Выбрать главу

[Иисус] ответил и сказал: "Твоя звезда, о Иуда, ввела тебя в заблуждение, и недостоин никто из смертных людей войти в дом, который ты увидел: ибо это место сберегается для святых. Ни солнце, ни луна не будут царствовать над этим местом, ни день <ни ночь>, но (эти святые) всегда будут стоять в этом эоне вместе со святыми ангелами. Вот, я рассказал тебе тайну царства и я [научил тебя относительно] заблуждения [звезд] […] послать […] над двенадцатью эонами".

Сказал Иуда: "Учитель, разве не подчиняется мое семя архонтам?".

Иисус ответил и сказал ему: "Пойдем, и я […] но чтобы ты много воздыхал, когда увидишь царство и весь его род".

Когда услышал это Иуда, он сказал ему: "А что за преимущество, которое я получил (из-за того), что ты отделил меня от этого рода?". Иисус ответил и сказал: "Ты станешь тринадцатым и будешь проклинаем другими родами, и ты будешь править над ними в последние дни. Они <…> тебе, чтобы ты не […] наверх к [святому роду]".

Иисус сказал: "[Пойдем, и я научу] тебя о […, которые] не [у]видит никто из людей.

Ведь существует великий и безграничный эон, величину которого ни один род ангелов не видел, в котором пребывает [Великий] Невидимый Дух, которого ни глаза [ангелов] не видели, ни мысль не постигла, и никто не назвал его именем. И явилось в этом месте облако света.

И (Невидимый Дух) сказал: "Пусть будет ангел мне в помощь". И вышел из облака великий ангел, Самородный, бог света, и через него появились еще четыре ангела из другого облака, и они были в помощь ангелу Самородному.

И сказал Самородный: "Пусть явится [Адамас]" и явилась […]. И [создал] он первое светило, чтобы он царствовал над ним.

И сказал он: "Пусть явятся ангелы и [ему] служат". И бесчисленные [мириады] явились.

И сказал он: "[Пусть] появится эон света". И он явился. Поставил он второе светило, чтобы оно царствовало над ним вместе с мириадами бесчисленных ангелов в услужении. И таким же образом создал он и остальные эоны света и дал им над ними царствовать. И создал он для них мириады бесчисленных ангелов в услужение им. И был Адамас в первом облаке света, которое не увидел ни один ангел из всех тех, кого называют богами. И он […] образ […] и по подобию […] ангела.

И он явил нетленный [род] Сифа […] двенадцать […] двадцать четыре […]. Он явил семьдесят два светила в нетленном роде по воле Духа. А семьдесят два светила явили триста шестьдесят светил в нетленном роде по воле Духа, чтобы их число было пять на каждое (из 72 светил).

И их отец — это двенадцать эонов двенадцати светил, и шесть небес на каждый эон, чтобы было семьдесят два неба для семидесяти двух светил, и на каждого [из них пять] твердей, [чтобы всего было] триста шестьдесят [твердей. Им] была дана власть и [великое] воинство [бесчисленных] ангелов для прославления и служения, а [еще] девственные духи для почитания и [служения] всем эонам, небесам и их твердям. Собрание же тех бессмертных <…> было названо "космос", т. е. "погибель", (было названо) Отцом и семьюдесятью двумя светилами, которые пребывают с Самородным и его семьюдесятью двумя эонами. Место, из которого появился Первый человек со своими нетленными силами.

А эон, который явился со своим родом, тот, в котором облако знания, и ангел, которого называют […]. После этого сказал […]: "Пусть явятся двенадцать ангелов [чтобы] царствовать над хаосом и [преисподней]". И вот, [явился] из облака [ангел], причем лицо его источало огонь, а весь он был запятнан кровью. И было у него имя Небро, что в переводе означает "отступник", другие же (называют его) Иалдабаоф. И еще другой ангел вышел из облака (по имени) Саклас.

Итак, Небро создал шесть ангелов, также и Саклас, (себе) в помощь, и они породили двенадцать ангелов на небесах, и каждый получил (свою) часть на небесах. И говорили двенадцать архонтов с двенадцатью ангелами: "Пусть каждый из вас […]" [пять] ангелов: первый — [это…], которого называют Христос (?); [второй] — это Армафоф, который […]; [третий] — это Галила; четвертый — это Иобил; пятый — это Адонай. Они суть те пять, которые царствовали над преисподней, и (являются) первыми над хаосом.

