Выбрать главу

Исходя из таких рассуждений я решил действовать в одиночку, не рассчитывая ни на чью помощь.

Больше всего угнетает отсутствие информации и связи с внешним миром, даже о том, что происходит в городе я ничего не знаю. С автокрана меня сняли сразу после беседы с особистом, во избежания опознания местными жителями, накрылось медным тазом мое карьерное продвижение в крановщики. Честно говоря, обстановка в регионе сейчас мало располагает к шабашкам на свежем воздухе, зима на носу, строительством никто не занимается, по слухам в районах погромы еще идут. Если в самом городе военные и пограничники основную массу армян вывезли к себе, то в селах с этим серьезные проблемы. Тут, по идее, в каждый аул надо войсковую колонну отправлять с прикрытием, а это шанс попасть в засаду на полном серьезе. Вдобавок дороги там такие, что два ишака с трудом разойдутся, не то что БТР проедет.

Честно говоря наши БТР-70 со слабыми газоновскими движками лучше вообще в горы не тащить, на первом же перевале сдохнут. Тем более с жуткого качества моторным маслом, которое Заяц бадяжит безбожно «отработкой» с явного одобрения зампотеха. В мирное время это не критично, броню только по учебной тревоге раз в полгода выкатывают, а в горах это сразу катастрофой обернется.

Но все же косвенные признаки указывают, что мой план начал работать. Первой ласточкой стали жалобы сослуживцев, что в чипке купить нечего, «словно Мамай прошелся» — это дословная цитата. Действительно, полки в магазинчике практически опустели. Лишь каменной прочности пряники с печеньем и минералка в бутылках. В прошлой жизни такого не припоминаю. Что примечательно, скупают продукты в основном офицеры и прапорщики, чего за ними раньше не замечалось вообще. Чипок им не интересен, цены там выше обычно, а качество и ассортимент — отстой полный. Поэтому в буфете лишь изредка встречались люди в офицерской форме, забежавшие за пачкой сигарет.

Аккуратно расспросил библиотекаршу Ларису Михайловну и выяснил, что в городе происходит примерно тоже самое. В магазинах — «шаром покати», вымели все подчистую. Ни соли, ни сахара, ни спичек нет. Объяснила это армянскими погромами, но меня не убедили ее слова. В прошлый раз армян тоже «геноцидили», но такого тотального опустошения полок однозначно не было. Да и слабо взаимосвязаны эти явления.

Есть у меня подозрения, что это последствия «пророчества». Очень похоже на массовую истерию по случаю Конца Света — в 2012 году тоже наблюдался ажиотаж, когда впечатлительные граждане массово скупали тушенку и сахар.

В сознании необразованных дехкан большое землетрясение вполне может трансформироваться в локальный Конец Света. Очень похоже, что моя вирусная реклама от старца Исмаила пошла в массы и зажила собственной жизнью, дав побочные результаты. И это радует! Нет, не пустые полки, а тот факт, что предсказание восприняли всерьез.

Глава 28

Интерлюдия

6 декабря 1988 года. Ереван, ул. Налбандяна, здание КГБ Армянской ССР, кабинет председателя

За массивным столом из черного африканского дуба восседает солидный представительный мужчина в генеральском мундире. Благородная седина, темные густые брови, тяжелый волевой подбородок, властный пронзительный взгляд и крепкая подтянутая спортивная фигура без малейших признаков жира, придают ему царственный монументальный вид. Чувствуется порода, и это не образное преувеличение, Баграмянц — это старый княжеский род, получивший титул из рук российского императора еще в начале девятнадцатого века.

Советская власть благосклонно отнеслась к представителям старинного княжеского рода, и даже больше! Отец нынешнего председателя КГБ армянской ССР тоже занимал эту должность с 1960 по 1978 год. Восемнадцать лет подряд![6]

Шутки по поводу наследственности здесь не понимают, и с шутниками обходятся без сентиментальных соплей. Восток — дело тонкое, подобные традиции испокон веков в порядке вещей были и поэтому такое стечение обстоятельств никого не смущает.

Социализм здесь весьма специфический, хотя в принципе не особо отличается от грузинского или азербайджанского. Только клановость выше — сама республика меньше по размерам, поэтому родственные связи проявляются резче.

— Что там у тебя, выкладывай, — обратился «наследственный» генерал к заместителю, находящемуся здесь же.

— Сурен Георгиевич, третий отдел сообщает, что в последние дни появилось множество слухов о якобы скорой катастрофе с огромным количеством погибших.

— Только слухов нам не хватало, — раздраженно скривился генерал. — Кто распускает сплетни и распространяет установили?

— Так точно. Это было не сложно. За последние дни в Армению пришло несколько сотен писем из Азербайджана. С приблизительно одинаковым содержанием. В некоторых конвертах оказалась вырезка из газеты, где сообщается о каком-то пастухе, который предсказал землетрясение в ближайшие дни. Называет Спитак. И обещает десятки тысяч погибших, если не принять меры. Мы проверили по своим каналам. Газета издается в Лениноране. Формально талышскими активистами, но печатают их в райкомовской типографии. Похоже, их кто-то из комитета поддерживает. Может запросить подробную информацию у местной контрразведки или пограничников, они наверняка курируют эту самодеятельность.

— И все? — удивился обладатель генеральских погон. — Какой-то выживший из ума чабан так всех напугал, что в Армении народ возбудился и магазины начал опустошать вместе с полками?

— Товарищ генерал, может это провокация? Подарок от наших друзей-соседей. Чтобы дестабилизировать обстановку в республике. Уже сейчас наблюдаются серьезные перебои с продуктами и товарами первой необходимости. В том числе из-за возникшего ажиотажа и паники. Если в первые дни никто особо не обращал внимания на эти слухи, то на фоне огромных очередей и пустых витрин такие слухи начинают распространяться удивительно быстро и широко.

— Такая провокация имеет смысл, если только намечается что-то действительно важное. Через пару дней прогноз не сбудется и шумиха уляжется. Получается полная бессмыслица. Должна быть какая-то скрытая цель этой информационной атаки.

— По непроверенной информации, полученной от нашего источника в Народном фронте Азербайджана, там циркулируют слухи о возможном взрыве на Армянской АЭС. Наши эксперты и специалисты атомщики абсолютно точно это исключают. Но возможность диверсии существует.

Товарищ Баграмянц задумался.

— Что у нас в ближайшие дни ожидается?

Заместитель на секунду замер.

— Горбачев улетел с визитом в США.

Генерал произнес несколько витиеватых экспрессивных фраз на армянском, перевод которых можно опустить.

— Поднимай по тревоге личный состав. Предупреди пожарных и ГО, пусть срочно расконсервируют убежища. Аналитический отдел через два часа у меня в кабинете в полном составе. Пусть просчитают все варианты еще раз. От атомного взрыва до атаки боевиков на АЭС или сброшенной авиабомбы. Под особый контроль химические производства. Я — в ЦК к Аратюняну. Выполняй.

Конец интерлюдии.

За день до землетрясения меня вызвали в штаб прямо с построения. При всем народе публично.

— Вот тебе, бабушка, и Юрьев день! — вся моя хитрая конспирация накрылась медным тазом подумал я и ошибся.

Майор Жилинский, а кроме него моей персоной больше интересоваться некому, оказался хитрым и предусмотрительным. На мое недовольное бурчание, некоторую вольность общения в последнее время майор допускает, он лишь отмахнулся.

— Скажешь, что на тебя заявление из местной прокуратуры пришло. Писал объяснительную.

вернуться

6

Исторический факт, фамилии изменены.