Выбрать главу

Сказал же Иуда Иисусу: "А что будут делать те, кто был омыт в твое имя?".

Сказал Иисус: "Истинно говорю [тебе]: это омовение […] мое имя […] из всего рода земно(родно)го человека Адама. Того, который меня несет, завтра подвергнут мучению. Истинно [говор]ю вам [ни одна] рука смертного человека не согрешит против меня. Истинно говор[ю] тебе, Иуда: [Те, кто] приносит жертвы Сакле […] все […] все вещи, [являющиеся плохими /?/]. Ты же превзойдешь их всех, ибо человека, который несет меня, ты принесешь в жертву.

Уже поднят твой рог, и твое негодование разгорелось, и твоя звезда взошла, и твое сердце […].

Истин[но говорю тебе]: тво[и] последние […] (этого) эона […и] цари стали слабыми, [и] роды ангелов стали воздыхать, и злые […] (после того как) ар[хонт] уничтожен. [И] тогда будет возвышен […] великого рода Адама, потому что прежде неба, земли и ангелов существует этот род (происходящий) от эонов. Вот, тебе было рассказано все. Подними свои глаза и посмотри на облако и на свет, который в нем, и на звезды, которые окружают его. И звезда, которая указывает путь, — это твоя звезда".

Поднял же Иуда глаза, увидел он облако света, и вошел он в него. (А) те, кто стоял внизу, услышали голос, исходящий из облака и говорящий: "[…] великий род […] образ […]".

И Иуда перестал видеть Иисуса. Тотчас же случился спор среди […] стали роптать […] архиереи, потому что [он] вошел в горницу для своей молитвы. Были же там некоторые из книжников, и [они] наблюдали (за ним), чтобы схватить его во время молитвы, ибо боялись они народа, потому что был он для всех как пророк.

И подошли они к Иуде и сказали ему: "Что ты делаешь в этом месте? Ты — ученик Иисуса". А он ответил им по их желанию. И Иуда получил деньги и передал его им.

Евангелие Иуды.

4. Аллоген

Дм. Алексеев

Кн[ига] […]

Мой [сын …] […] чтобы мы познали себя, — откуда [мы] вышли, или куда уйдем, или что мы сделаем, чтобы жить.

И они вышли, они взошли на гору, называемую Фавор, и преклонили колени, молясь, говоря так: "О, Господи-Боже, превосходящий все великие эоны, не имеющий начала, не имеющий конца!

Дай нам дух знания в откровении Твоих таинств, чтобы мы познали себя — откуда [мы] вышли, или куда уйдем, или что мы сделаем, чтобы жить".

После этих слов, сказанных Инородцем, явился [сатана] на земле […] сказал […]: "[…] и [примите] то, что в моем мире, и вкусите от моих благ, и возьмите серебро и золото и одежды!".

И ответил Инородец, говоря: "Отойди от меня, сатана! Ведь Я ищу не тебя, но Своего Отца, превосходящего все великие эоны. Ведь Я назван Инородцем потому, что Я из иного рода. Я не из твоего рода".

Тогда сказал Ему обладающий [миром]: "Мы сами […] в моем [мире".]

[Ответил,] сказал ему Инородец: "Отойди от Меня, сатана! Удались! Ведь Я не [твой]!".

Тогда [отошел] от Него сатана, после того, как был разгневан много раз и не смог обмануть их. Когда же он был побежден, он удалился в свое место в великом стыде.

Тогда Инородец вскричал громким гласом, говоря: "О, Боже, Который в великих эонах! Услышь Мой голос, помилуй Меня, спаси от всякого зла, ожидающего Меня, и услышь Меня, когда Я в этом месте пустынном. Ныне же [пусть] осветит Меня [Твой свет] неизреченный […] Твой свет.

Господи, помоги Мне, ведь Я не знаю, […] во веки веков".

Как только Я сказал это, вот, облако светлое окружило Меня, и Я не смог смотреть в свет, окружающий его, как он сияет. И слово — Я услышал его из облака и света. И он осветил Меня, говоря: "О, Инородец! Услышан глас Твоей молитвы, и я послан к Тебе в это место сказать Тебе благую весть, пока Ты не вышел из этого места, чтобы […]".

Кодекс Брюса

1. Первая и Вторая Книги Иеу

А. Мома

Краткое содержание
Первая Книга Иеу

Главы 1–4. Предисловие к учению Живого Иисуса; диалог между Иисусом и его учениками: о распятии мира, о том понимании, которое спасает от Архонтов этого Эона, о привнесении слова Отца на землю и о вознесении человеческих разумов в Небеса. Говорится также о "плоти", которая суть неведение и непонимание (этот пассаж сохранился не полностью).

