Выбрать главу

Отчим со злостью запустил стакан из под лимонада в стенку.

— Вот, что господин, а не пошли бы вы к черту из моего дома. Я не готов, выслушивать ваш бред и заодно мило улыбаться. — Отлично я уйду. Но сначала я загляну в ваш амбар, а после вызову полицию. Всего этого мы можем избежать, если вы ответите всего лишь на один мой вопрос. Зачем вы это делаете?

Глядя, как бешенство плещется в глазах мужчины, Йоширо приготовился к худшему. Но спустя мгновение, бешенство в глазах отчима, сменилось ледяным спокойствием.

— А ведь вы ни какой не учитель, — произнес мужчина.

И стал крадущейся походкой огибать Сато. Йоширо так же медленно поворачивался следом за ним, стараясь держать мужчину в поле зрения.

— Кто вы? Полиция? Нет, это вряд ли. Частный сыщик или же один из родственников жертвы? А, не все ли равно!

Мужчина прыгну, в его руке сверкнуло лезвие опасной бритвы. Йоширо среагировал мгновенно и в последний миг перехватил лезвие бритвы голой рукой. Кровь теплой струйкой потекла по руке. Чтобы сосредоточиться и применить силу нужна была доля секунды, но раздался треск и яркая вспышка. Когда Сато очнулся, он был уже связан. Обведя помещение мутным взглядом он понял, что находится в том самом амбаре, где убийца расчленял своих жертв.

— О, очнулся? Вот и славно, а теперь мы немого поболтаем. Эрик, мой славный мальчик! Все же из тебя выйдет толк. Ловко ты вырубил этого придурка шокером. Вот только, откуда он у тебя… Ну да, ладно об этом мы поговорим после. А сейчас будь добр, скройся с мои глаз, у меня намечается серьезный разговор с твоим «учителем». — Отчим криво улыбнувшись, наклонился к Сато. — Я слушаю, кто ты такой? — Тебе все равно это ни чего не скажет, — ответил Йоширо. — И все же, я настаиваю.

Мужчина не спеша провел опасной бритвой по щеке Йоширо. Сато судорожно вздохнув, стерпел боль.

— О, мне это начинает нравиться. Люблю таких крепких орешков, как ты. Но у меня не так много времени, думаю стоит сначала заняться твоими руками. Я буду отрезать понемногу. Одну фалангу за дугой, пока у тебя совершенно не останется пальцев. О, да! Думаю это будет великолепно! У тебя есть, что сказать мне? — Да, ты пожалеешь об этом, — прошипел Сато. — Ха, ха! Пожалею? — Я не говорю обо мне. Я говорю о том, чем ты сейчас занимаешься. — Святые печенки! Еще один проповедник на мою голову. Где же вы все были когда, я был в плену в Ираке? Знаешь, мне было очень не легко. Зато, там я наконец понял, что только боль других может приносить такой кайф, что не сравниться с любой другой дурью. Любовь к ближним, человечность? Мой отец любил изливать на меня свою любовь, я даже не помню сколько раз я лежал в сарае еле живой после очередных его побоев. И вот, что я тебе скажу. Еще не одна телка, так не возбуждала меня и не приносила мне такого блаженства, как милые детки, что умирали под моей бритвой.

Сато смотрел на дикий взгляд отчима Эрика и вспоминал, то что он увидел в ту долю мгновенья, когда прикоснулся к опасной бритве преступника. Да, это не Осколок, но это то, что станет им и очень скоро. Осколок почти завершен. В то мгновенье, он видел, как боль и ужас жертв впитывается блестящим металлом, видел моменты каждой смерти, а их было намного больше, чем они нашли останков.

— Понятно. — Что? Что тебе понятно! Нет тварь, ты ни чего не понимаешь.

Взбешенный отчим приблизил лезвие опасной бритвы к глазу Йоширо.

— А может, нам начать с твоего лица?

Дверь в амбар резко открылась. На пороге стоял взбешенный Джек.

— А ну быстро убрал руки от моего напарника!

Сато тихо застонал. Ну, что это за появление «героя-спасителя»?

Отчим Эрика резко поднявшись, растерянно переводил взгляд с Сато на Джека.

— Напарник? Да сколько вас?

Он схватил Сато и прикрывшись им, представил лезвие бритвы к его шее.

— Стой там, где стоишь! Иначе, твоему напарнику не жить!

Джек усмехнувшись, пошел на встречу преступнику.

— Я сказал СТОЯТЬ! — Да, ладно. Можешь так не надрываться.

