Пройдя один километр, носорог и ящер нашли второй гоблинский лагерь, командиром которого был некий Занго. Хекар стал сильно беспокоиться за свою Родину, ведь ближайший город, принадлежащий Анхео, находился всего в нескольких милях от этого места.
Глава XVIII. В деревне
Ни единого дуновения ветра. Впереди показался очередной бархан, по внешнему виду напоминавший стены крепости, лишённой башен. Вокруг него простиралась песчаная равнина без каких-либо неровностей. Над головой царило такое же единообразие: безоблачное небо и палящее Солнце, стоящее высоко над горизонтом. Следы двух существ хорошо выделялись на фоне однообразной картины и могли привлечь к себе внимание.
Хекар чувствовал вину перед Анхео, когда посматривал назад. Очень скоро гоблины обнаружат его след и смогут найти дорогу к Родине. После всех тщетных попыток замести хвостом получившиеся указатели, Хекар безнадёжно махнул рукой и дальше пошёл вместе с каменным носорогом, размышляя о безысходности своего положения. Возможно, то, что он смог сделать, помешает найти врагу следы, а путники успеют рассказать Великому Вождю Анхео о военно-политической обстановке в Мире.
Тот бархан в самом деле оказался крепостной стеной, созданной природой и используемой для прикрытия города от нежданных гостей. Когда Хекар подошёл к подножию песчаной громады, он почувствовал на себе чей-то взгляд. Через некоторое время на вершине бархана появилось два воина-лучника, сурово глядевших сверху вниз на пришедших существ. Белая форма и широкополая шляпа придавала часовым вид высоких статуй, высеченных из мрамора и зачем-то расставленных на бархане. Подобная форма носилась воинами почти всех армий в местах с жарким климатом, но жёлтые погоны с несколькими продольными полосами выдавали в них ящеров Анхео с невысокими званиями.
Лучники быстро дали знак тревоги и направили луки на нежданных гостей. Меры предосторожности были не простой формальностью — каждую минуту песочные ящеры ожидали нападения на свою страну, а мирные создания приходили к ним очень редко. Хекар это прекрасно понимал и не стал обращать особого внимания на воинов, а только сделал несколько секретных жестов, по которым песочные ящеры поняли, что к ним пришли союзники с важным делом к Великому Вождю Анхео. Нокар же не ожидал подобной реакции часовых и хотел что-то сказать, но, увидев спокойствие Хекара, промолчал.
Ящер и каменный носорог забрались на высокий бархан, оказавшийся менее сыпучим, чем прошлые, и увидели живописную панораму небольшой деревни. Они сразу почувствовали приятный запах варёного мяса и овощей. Невысокие дома, сложенные из откуда-то привезённых брёвен и камней, стояли на краю поля, полностью засаженного различными растениями. Если хорошо приглядеться, можно обнаружить под зелёными листьями настоящую землю, которую недавно полили. Сами дома не были образцом домостроения: покосившиеся крыши, сучковатые стены, плохо отшлифованный камень. На краю поля стоял каменный колодец с несколькими вёдрами, наполненными водой. Несколько песочных ящеров аккуратно переносили их в разные здания и через две-три минуты приносили опорожненными обратно к колодцу. Вскоре Хекар узнал, что дома, куда доставляли воду, были хлевами, где находилось множество свиней и овец. Остальные же дома являлись местом жительства простых обывателей или казармами воинов, охраняющих границы Анхео.
К Хекару и Нокару подошли четыре воина в белых одеждах с тремя полосами на жёлтых погонах и стали расспрашивать о деле, с которым Хекар прибыл сюда. Песочный ящер ответил, что имеет личное донесение Великому Вождю Анхео. Нокар добавил, что оно имеет «особую важность». Воины, став менее разговорчивыми, предложили сразу отправиться в Роен — столицу песочных ящеров. Нокар жалобно посмотрел на своего спутника, будто прося: «Может сначала отдохнём?», но Хекар сделал вид, что не заметил его взгляда. Воины Анхео, сжалившись над носорогом, пригласили путников пообедать в своей казарме за одним столом. Песочный ящер понимал, что каждая минута промедления может стать причиной порабощения очередного народа гоблинской империей, и отказался. Тогда один из защитников пограничного города взялся проводить гостей до Роена и, наскоро попрощавшись с соратниками, отправился в путь с ящером и носорогом.