Выбрать главу

Я выдохнула и попыталась успокоить свое быстро бьющееся сердце.

– Лиз, я не... Не могу тебе поверить... деньги...

Она накрыла мою руку своей.

– Не превращайся в нытика. Не спеши и подумай об этом. Ты же знаешь, трастовый фонд, который оставил мне дед, прогрыз дырку в моем кармане, поэтому прямо сейчас давай не будем обсуждать мои деньги. Обговори это со своим отцом, приходи и проверь кухню в магазине, а затем мы с тобой поговорим. А прямо сейчас, ты доставишь свою горячую маленькую попку в бар и обслужишь меня парочкой коктейлей. Мне нужно протестировать несколько новых вещичек на Джиме, после того, как твой папа заберет Гэвина, – сказала она, подмигнув мне, прежде чем выбраться из машины.

Она ушла, а я еще несколько минут сидела в машине, размышляя о том, что, черт побери, сейчас произошло. Моя лучшая подруга всегда была сильной от природы, но это просто бросало вызов логике. Она точно сейчас сказала, что купила мне бизнес? С каждым шагом в своей жизни я чувствовала себя так, будто сворачиваю куда-то не туда. Все шло не так, как я планировала. Я хотела этого больше всего, но в глубине души боялась надеяться. Хотя, кто знает? Может, наконец, в моей жизни начали происходить хорошие вещи.

Мельком взглянув на часы приборной панели, я поняла, что засиделась в машине, и теперь опаздываю на смену. Я побежала по парковке и, по пути завязывая на талии маленький черный фартук, распахнула заднюю дверь. Мистер и миссис Фостер посмотрели слишком много эпизодов сериала «Настоящая кровь» и недавно решили, что мы должны носить такую же униформу, как в баре «У Мерлотта» – короткие черные шорты и крохотные белые футболки со словом «Фостеры», проштампованным зеленым на наших сиськах. Могло быть и хуже. По крайней мере, они не проверяют, достаточно ли у меня «выпуклостей» и не заставляют петь какую-либо ненормальную версию песни «С днем рождения» с другими работниками бара.

С днем рождения тебя,

Вот тебе «пивные очки»,[10] и ты выглядишь не так, будто должен мычать,

С днем рождения, дорогой случайный незнакомец, который одет как проститутка,

С днем рождения тебя!

Я подбежала к Лиз, которая, сидя за барной стойкой, попивала свой обычный коктейль из ванильной водки с диетической колой, и помахала Ти Джею, бармену, с которым мы сегодня работали в одну смену. Слава богу, что мужчин здесь не заставляют носить такую же униформу. Зрелища выпирающих из под микро-шортиков мохнатых яиц мне было бы не перенести.

В свободный вечер я бы просто плюхнулась задницей на барную стойку и перекинула ноги, чтобы оказаться за ней, но сегодня бар был забит. Пришлось поступить, как положено, и пролезть под откидной частью в противоположном конце. Я протиснулась мимо какого-то бедного пьяного зануды, который, постанывая, упирался головой в руки, и мысленно сделала пометку вызвать ему такси, если он был здесь в одиночестве.

Как только я оказалась за стойкой и получила от Ти Джея информацию о посетителях на сегодняшний вечер, и что они пили, он ушел домой, а я приступила к своим обязанностям. Одна из официанток принесла заказ на десять шотов нашего самого дешевого виски. Я закатила глаза и отправилась в другой конец бара, где мы держали бутылки с виски. Что не так с этими людьми? От дешевого виски плохое похмелье и дерьмовое состояние на весь следующий день. Я начала выставлять шоты на подносе в линию, когда услышала чей-то пьяный стон.

– Мы так и не нашли ее, да, здоровяк?

О, господи. Ненавижу упившихся. Надеюсь, этот парень не скандалист. Звучит он жалобно. Но если он заблюет мне стойку, я ткну его в это носом, как собаку, нагадившую на ковер.

– Ты разговариваешь с кем-то определенным, или тебе обычно отвечают шоты? – спросила я, не поднимая глаз, пока ставила на поднос стопки. Достав снизу бутылку «Уайлд Тёки», я постаралась не вырвать, когда открутила крышку, и мой нос почувствовал отвратительный запах.

Наполняя стаканы, я краем глаза заметила, как Оживший Алкоголик поднял голову.

– Знаешь, когда с тобой разговаривают неодушевленные предметы – это первый признак шизофрении. Или алкогольного отравления, – задумчиво проговорила я себе под нос.

– Кто, черт побери, заказывает такое пойло? Завтра им весь день будет хреново.

Я рассмеялась. Хоть и пьяный, он пришел к такому же умозаключению, что и я. Подхватив поднос с шотами и блюдце с ломтиками лимона, я повернулась, чтобы ответить… и замерла.

Какого. Черта?

Поднос, заставленный выпивкой, дрогнул в моей поднятой руке, но остановить его падение на пол я не смогла. Я стояла, как статуя и, пока у моих ног разбивались стаканы, и во все стороны разбрызгивался алкоголь, пялилась прямо перед собой. 

вернуться

10

Прим. пер.: Явление, известное в англоязычном мире как «пивные очки», когда по мере повышения градуса напитков и объема выпитого, мужчинам кажется, что окружающие их женщины писаные красавицы.