Выбрать главу

Это — они, которых эманировал ωζηζαι, когда Сила Отца моего излучалась в него. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот — Двенадцать Глав в каждой Эманации, и Имя сие — Имя этих Двенадцати; и вот — Двенадцать в каждом из Чинов, и они бесконечно окружают друг друга, а вот — их Имена, не считая их Смотрителей. Вот — Трое Смотрителей: α?υ?σαε αηζεαι оυρσαζασ

Глава 31

(рис. 32)

(Прим. к (рис. 32). Надпись внутри квадратов: Его Имя — Ωιωνζαζα Иеу. Под квадратами: Его Характер. В правой части написано: Трое Смотрителей — … Двенадцать Эманаций — …).

И вот — Двенадцать Глав в его Сокровище, то есть Имена, которые в Местах. И вот — Двенадцать в каждом Чине, и Имя сие — Имя этих Двенадцати, не считая тех, которые пребудут в них, когда они будут петь хвалы Отцу моему, чтобы Он дал им Силу Света.

Это — они, которых эманировал ωιωνζαζα, когда Сила Отца моего излучалась в нем. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот — Двенадцать Глав в каждой Эманации, и Имя сие — Имя этих Двенадцати; и вот — Двенадцать в каждом из Чинов, и они бесконечно пребывают друг за другом, а вот — их Имена, не считая их Смотрителей. Вот — Трое Смотрителей: […]ραζαιναλαμηι

Глава 32

(рис. 33)

(Прим. к (рис. 33). Надпись внутри квадратов: Его Имя — Ωηζωωζ Иеу. Под квадратами: Его Характер. В правой части указываются Имена Трех Смотрителей и 12 Эманаций).

И вот — Двенадцать Глав в его Сокровище, то есть Имена, которые в Местах. И вот — Двенадцать в каждом Чине, и Имя сие — Имя этих Двенадцати, не считая тех, которые пребудут в них, когда они будут петь хвалы Отцу моему, чтобы Он дал им Силу Света.

Это — они, которых эманировал ωηζωωζ, когда Сила Отца моего излучалась в нем. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот — Двенадцать Глав в каждой Эманации, и Имя сие — Имя этих Двенадцати; и вот — Двенадцать в каждом из Чинов, и они бесконечно окружают друг друга, а вот — их Имена, не считая их Смотрителей. Вот — Трое Смотрителей: ωιεσαζ θωζα?εε ωζ?ζυ[…]

(Фрагмент гностического гимна).

(6 строк утрачено)

[Услышь же меня, поющего хвалы Тебе, Первая Тайна, светившая в Его Тайне, побудившая Иеу установить Пятый Эон и породившая Архонтов, и Деканов, и Литургов] в Пятом Эоне, чье бессмертное Имя таково: ψαμαζαζ. Спаси же все мои члены, бывшие разбросанными со времен основания мира по всем Архонтам, и Деканам, и Литургам Пятого Эона, и собери их всех вместе и возьми их всех к Свету.

Услышь же меня, поющего хвалы Тебе, Первая Тайна, светившая в Его Тайне, побудившая Иеу установить Шестой Эон и породившая Архонтов, и Деканов, и Литургов в Шестом Эоне, чье бессмертное Имя таково: ζαоυζα. Спаси же все мои члены, бывшие разбросанными со времен основания мира в Архонтах, и в Деканах, и в Литургах Шестого Эона; собери их всех вместе и возьми их к Свету.

Услышь же меня, поющего хвалы Тебе, Первая Тайна, светившая в Его Тайне, побудившая Иеу установить Седьмой Эон, и породившая Архонтов, и Деканов, и Литургов в Седьмом Эоне, чье бессмертное Имя таково: χαζαβραωζα. Спаси же все мои члены, бывшие разбросанными со времен основания мира в Архонтах, и Деканах, и Литургах Седьмого Эона; собери их всех вместе и возьми их к Свету.

Услышь же меня, поющего хвалы Тебе, Первая Тайна, светившая в Его Тайне, побудившая Иеу установить Восьмой Эон, и породившая Архонтов, и Деканов, и Литургов в Восьмом Эоне, чье бессмертное Имя таково: βαναζα[…]. Спаси же все мои члены, бывшие разбросанными со времен основания мира в Архонтах, и Деканах, и Литургах Восьмого Эона; собери их всех вместе и возьми их к Свету.

