Выбрать главу

— Хорошего дня на работе, дорогая, — сказала Хлоя, когда я направилась в офис, и она махнула рукой, подзывая такси.

— Ты тоже. Позвоню позже.

— Нет, если я позвоню тебе первой. — Подмигнув и помахав рукой, она ушла. Глупая девчонка.

Я уже собиралась направиться в офис, но потом поняла, что мне нужно купить дурацкий датский пирог Лукаса, поэтому я дошла до ближайшей пекарни, а затем поймала такси.

Я все еще опаздывала и переживала из-за разговора с Лукасом. Мне было интересно, называла ли его семья Лукасом. Или Люком. Или Люкой. Это было красивое имя. Особенно в паре с фамилией Блейн. В этом было что-то особенное.

— Это мой датский пирог? — Владелец имени с большим кольцом появился передо мной, когда я направлялась в свой офис. Черт, я совсем забыла о нем, пока думала о его имени. В этом нет никакого смысла.

Я подняла сумку перед ним и одарила его своей лучшей улыбкой.

— Твой датский пирог, мистер Блейн. А вот и кофе. Черный. Как твоя душа. — Черт, я не должна была флиртовать с ним. Плохая Рори.

— Большое Вам спасибо, мисс Кларк. Сообщение на моем сотовом проинформировало меня, что Вы хотели со мной поговорить. Хотите сделать это сейчас или сначала съедите свой завтрак?

Будь проклят он и его завтрак.

— Я бы хотела закончить свой завтрак, а затем я позову Вас, мистер Блейн, — сказала я, прежде чем развернуться на каблуках и пойти в свой офис.

Я не позволила себе рассмеяться, прежде чем закрыть дверь.

Беда. Я была в беде.

НЕТ, я придерживалась своего оружия. Буду стоять на своем. Возводила стены и заборы и поджимала ноги. Пояс верности мог бы быть хорошей идеей прямо сейчас.

Вздохнув, я ударилась головой о дверь. Почему это было таким вызовом? Он был простым парнем. Просто парень, как и любой другой. Может быть, если бы я представила его с животом Хэла Марксмена, он бы меня оттолкнул.

Я закрыла глаза и попыталась, но это только привело к тому, что я представила Лукаса без рубашки, а потом начала думать о кольце в его соске, и все стало безнадежным, поэтому пошла к своему столу, выпила кофе и съела круассан. Пончики, видимо, закончились.

* * *

Я медленно ела, медленно потягивала кофе, просматривала свой почтовый ящик и медленно приступала к своему дню. Я откладывала разговор с Лукасом. Я даже открыла одну из презентаций, которую от меня требовалось изучить и одобрить, и иметь возможность обсудить, а не разговаривать с ним.

К 9:30 я поняла, что становлюсь эквивалентом ребенка, который прячется в гараже, чтобы не видеть своих родителей, потому что она разбила бабушкину вазу.

Я потянулась к телефону и набрала добавочный номер Лукаса.

— Здравствуйте, Вы дозвонились в офис Авроры Кларк, как Вас представить? — Он знал, что это была я. Он мог видеть это по идентификатору вызывающего абонента, но он издевался надо мной.

— Не могли бы Вы зайти на минутку в мой кабинет, мистер Блейн?

Я слышала, как он ухмылялся.

— Да, конечно, мисс Кларк. — Я повесила трубку, прежде чем он успел сказать что-нибудь еще, и через несколько мгновений раздался стук.

— Войдите. — На этот раз он вошел властно.

— Ты сказала, что хотела меня видеть? — Он приподнял одну бровь, как будто думал, что сейчас начнется секс-фестиваль на моем столе. Подумай еще раз.

— Да. Я хотела обсудить то, что произошло вчера в конференц-зале, и сказать, что это больше не повторится. Никогда. — Я сложила руки на груди и скрестила ноги, чтобы подчеркнуть, что мое тело находится в изоляции. Возможно, я захочу получить мигающий знак «НЕ ПРИКАСАТЬСЯ».

Он ухмыльнулся мне, все еще думая, что я флиртую.

— Никогда, никогда?

— Никогда, никогда. Этого не должно было случиться ни в первый раз, ни во второй. Это было неправильно. Очень. Итак, с этого момента и впредь не будет никаких прикосновений, никаких облизываний, никаких поцелуев, никаких страстных взглядов, никакого раздевания через зрительный контакт, подмигиваний, ухмылок или похотливых взглядов любого рода. Все это, — сказала я, указывая на себя, — запрещено. Понимаешь?

Он уставился на меня на мгновение, как будто находил меня очаровательной.

— Ты такая сексуальная, когда думаешь, что контролируешь ситуацию, — наконец сказал он.

— Нет. Я не сексуальна. Я твой босс. И ты мой сотрудник, и любые отношения, кроме строго профессиональных, противоречат кодексу поведения, который мы оба подписали. Так что хватит об этом. Я не сексуальна.