Тогда сказал Саклас своим ангелам: "Давайте создадим человека по подобию и по образу". Создали же они Адама и жену его Еву. Называют же ее в облаке "Жизнь": ибо через это имя все роды ищут его, и каждый из них называет ее своими именами. [Са]кла же не прика[зал] […]. И сказал ему [ангел]: "Твоя жизнь и твоих детей будет длиться какое-то (ограниченное) время"".

Сказал же Иуда Иисусу: "А сколько самое большее будет жить человек?".

Сказал Иисус: "Почему ты удивляешься, что Адам со своим родом получил свое время (жизни, ограниченное) в числе, в том месте, в котором он получил свое царство (ограниченное) в числе с его правителем?".

Сказал Иуда Иисусу: "Умирает ли дух человека?".

Сказал Иисус: "Бог наказал Михаилу давать взаймы дух людям, чтобы он служил (им). Но Великий наказал Гавриилу давать дух великому роду, над которым нет царя — дух и душу. Поэтому [остальные?] души […] свет […] хаос […] окружать […] дух внутри вас, [которому] вы позволяете обитать в этой плоти в родах ангелов. Но Бог […] знание Адаму и тем, кто с ним (?), чтобы не могли господствовать над ними цари хаоса и преисподней".

Сказал Иуда Иисусу: "А что будут делать эти роды?".

Сказал Иисус: "Истинно говорю вам: звезды исполняют <всякое дело> над ними всеми. А когда Саклас завершит свои времена, которые ему были отведены, придет их первая звезда вместе с родами, и они завершат то, о чем (выше) было сказано. Тогда они будут блудодействовать в моем имени и будут убивать своих детей и […] и […] эоны, которые несут свои роды, ставя их в помощь Сакле. [И] после этого придет […]раиль, выводящий двенадцать колен [Израиля] из […] чтобы они служили Сакле […] мое имя, и твоя звезда будет [царствовать] над тринадцатым эоном". А после этого [засмеялся] Иисус.

[Сказал Иуда: ] "Учитель, почему [ты смеешься надо мной?"].

Отве[тил Иисус и сказал: ] "Я смеюсь [не над тобой], но над заблуждением звезд, потому что эти шесть звезд блуждают с этими пятью воителями, и все они погибнут вместе с их созданиями".

Сказал же Иуда Иисусу: "А что будут делать те, кто был омыт в твое имя?".

Сказал Иисус: "Истинно говорю [тебе]: это омовение […] мое имя […] из всего рода земно(родно)го человека Адама. Того, который меня несет, завтра подвергнут мучению. Истинно [говор]ю вам [ни одна] рука смертного человека не согрешит против меня. Истинно говор[ю] тебе, Иуда: [Те, кто] приносит жертвы Сакле […] все […] все вещи, [являющиеся плохими /?/]. Ты же превзойдешь их всех, ибо человека, который несет меня, ты принесешь в жертву.

Уже поднят твой рог, и твое негодование разгорелось, и твоя звезда взошла, и твое сердце […].

Истин[но говорю тебе]: тво[и] последние […] (этого) эона […и] цари стали слабыми, [и] роды ангелов стали воздыхать, и злые […] (после того как) ар[хонт] уничтожен. [И] тогда будет возвышен […] великого рода Адама, потому что прежде неба, земли и ангелов существует этот род (происходящий) от эонов. Вот, тебе было рассказано все. Подними свои глаза и посмотри на облако и на свет, который в нем, и на звезды, которые окружают его. И звезда, которая указывает путь, — это твоя звезда".

Поднял же Иуда глаза, увидел он облако света, и вошел он в него. (А) те, кто стоял внизу, услышали голос, исходящий из облака и говорящий: "[…] великий род […] образ […]".

И Иуда перестал видеть Иисуса. Тотчас же случился спор среди […] стали роптать […] архиереи, потому что [он] вошел в горницу для своей молитвы. Были же там некоторые из книжников, и [они] наблюдали (за ним), чтобы схватить его во время молитвы, ибо боялись они народа, потому что был он для всех как пророк.

И подошли они к Иуде и сказали ему: "Что ты делаешь в этом месте? Ты — ученик Иисуса". А он ответил им по их желанию. И Иуда получил деньги и передал его им.