Глава 5. Описание Иисусом того способа, которым Отец сподвиг Иеу, Бога Истины, эманировать Эманации, которые заполняют собой Сокровище Света. Следует диаграмма, дающая "Образ" и Имя Иеу, которым он называется, далее — две диаграммы, одна дает Образ Иеу до того, как он испустил Эманации, другая — после того.

Глава 6. Описание Иисусом способа, которым он вызвал Отца, чтобы Отец побудил Бога Истины эманировать из своих Сокровищ Малую Мысль. Далее следует диаграмма, воспроизводящая его "Характер". Следует описание Первого Гласа, который эманирует Иеу, Бог Истины. Вторая диаграмма заключает в себе Имя Иеу.

Главы 7-32. Следуют 26 диаграмм, все разные, дающие различные Имена Иеу, его Характер, Имена Трех Смотрителей и Двенадцати Эманаций (некоторые диаграммы являются неполными, а три из них — вариациями внутреннего устройства Места Иеу. Некоторые из них не сохранилась. Каждая из диаграмм сопровождается стереотипным подсчетом Двенадцати Эманаций, которые были эманированы, когда Отец смещал Иеу). После лакуны следует фрагмент гностического гимна: гимн молитвы Первой Тайны, велевшей Иеу выстроить Двенадцать Эонов, Двадцать Четыре Эманации и т. п.

Главы 33–38. Иисус учит своих учеников о Сокровищах (при этом первые не упоминаются, остаются только 56 — 60-е Сокровища), описывает процедуру вхождения в них. Далее следуют диаграммы, воспроизводящие их Печати и Имена этих Печатей. Имена даются одновременно с тем, как ученики "держат в руках Шифры". Тогда Смотрители отступают, а также Чины и Покровы, чтобы ученики могли войти во Врата каждого Сокровища.

Глава 39. Исследование учениками Иисуса всех этих Мест, Отцовств и того, как они начали быть. Иисус вновь возвращается к рассуждению о Малой Мысли, которую Отец его не забрал себе, об эманации из этой малой Мысли Иисуса как Первой Эманации, о Трех Гласах, изошедших из этой Мысли, ставшей всеми Местами, об эманировании Двенадцати Эманаций. Поучения Иисусом учеников о том, что они и есть Чин, что они проследуют за Иисусом во все Места, и что он назовет их "учениками".

Глава 40. Ученики просят Иисуса, чтобы он сказал им Имя, которое подходит ко всем Местам в Сокровищах, чтобы они расступились перед учениками. Иисус же отвечает, что он позже назовет им это Имя. Ученики вопрошают, правда ли, что это — Имя Отца Иисуса. Иисус отвечает им, что это не так, но что когда названо Имя Великой Силы, то расступаются все Места, Чины, Покровы и Смотрители. Иисус рассказывает о процедуре вызова Великого Имени, говорит о диаграмме, Печати и Шифре, с помощью которых ученики могут пройти в Место Бога Истины, находящегося за пределами Мест Отца его. Он также предупреждает учеников, что это Имя нельзя называть продолжительное время.

Глава 41. Молитвенный гимн, пропетый Иисусом, который, вместе со своими учениками, продолжает обращаться к Седьмому Сокровищу, а также прославляет Отца своего, а ученики всякий раз трижды пели в ответ: "Аминь, Аминь, Аминь".

Вторая Книга Иеу

Глава 42. Иисус учит своих учеников — мужчин и женщин — Тайнам Сокровища Света, которые посмертно стирают грехи души, делая ее способной следовать через все Места Невидимого Бога до тех пор, пока они не достигнут Сокровища Света.

Глава 43. Предостережение ученикам, чтобы они не давали эти Тайны никому недостойному их, а также не выменивали их ни на какое сокровище мира сего, особенно же следует оберегать эти Тайны от тех, кто служит Семидесяти Двум Архонтам или же Восьми Силам Великого Архонта, Третья Сила из которых — Тарихей, сын Саваофа, Адамаса. Эти Тайны, говорит Иисус, могут быть даны только Сыновьям Света. Иисус обещает своим ученикам дать им Тайны, но сначала — Три Крещения и Тайну изъятия зла Архонтов, затем — духовное помазание. Следуют наставления тем, кто стяжал эти Тайны.