Услышь же меня, поющего хвалы Тебе, Первая Тайна, светившая в Его Тайне, побудившая Иеу установить Девятый Эон, и породившая Архонтов, и Деканов, и Литургов в Девятом Эоне, чье бессмертное Имя таково: βαζαωζα. Спаси же все мои члены, бывшие разбросанными со времен основания (мира) в Архонтах, и Деканах, и Литургах Девятого Эона; собери их всех вместе и возьми их к Свету.

Услышь же меня, поющего хвалы Тебе, Первая Тайна, светившая в Его Тайне, побудившая Иеу установить Десятый Эон, и породившая Архонтов, и Деканов, и Литургов в Десятом Эоне, чье бессмертное Имя таково: τανоυαζ. Спаси же все мои члены, бывшие разбросанными со времен основания (мира) в Архонтах, и Деканах, и Литургах Десятого Эона; собери их всех вместе и возьми их к Свету.

Услышь же меня, поющего хвалы Тебе, Первая Тайна, светившая в Его Тайне, побудившая Иеу установить Одиннадцатый Эон, и породившая Архонтов, и Деканов, и Литургов в Одиннадцатом Эоне, чье бессмертное Имя таково: πλоυζααα. Спаси же все мои члены, бывшие разбросанными со времен основания (мира) в Архонтах, и Деканах, и Литургах Одиннадцатого Эона; собери их всех вместе и возьми их к Свету.

Услышь же меня, поющего хвалы Тебе, Первая Тайна, светившая в Его Тайне, побудившая Иеу установить Двенадцатый Эон, и породившая Архонтов, и Деканов, и Литургов в Двенадцатом Эоне, чье бессмертное Имя таково: παρναζα. Спаси же все мои члены, бывшие разбросанными со времен основания (мира) в Архонтах, и Деканах, и Литургах Двенадцатого Эона; собери их всех вместе и возьми их к Свету.

Услышь же меня, поющего хвалы Тебе, Первая Тайна, светившая в Его Тайне, побудившая Иеу установить Место Двадцати Четырех Невидимых Эманаций, с их Архонтами, и их Богами, и их Господами, и их Архангелами, и их Ангелами, и их Деканами, и их Литургами, в Чине Тринадцатого Эона, чье бессмертное Имя таково: ωαζαναζαω. Спаси же все мои члены, бывшие разбросанными со времен основания мира в Двадцати Четырех Невидимых Эманациях, и их Архонтах, и их Богах, и их Господах, и их Архангелах, и их Ангелах, и их Деканах, и их Литургах; и собери их всех вместе и возьми их к Свету.

Услышь же меня, поющего хвалы Тебе, Первая Тайна, светившая в Его Тайне и установившая Тринадцатый Эон и породившая Трех Богов и Невидимого в Тринадцатом Эоне, чье бессмертное Имя таково: λαζαζααα. Спаси же все мои члены, бывшие разбросанными в Трех Богах и в Невидимом, и собери их всех вместе и возьми их к Свету.

Услышь же меня, поющего хвалы Тебе, Первая Тайна, светившая в Его Тайне и установившая всех Архонтов вместе с Иабраофом, уверовавшая в Место Чистого Воздуха, чье бессмертное Имя таково: χαχαζαωραζα. Спаси же все мои члены, бывшие разбросанными со времен основания мира во всех Архонтах, и Деканах, и Литургах, и собери их всех вместе и возьми их к Свету. Аминь. Аминь. Аминь.

Глава 33

(5 строк утеряно)

[…] [шесть Мест окружают Его] (в середине которого находится) [криптограмма — рис. 34 крипт.].

Когда вы придете в это Место, опечатайте себя этой Печатью (рис. 35):

Таково ее Имя: ζαιεωχαζ, тогда как Шифр — 70331 (?) — в ваших руках. Кроме того, трижды назовите это Имя: ααιωεωαζ, и отступят Смотрители и Покровы, когда вы будете следовать в Место Отца их и Он даст (вам свою Печать и свое Имя) и вы проследуете через (Врата в Сокровище Его). Вот таково расположение этого Сокровища".