Выбрать главу

– Не забудь прибрать здесь, – и скрылась в дверях, сохраняя осанку королевы.

Виновник ее выходки еще долго таращился на осколки супницы, разлетевшиеся по гостиной. Его Керстен способна на такое? Постепенно он начал испытывать удовольствие от мысли, что способен вызывать столь сильные эмоции. Он, Скайлер Ровер Уидден, ничем, кроме банковского счета, до сих пор не привлекавший прелестных женщин…

Бросить гостиную не прибранной ему не позволил развитый инстинкт самосохранения. Он собирал осколки тщательно, дольше, чем это было необходимо. И наконец дождался – истомленная отсутствием его реакции, Керстен сама появилась из спальни. Все-таки она была еще очень неопытной молодой женой… Встревоженно оглядев лицо Ская, она увидела только сжатый рот и заледеневший в своей суровости синий взгляд. Глаза Керстен немедленно наполнились влагой.

– О, Скайлер! – всхлипнула она – и тут же была притянута в объятия мужа.

Скай целовал ее шею, плечо, линию волос за тонко вылепленным ушком.

– Люблю тебя, люблю, – бормотал он, почти срывая с любимой женщины одежду.

Осколки на совке так и остались в центре гостиной, на следующее утро, готовясь к переезду, Скай наступил на них. Уборку пришлось производить заново. Ни один из них не пожалел об этом.

Глава 7

Дом не был шедевром архитектуры, отнюдь – двухэтажная, хаотично выстроенная коробка; но, появившись неожиданно из расступившейся бесконечной зелени деревьев, он все же производил приятное впечатление. Казалось, этому живому, дышащему, смотрящему за тобой украдкой морю не будет конца и края. И вдруг дом. Построенный не на естественной поляне, нет, человек своей грубой волей и силой отвоевал себе место для жизни. И свил себе здесь достаточно примитивное гнездо. Интересно, какой он, друг Ская – Дюк? – мелькнуло в голове Керри. Скай остановил джип в центре пыльного двора. Ни сада, ни выложенных плиткой дорожек, просто грубо утоптанная земля. Людьми, лошадьми, автомобилями.

Скай значения ее взгляда не понял, как и промелькнувшего в нем разочарования. Конечно, их домик на песке был менее надежным, но зато куда как уютнее.

– Твой новый дом, дорогая, – Скай помог Керстен выбраться из джипа. – Пойдем внутрь, о вещах позаботятся.

Молодая женщина с робостью следовала за мужем. Новый дом – значит, Скай собирается устроиться здесь надолго. Здесь. Надолго. Керстен Ровер вновь преисполнилась уверенности, что счастливой ей в этом доме не стать. Дом разрушит ее хрупкое счастье.

В общем-то он выглядел светлым, солнечным и живым. Полы большой залы на первом этаже – из светлого медового дерева, сквозь оконные стекла, не слишком чистые, правда, в нее проникал дневной свет.

– Наши комнаты на втором этаже, – Скай приостановился у лестницы, завладел рукой Керстен. – На первом вообще никто не живет, здесь расположены гостиная, столовая, кухня и несколько кладовых.

– Друзья мои, добро пожаловать! – по лестнице сверху неторопливо спускался к ним крупный мужчина в простой клетчатой рубашке с рукавами, закатанными до локтей. – Скайлер… а вы, разумеется, мисс Керри.

Сначала принужденно, но по мере разглядывания хозяина дома – всё более откровенно, Керри улыбалась. Дюк выглядел очень… настоящим. В нем была сила и бережное ее использование, основательность, искренность, чувство мягкого юмора, светящееся в глазах.

– Сознаюсь, это правда, – смешливо призналась она. – И, по-моему, уже довольно давно.

Скай хмуро переводил взгляд с Керстен на Дюка, губы его были сжаты, он явно что-то обдумывал.

– У вас приятный дом, Дюк. Простой, но приятный.

– Скайлер? – великан в упор уставился на ее мужа.

Тот неловко переступил с ноги на ногу.

– Может, не сейчас?

Дюк раздраженно фыркнул.

– Тебе решать. Только не проведешь всю жизнь в позе страуса.

– А! – Скай обреченно махнул рукой. Повернулся к Керстен. – Дорогая, я слегка отклонился от истины. Дом принадлежит мне, Дюк живет в нем на правах… домоправителя. Я здесь бываю редко, а дому нужны обитатели.

– Вполне корректно, – оценил Дюк. – Мисс Керри, в качестве управляющего этого дома приглашаю вас чувствовать себя здесь как дома.

Керстен хихикнула, оценив закрученность фразы, отчего Скай метнул на Дюка ледяной взгляд. Тот только пожал плечами. Любой человек заслуживал иметь на своей стороне надежного друга, если отваживался завести отношения со Скаем Уидденом. Дурным, озлобленным, так много пережившим, влюбленным по уши Скаем.