Выбрать главу
Многообещающая конспирация двух паршивых овец

Джентльмен в костюме Арлекина снял свою маску с безмолвной неторопливостью и положил ее на стол.

— Так как, — сказал он, — мой добродетельный кузен Уимзи выпустил кота из мешка, я могу также снять это. Я боюсь, — он повернулся к Дайане, — моя внешность разочарует вас. За исключением того, что я более симпатичный и менее похож на кролика. Это трудное препятствие, с которым надо мириться, но я не могу изменить этого. Но я счастлив сказать, что мое сходство только внешнее.

— Это невероятно, — сказал майор Миллиган. Он наклонился вперед, чтобы изучить лицо мужчины более пристально, но мистер Брэдон вытянул слабую руку и, хоть и не используя никакой силы вообще, толкнул его обратно на стул.

— Вам не нужно подходить слишком близко, — надменно заметил он. — Даже лицо Уимзи лучше, чем ваше, у вас оно прыщавое. Вы едите и пьете слишком много.

Майор Миллиган, который в самом деле огорчился в то утро, обнаружив несколько маленьких прыщиков у себя на лбу, но надеялся, что они незаметны, сердито проворчал. Дайана засмеялась.

— Я предполагаю, — продолжил мистер Брэдон, — что вы хотите получить кое-что от меня. Люди вашего сорта всегда хотят. Что же это?

— Хочу быть с вами откровенным, — ответил майор Миллиган.

— Как приятно это слышать. Это всегда подготавливает человека к тому, что за этим последует ложь. Предупрежден, значит, вооружен, не так ли?

— Если вы желаете так думать. Но я считаю, вы обнаружите, что выгоднее выслушать меня.

— Финансово выгоднее?

— А какая еще выгода бывает?

— Что? В самом деле, мне начинает нравиться ваше лицо чуточку больше.

— О, в самом деле? Возможно, оно сможет вам понравиться достаточно для того, чтобы ответить на несколько вопросов?

— Возможно.

— Вам не случалось быть знакомым с Памелой Дин?

— Памелой? Очаровательная девушка, не так ли? Я добился того, чтобы быть ей представленным. Я признаю, что мое желание познакомиться с ней было чисто деловым, и я могу только сказать, что желал бы, чтобы все деловые знакомства были такими же приятными.

— Что это было за дело?

— Мое дело, мой дорогой друг, было связано с несчастным Виктором Дином, который умер, к глубокому сожалению, неудачно упав с лестницы. Это был выдающийся молодой человек, не так ли?

— В каком смысле? — спросил Миллиган.

— Разве вы не знаете? Я думал, что вам обо всем известно. Иначе зачем тогда я здесь?

— Вы, два идиота, утомили меня, — взорвалась Дайана. — Какой смысл ходить вокруг да около друг перед другом, как вы это делаете? Ваш напыщенный кузен все рассказал нам о вас, мистер Брэдон, я предполагаю, у вас есть и христианское имя, кстати сказать?

— Есть. Оно пишется Дэс. Произносите его, как вам нравится. Большинство людей, которые беспокоятся этом, произносят его так, что оно рифмуется со слов teeth — "зубы", но лично я думаю, что оно должно звучать более образно, когда рифмуется с breath — "дыхание". Что рассказал вам обо мне мой предсказуемый кузен?

— Он сказал, что вы торговец наркотиками.

— Будь я проклят, если я знаю, откуда мой кузен Уимзи получает эту информацию. Но иногда он прав.

— И вы прекрасно знаете, что можно получить то, что хочешь, у Тода. Поэтому, почему бы не перейти к делу?

— Как скажете, почему бы и нет? Какая именно грань моей блистательной личности интересует вас, майор Миллиган?

— Это определенная грань личности Виктора Дина, которая интересует вас?

— Один ноль в мою пользу, — сказал мистер Брэдон. — До этого момента я не был уверен, что это было гранью его личности. Теперь уверен. Господи! Как интересно быть уверенным.

— Если вы сможете точно выяснить, как Виктор Дин был вовлечен в это дело, — продолжил Миллиган, — это будет кое-чего стоить и вам, и мне.

— Продолжайте.

Майор Миллиган подумал немного и, казалось, принял решение открыть карты.

— Вы узнали у Памелы Дин, что за работа была у ее брата?

— Да, конечно. Он писал рекламные объявления агентстве под названием "Пимс паблисити". Это ни для кого не секрет.

— В этом-то и все дело. И если бы этот проклятый молодой дурак не влез куда не следует и не был бы убит, мы могли бы выяснить, что это, тем самым сделать себе много добра. Как это…

— Но послушай, Тод. — произнесла неуверенно Дайана. — Я думала, что все было наоборот. Я думала, что ты боялся, что Виктор узнает слишком много.

— Это правда, — ответил Миллиган, хмурясь. — Какая польза была бы в том, если бы он узнал все первым?

— Я не успеваю за ходом ваших мыслей, — заметил Брэдон. — Разве это был не его секрет? Почему не перестать разговаривать как в сенсационном романе и прямо не дать нам опиум?