Выбрать главу

 - Зайдем?

Он, конечно, говорил не о храме. Не сговариваясь, мы обогнули его и зашагали по голени в густой, влажной кладбищенской траве. Через какое-то время Джен остановился около одной могилы. На сером камне можно было разобрать надпись: Джейсон Стивенс, годы жизни... Шестнадцать лет.

 - Я не просто так сбегал из Цитадели, - сказал Джен. - Конечно, я хотел вернуться к своей семье. Но это не все, Рик. Я... Я хотел понять, моя ли это могила. Моя смерть оттого, что я увидел свою могилу, не стала для меня реальнее. Она моя? Там ведь, под слоем земли и дерна, есть что-то. Это я или нет? Ты можешь сказать, Рик?

 - Боюсь, что нет. Здесь слишком много останков, Джен.

 - Понятно... Что ж, - Джен повернулся и пошел обратно, к храму. - В конечном итоге, у меня теперь другая жизнь... Что-то вроде жизни. Но, если вдуматься, все не так уж плохо.

Мы вышли на двор перед храмом.

 - Меня ведь и зовут теперь иначе, Рик, - сказал Джен. - Так что, если захочешь увидеться, призывай ангела Евгениэля.

Я улыбнулся.

 - И Эркиэля, я понял. Ну, а со мной проще - мне можно отправить обычный зов.

Джен улыбнулся.

 - Значит, мы еще увидимся?

 - Обязательно! Чего тут до вас лету-то - часа два всего. Дорогу я знаю.

 - У тебя же нет крыльев.

 - Ради таких встреч - отращу. А пока вы с Эриком прилетайте. Буду рад вас видеть.

Насчет крыльев я пошутил. Правда, пошутил...

Мы попрощались. На колокольне для Джена было припрятано крыло - Эрик позаботился - и он возвращался в Цитадель. Я же возвращался к Хельге. У меня был для нее подарок: шагая через затихающий город, я зажимал в ладони теплый красноватый камушек, и он пульсировал, как маленькое птичье сердечко.

История четвертая. Бродячий город, или Люди наизнанку (гл. 10-13)

Глава 10. Зов Цитадели

Джен еще раз оглядел груду камней, заваливших широкий проход между скалами. Камни покрылись мхом, поросли травами, кое-где по ним взбирались небольшие деревья. Цепляясь за их ветви, взгляд уходил далеко вверх, к голым коричневым вершинам.

 - Вы уверены, что мне сюда? - спросил он проводника.

Старичок, сняв с ослика сумку Джена, положил ее на землю.

 - Ты просил отвести тебя к Железной Цитадели. Вот она, - ответил он. - Надумаешь заночевать здесь, разведи костер. Зверья не бойся, сюда оно не заходит. Но в горах холодно.

То, что в горах холодно, Джен уже понял. Куртка на меховой подкладке, которую он и зимой-то в городе надевал не каждый день, здесь ему очень пригодилась. А еще в горах было тяжело дышать - но это только с непривычки, так объяснил проводник. Тем, кто родился в горах и прожил в них всю жизнь, наоборот, тяжело внизу.

 - Подумай - может, обратно пойдешь? - предложил проводник.

Джен мотнул головой.

 - Мне нужно идти.

 - Так иди, чего стоять-то...

Не попрощавшись, проводник взял под уздцы ослика и повел его вниз по старой длинной пологой дороге. Джен взглянул ему вслед и снова уставился на завал.

Скалы разделяло около четырех десятков шагов. Когда-то здесь стояла стена из коричневого камня, а в ней, вероятно, были ворота - в одном месте завал был не очень высок. Слева, у самой скалы, виднелся огрызок башни, из остатка стены вырастала тоненькая маленькая сосенка. Большие высокие сосны поднимались за завалом. Никаких признаков того, что здесь кто-то живет, не было. Может, проводник был прав - лучше было идти обратно. Только вот... Джен приложил руку к груди и услышал, как зашуршала бумага. Во внутреннем кармане куртки лежало письмо, написанное на дорогой гербовой бумаге и скрепленное сургучовой печатью. Приглашение в одну из самых знаменитых и самых таинственных школ светлой магии - Железную Цитадель.

От таких приглашений не отказываются. Такие приглашения не бывают фальшивыми. Что с того, что здесь все выглядит разрушенным и заброшенным? Возможно, это специальная маскировка. Да, это наверняка маскировка!

Джен еще раз оглянулся - проводник с осликом уже слились в одно пятнышко, которое исчезало в сумерках, затягивающих долину, - и, закинув на плечо сумку, стал перебираться через завал. Это было не так уж сложно, спускаться с другой стороны не пришлось: за завалом начиналась высокая, выложенная камнями площадка. Ступив на нее, Джен оказался в горном форте, таком крошечном, что его можно было охватить одним взглядом. Подернутый мхом и травами двор окружали ветхие постройки, лепившиеся к скалам и остаткам стен. В глубине его стояло большое здание с провалившейся крышей. Когда-то оно было украшено башенками, но они рухнули, да и почти все бойницы обвалились. В центре двора виднелся колодец. Его широкие, просевшие и разошедшиеся каменные борта были обсыпаны опавшей хвоей и листьями. Ветхость, запустение и большие сосны, взломавшие когда-то плотно уложенные людьми камни, свидетельствовали о том, что это место покинуто очень давно.