Впоследствии Птолемей умер. Он ушел из жизни и отправился к Господу своему. И когда он исполнил Его волю, он надписью на клочке земли восславил имя моей дочери, ибо благодаря ней он уверовал в Бога и был спасен. Сам же я позаботился об администрации, пекшейся обо мне наиболее заботливо. Я продал землю. И одному Богу известно, что ни я, ни моя дочь ничего не удержали из уплаченного за эту землю. Но я послал всю эту сумму денег бедным.
Знай, к тому же, о, служитель Иисуса Христа, что Бог (присматривает за теми, кто есть) его люди, и что он приуготовляет то, что есть благо для каждого. Мы же думаем, что Бог забыл нас. Ныне же, братья, станем раскаявшимися грешниками и будем молиться! И доброта Божия будет взирать на нас, ибо мы ждем ее". И (все) прочие поучения Петр произносил в присутствии их всех. Восхваляя имя Господа Иисуса, он раздал им весь хлеб. Когда же он распределил его, он поднялся и вошел в свой дом.
Сокровенное слово, которое Иисус рассказал, говоря с Иудой Искариотом в откровении за восемь дней до трех дней, пока Он еще не пострадал.
Явившись на земле, Он сотворил знамения и великие чудеса для спасения человечества. И некоторые идут по пути праведности, другие ходят в своем преступлении, призваны же были двенадцать учеников. Он начал говорить с ними о таинствах, которые над миром, и о том, что будет в конце. И несколько раз Он являлся Своим ученикам только как <глас> — ты находишь Его среди них.
И было, <когда Он пришел> в Иудее к Своим ученикам, в один из дней Он нашел их сидящими, и они собрались, упражняясь в благочестии. [Встретив] Своих учеников, собравшихся, сидящих и совершающих евхаристию над хлебом, [Он] рассмеялся. Ученики же сказали Ему: "Учитель! Почему Ты смеешься над [нашей] евхаристией? То, что мы делаем — достойно!".
Он ответил, сказал им: "Я смеюсь не над вами, и не над тем, что вы делаете это по своей воле, но над тем, что ваш бог получит благословение".
Они сказали: "Учитель, Ты […] сын нашего бога?".
Сказал им Иисус: "В чем вы знаете Меня? Аминь, Я говорю вам, что никто из потомства людей, которые среди вас, не познает Меня".
Услышав же это, Его ученики начали возмущаться и гневаться и хулить Его в сердце своем. Иисус же, увидев их безумие, сказал им: "Почему ваш бог, который в вас, и его […] возмущаться с вашими душами? Тот из вас, кто крепок среди людей, пусть представит человека совершенного и предстанет перед Моим лицом".
И они сказали: "Мы крепки".
И не смог их дух осмелиться предстать [перед Ним], кроме Иуды Искариота: он смог предстать Ему, и не смог посмотреть в Его глаза, но отвернулся назад. Иуда сказал Ему: "Я знаю, Кто Ты и из какого места Ты вышел. Ты вышел из эона Барбело, бессмертного, и пославший Тебя — Тот, Чье имя я не достоин произнести".
Иисус же, зная, что он думает об остальных <свысока>, сказал ему: "Отделись от них. Я расскажу тебе таинства царства, ибо тебе возможно войти в него. Но ты будешь очень опечален! Ведь иной будет вместо тебя, чтобы двенадцать [учеников] вновь стали совершенными в своем боге".
И сказал Ему Иуда: "В какой день Ты расскажешь это мне, [и в какой день] взойдет великий день света потомства?".
Когда же он сказал это, Иисус оставил его.
И сначала, когда это произошло, Он явился Своим ученикам, и они сказали Ему: "Учитель! Куда Ты удалился? Что Ты делаешь, оставив нас?".
Сказал им Иисус: "Я удалялся к иному великому потомству, святому".
Сказали Ему Его ученики: "Господи! Что это за великое потомство, превосходящее нас и святое? Оно не в этих веках ныне?".
