Выбрать главу

«Так бы и съездил по этой смазливой роже», – зло подумал Эйбс, а сам в ответ растянул рот в притворной улыбке.

– Едем обедать? – спросил Джастин.

– Едем, – ответил Эйбс и поплёлся вслед за Джастином, напоследок бросив взгляд на Велари, которая сидела в своём кабинете за стеклянной перегородкой. Она говорила по телефону, но несмотря на это, послала ему воздушный поцелуй. А значит, ещё не всё потеряно.

***

г. Слайделл, США

Мия

Организация выставки картин Мии Роусон проходила суетливо, но увлекательно. Мужчина, который предоставил им выставочный зал, умел подружить искусство и бизнес, сочетая в себе любовь к прекрасному и развитые организаторские способности. Являясь арт-менеджером он чётко знал, что востребовано на рынке искусства в настоящий момент, и помог Мие выбрать тему выставки. Среди уличных художников нашлись те, кто не отказался выставить работы вместе с Мией. Нашёлся даже скульптор, который украсил выставку своими шедеврами и вписался в тему.

Выставочный зал – это целая находка! Совершенное пространство с ламинатом и белыми стенами без узоров с большими окнами, благодаря которым освещение было правильным.

Вход на выставку сделали бесплатным. Картины Мии оценили дорого, что придавало уверенности, но она не надеялась на скорую продажу. Выигрышным был выбранный день – суббота. Оставалось уладить некоторые организаторские нюансы, подписать договор и ждать заветного дня.

И вот наступила долгожданная суббота, когда Мия в строгом синем платье стояла у входа, встречая гостей. Крис взял напрокат смокинг и выглядел в нём презентабельно. Он не отходил от Мии ни на минуту. Она сияла, улыбка не сходила с лица. Сердце девушки трепетало от радости и волнения, а по коже пробегала приятная дрожь, когда она видела в глазах людей интерес.

Мероприятие подходило к концу, но не было продано ни одной картины. Люди обсуждали картины, улыбались, кивали, но никому в голову не пришло узнать цену. Мия надеялась увидеть ценителей искусства, коллекционеров или богатых людей, желающих повесить уникальную картину у себя в комнате. Она держала Криса за руку, провожая взглядом довольных гостей. Они были благодарны за интересный показ, но на этом всё.

– Ничего у нас не вышло, Крис.

– Не расстраивайся, – подбадривал он свою любимую, хотя сам был расстроен не меньше. – Это твой первый опыт. Оглянись, людям хотя бы нравится!

Мия слабо улыбнулась.

– Спасибо тебе за шанс.

Он коснулся её подбородка и нежно шепнул:

– Я люблю тебя.

Людей почти не осталось.

Пришло время снимать картины и уходить.

– Мисс Роусон! – услышала Мия за спиной. К ней обращался арт-менеджер мистер Фостер. Это был приятной наружности мужчина пятидесяти лет, добрый и отзывчивый. Волосы, борода и брови полностью покрылись сединой, а глаза горели от радости. И походка казалась бодрой и волнующей. – Мисс Роусон, продано две картины, – сообщил он.

Мия и Крис посмотрели друг на друга.

Мии вдруг захотелось одновременно смеяться и плакать. Слёзы так и рвались наружу.

– Но… как такое может быть?

– В моей практике такое впервые. Поздравляю!

Переполненная счастьем Мия со слезами на глазах бросилась на шею Криса. Он покружил её, и сам до сих пор не мог поверить в успех.

– Вам нужно двигаться дальше, – сказал мистер Фостер. – Но не в нашем Слайделле. Вам следует покорять большие города. Я уверен, всё получится.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Благодарности этому человеку не было предела. Обдумав всё как следует, Мия и Крис решили, что дело того стоит. И как только получили деньги за картины, уже через неделю летели навстречу мечте. Самолёт нёс их на своих реактивных крыльях в город Нью-Йорк.

***

г. Орландо, США

Джулия

Как и обещала, Джулия пошла с Рокси в больницу. Пока подруга в надежде на благополучный результат находилась у врача, Джулия тихонько сидела в удобном кресле и рассматривала развешанные на стенах плакаты с информацией для беременных. Вокруг сидели женщины, ожидающие пополнения в семействе. Такое радостное событие могло вызывать лишь улыбку и умиление, поэтому Джулия ощущала себя спокойно в такой больничной обстановке.