Джек, неуловимым движением, бросился на землю и быстрым перекатом оказался возле них. Одним точным ударом он сбил с ног преступника и в последний миг заломил руку убийцы. Только, когда лезвие опасной бритвы было отброшено, а преступник обездвижен и связан, Джек наклонился к Сато.

— Ты как? — сочувствующе спросил Джек. — Не очень. Ты не будешь убивать его? — Не за чем. Этот придурок не заслужил прощенья, нет ты серьезно думаешь, что я хочу его видеть в рядах Потерянных душ? А как я тебе? Ваши уроки не прошли даром сенсей.

Джек сделав шуточный поклон, стал развязывать стянутые руки напарника.

— Почему ты передумал, — спросил Йоширо. — Это так важно? — пробурчал в ответ Джек. — Для меня да.

Отпустив руки Сато, Джек внимательно посмотрел на него.

— Я не хочу терять тебя.

Одним порывистым движением Джек, наклонившись, коснулся губами окровавленной щеки Йоширо. А в следующее мгновение, его артерия на шее была вскрыта, блеснувшим лезвием бритвы. Джек, словно в замедленном кадре кино, стал заваливаться назад. А Сато с ужасом увидел, как лезвие бритвы в руках Эрика наливается тьмой. Осколок создан! В амбаре вдруг стало очень людно. Какие-то люди схватили истерично кричащего Эрика. А над Йоширо склонился хмурый Маркус.

— Йоширо, дело плохо он умирает. Мы все видели и создание Осколка и то, что твой напарник остался предан нашему делу, но… — Джек…

Сато наклонился к истекающему кровью напарнику. Его бледность и стремительно расползающийся лужа крови не давала и шанса сомнению.

— Джек, не надо… Не умирай! — Сато, вы меня слышите? Йоширо!

Прижимая к груди умирающего Джека, Сато рассеяно посмотрел на нависшего над ними Маркуса. Маркус злился и что-то говорил, но что? Сато сосредоточился и словно сквозь вату, он разобрал гневные слова священника.

— Откажись от него! Слышишь? Только так, сейчас ты сможешь ему помочь. Только отказ от напарника его введет в кому, иначе его тело умрет!

Йоширо со слезами в глазах смотрел на серое лицо Джека, с каждым мгновением смерть все ближе приближалась к нему. Вторая неотвратимая смерть, что с ним будет если сейчас его новое тело умрет?

— Я ведущий в нашей группе отказываюсь от своего напарника Джека. Пускай всевышний будет нам судьей, а сила света навсегда уничтожит тьму.

Слова отречения были произнесены, кровотечение прекратилось, рана быстро затягивалась. Джек погрузился в сон, от которого нет возврата. Сато держал на руках своего напарника и раскачиваясь, старался сдержать рвущиеся на из груди крик. Святой отец присевший рядом, положил руку на плечо Сато.

— Не надо. Ты сделал, все что мог. Я постараюсь в своем рапорте описать все произошедшее с выгодной для тебя стороны. За твоим напарником будут хорошо заботиться.

Сато посмотрел на Маркуса опустошенным взглядом. Священник смутившись, кашлянув поднялся с пола.

— Все ребята заканчиваем. Этого сдать властям, мальчишку тоже с этим уже ни чего не поделаешь, он сам выбрал свой путь. Осколок забрать для уничтожения в церковь. Обоих напарников на реабилитацию в церковный хоспис. Дело об убийствах в пределах национального парка считать закрытым.

Послесловие.

Джек спал мертвым сном, только дергающееся зрачки под его веками говорили о том, что он все еще жив. Врачи хосписа, все как один, убеждали Сато, что Джек в глубокой коме и теперь совсем ничего не чувствует. Его тело быстро восстановилось, все показатели были в норме, но этот шумный и ужасно достающий паренек, навсегда остался в прошлом. Йоширо погладив, неподвижно лежащую руку Джека, поднялся и направился к выходу из палаты.

— Йоширо.

На выходе из палаты его ждал отец Демьен.

— Не убивайся ты так. — Это я отказался от него, — мрачно ответил Йоширо. — У тебя не было выбора. — От этого мне не легче. — Скоро тебе направят другого напарника.

Сато посмотрел на отца Демьяна безразличным взглядом, от которого священника пробрал озноб.

— Мне не нужен другой напарник. Мне вообще ни кто не нужен кроме Джека. — Но Йоши, его уже не вернуть. Ты же знаешь наши правила…