И, услышав это, Иисус рассмеялся. Он сказал им: "Почему вы думаете в сердце своем о потомстве крепком и святом? Аминь! — Я говорю вам: все порождения века сего не увидят [потомства] этого, и никто из воинства ангелов звезд не будет царствовать над потомством этим, и никто из порождений человеческих смертных не сможет прийти к нему, ибо потомство это не приходит […] появился […] потомство людей, которые среди [вас], от потомства [человечества.] […] сила […] иные силы. Вы — цари [среди них]".
Услышав это, [Его] ученики возмутились в духе [своем]; ни один не нашел, что сказать.
Иисус пришел к ним на другой день. Они сказали [Ему]: "Учитель! Мы видели Тебя в [видении], ибо этой ночью мы видели великие [сны] […]".
Он сказал: "Почему вы […] осудив себя?".
Они же [сказали: ] "Мы видели огромный дом и [огромный] жертвенник [в нем], и двенадцать человек — мы говорим: священники — и имя. Толпа же пребывала перед жертвенником этим, [пока не вышли (?)] священники и [не приняли] служение, [и] мы пребывали".
[Сказал] им [Иисус: ] "Как выглядят [священники?]".
Они же [сказали: ] "Некоторые […] две седмицы; [иные] же приносят в жертву [своих] собственных детей; иные — жен, благословляя [и] презирая друг друга; иные — мужеложники; иные совершают убийство и иные творят множество грехов и беззаконий. [И] люди, стоящие [над] жертвенником, призывают Твое имя. И во всех трудах их изъяна наполняется [жертвенник] этот".
И, сказав это, они замолчали, смущенные. Сказал им Иисус: "Почему вы смутились? Аминь! — Я говорю вам: вы — священники, стоящие над жертвенником этим, призывая Мое имя, — и еще Я говорю вам: Мое имя написано на этом [доме (?)] потомства звезд потомством человеческим. [И] они насадили во имя Мое деревья бесплодные".
И со стыдом сказал им Иисус: "Вы — принятые в служение жертвеннику, который вы видели. Это бог, которому вы служите; и двенадцать людей, которых вы видели, — это вы; и приносимые в жертву животные, которых вы видели, — толпа, которую вы ввели в заблуждение.
Над жертвенником этим [встанет] […] и так он воспользуется Моим именем, и будут верны ему поколения благочестивых. После него иной человек поставит [блудников], и иной поставит детоубийц, иной же мужеложников и постников, и остальные — нечистоту и беззаконие и заблуждение, и говорящих: "мы — равные ангелам".
И они — звезды, совершающие всякое дело, ибо сказано поколениям людей: "Вот, бог принял вашу жертву от рук священника, то есть служителя заблуждения; Господь же повелевает — Тот, Который Господь над всем, — в последний день они будут посрамлены"".
Сказал им Иисус: "Перестаньте [приносить жертвы]. [Животные,] которых вы принесете [в жертву] на жертвеннике, выше ваших звезд и ваших ангелов, и они уже завершились там. Пусть они будут […] перед вами и […] в поколениях […]. Невозможно хлебопеку накормить все творение, которое под [небом]. И […] их […] вас. И […]".
Сказал им Иисус: "Перестаньте бороться со Мной! У каждого из вас есть своя звезда, и всякий […] пришел […] дерево […] века сего […] после времени […] но Он пришел напоить рай Божий и род, который пребудет, ибо [Он не] осквернит [путь] потомства этого, но [он пребудет] от века до [века]".
Сказал Ему Иуда: "Рабби, какой плод у этого потомства?".
Сказал Иисус: "Все поколения человеческие — их души умрут, эти же, они, когда исполнится время царства, и дух отделится от них, их тела умрут, души же их будут спасены и вознесены".
Сказал Иуда: "Что же будут делать остальные поколения людей?".
Сказал Иисус: "Невозможно сеять зерно на скале и получить его плод. Так еще […] рода [скверного] и Софии тленной […] рука, сотворившая человека смертного. Их души войдут в эоны, которые в высоте. Аминь! — Я говорю вам: […] ангел […] сила. Как […] этот. Те, которые […] потомство святое […] их".
Когда Иисус сказал это, он удалился.
Сказал Иуда: "Учитель! Как ты слушал их всех, выслушай и меня, ибо я видел великое видение".