить работу стоило мне больших усилий и времени, - сказал он, стараясь скрыть улыбку.

- Зато теперь отдел работает как часы, даже в ваше отсутствие. Жаль, что многие этого не ценят, принимая это как должное.

В ее голосе не звучали лицемерие и омерзительный тон, которые он всегда распознавал в голосах подчиненных, в нем не было подлизывания.

- Это ваше первое место работы? – спросил Петир, намереваясь выведать, откуда у нее такие познания в организации работы финансовых отделов.

Она разгадала его намерения.

- О, я хорошо училась, мистер Бейлиш, - сказано это было без особой гордости. – Вдобавок, были стажировки… И у папы собственная фирма. Правда, он не очень удачлив в бизнесе.

- Поможете ему, когда получите диплом?

- Нет, - она покачала головой. – Папа не хочет, чтобы я возвращалась. Мы с Аляски, из небольшого городка. Винтерфелл, слышали?

Петир отрицательно покачал головой.

- Родители не хотят, чтобы я провела там всю свою жизнь. Хотя, конечно, скучают. И я скучаю…

- Далеко же вас занесло.

- Да. Там очень красиво. И бывает северное сияние. Вы видели северное сияние?

Разговор у них как-то незаметно потек очень легко и плавно, о северном сиянии, снеге, огромных псах, которые жили у ее родителей, о трескучих морозах и катании на коньках по льду замерзшей реки.

Ему показалось даже, что воздух похолодел, но это было кажущимся ощущением, ветер был теплый, даже слишком для вечернего ноября.

Они говорили и говорили, так много и обо всем, глядя на залитый огнями город, время летело незаметно, и Петир, где-то внутри, не отвлекаясь от разговора, чувствовал изумление – потому что давно и ни с кем вот так просто не болтал.

И конечно, это была Роз, кто так бесцеремонно прервала их.

Она уже довольно сильно набралась и долго стояла в дверях, вперив на них непонимающий заплывший взгляд, пока он не заметил ее.

- Оу… Эмм… Мистер Бейлиш…

- Ты что-то хотела, Роз? – он с досадой заметил, как «ведьмочка», с которой он только что непритязательно беседовал, в смятении опустила голову под широкополой шляпой.

- Я? Нет… Ну, вообще-то… - Роз сделала большие глаза, явно намекая на что-то.

Он выругался про себя – из-за того, что ее принесло именно сейчас, и из-за того, сколько шпилек ему предстоит выслушать от нее завтра.

- Роз! Свет очей моих! – вдрызг пьяный Тирион показался позади нее. – Прелесть моя, неужто ты не поняла, что от меня не скрыться?

Роз вдохнула с мученическим видом. Вот в чем была причина ее появления – она хотела найти спасение.

Петир извиняюще развел руки в стороны.

Роз обреченно посеменила обратно, в сверкающую росчерками лазеров гремящую музыкой полутьму, Тирион устремился следом, даже не заметив их. Они очень комично смотрелись вместе – высокая девушка с пышными формами, наряженная роковой вампиршей, и пьяный леприкон, едва достающей ей до бедер, с колпаком набекрень.

- Они забавные, - с улыбкой сказала ведьмочка, и Петир почти с ужасом осознал, что так и не вспомнил, как ее зовут. – Мне пора, мистер Бейлиш. Было приятно пообщаться.

- Может… - в этот вечер все было для него удивительно – и внезапная заминка, и хрипотца в собственном голосе. – Может, я вас довезу?

- Разве вам можно за руль?

- Я не пил, - поспешно сказал он. – Честное слово.

- Ладно, - просто сказала она. – Я не против.

Когда они уже подошли в лифту, она вдруг остановилась.

- Боже. Я забыла метлу.

Петир свел брови.

- Метлу?

- Я взяла этот наряд в фирме по прокату костюмов, и к нему полагалась метла. Я сейчас! – она упорхнула назад, а он, посмеиваясь, прислонился к стене. Через минуту она вернулась – с метлой. Настоящей. Петир не выдержал и рассмеялся.

- Что? – улыбаясь, спросила она. – Какая же я ведьма без метлы?

Ведьмой она тоже была самой настоящей – он понял, что этот вечер не пройдет для него бесследно и черт знает почему. Она, конечно, была красавицей, и довольно умной для молоденькой практикантки, но все это он встречал и в других… А в ней было что-то особенное, что он не мог вычленить, идентифицировать и назвать. Что-то ведьминское? В лифте было светло и он получше ее рассмотрел. Она оказалась даже моложе, чем он думал, и это ввергло его в почти отчаяние. Слишком юная и слишком красивая.