Эти же (слова) когда Первое Таинство сказал ученикам, что случились (эти вещи) с Верой Премудростью в Хаосе, Он ответил и сказал им: «Вы разумеете, каким образом Я говорю с вами?».
Выступил вперед Петр и сказал: «Мой Господь, о толковании слов, которые Ты сказал, Твоя сила светлая пророчествовала о них некогда через Соломона в его Одах:
7. Вышел поток и стал большой рекой широкой.
8. Он собрал все и обратился к храму.
9. И не могли удержать его дамбы и строения, и не могли удержать его искусства тех, которые удерживают воду.
10. Он пронесся по всей земле и удержал их всех.
11. Напились те, которые на сухом песке. Их жажда исчезла и утолилась, когда им было дано питье Всевышним.
12. Блаженны служащие тому питью, те, кому доверена вода Господа.
13. Они изменили губы, которые высохли; получили радость обессиленные; они оживили души, вдунув дыхание, чтобы они не умерли.
14. Они поставили прямо члены, которые упали; они дали силу их слабости, и они дали свет их глазам.
15. Ибо все они познали себя во Господе, и они были спасены водой вечной жизни.
Внемли же, мой Господь, и я выскажу слово открыто. Согласно тому, как Твоя сила пророчествовала через Соломона: «Вышел поток и стал большой рекой широкой», то есть что светлый поток разлился в Хаосе во всех местах эманаций Авфадиса. И опять-таки, слово, которое Твоя сила сказала через Соломона: «Он собрал все и принес к храму», то есть что он собрал все силы светлые из эманаций Авфадиса, эти, которые они отобрали у Веры Премудрости, и вложил их в Веру Премудрость снова. И слово, опять-таки, которое Твоя сила сказала: «И не могли удержать его дамбы и строения», то есть что эманации Авфадиса не могли удержать светлый поток в стенах тьмы Хаоса. И опять-таки, слово, которое она сказала: «Он пронесся по всей земле и наполнил все места», то есть что когда Гавриил и Михаил пронесли его над телом Веры Премудрости, он вложил в нее все светы, эти, которые отобрали у нее эманации Авфадиса, и тело ее материи засветилось. И слово, которое она сказала: «Напились те, которые на сухом песке», то есть что получили свет все те, которые в Вере Премудрости, те, свет которых был отобран сначала. И слово, которое она сказала: «Их жажда исчезла и утолилась», то есть что ее силы перестали нуждаться в свете и насытились светом, потому что им дали их свет, который был отобран у них. И опять-таки, как еще сказала Твоя сила: «Им было дано питье Всевышним», то есть что им был дан свет потоком светлым, тем, который вышел из Меня, Первого Таинства. И как сказала Твоя сила: «Блаженны служащие тому питью», то есть слово, которое Ты сказал, что Михаил и Гавриил, эти, которые служили, взяли светлый поток в Хаос и затем вознесли его, им будут даны Таинства света выси, этим, которым был доверен светлый поток. И опять-таки, как сказала Твоя сила: «Они изменили губы, которые высохли», то есть Гавриил и Михаил не взяли себе от светов Веры Премудрости, этих, которые они отобрали у эманаций Авфадиса, но они вложили их в Веру Премудрость. И опять-таки, слово, которое она сказала: «Получили радость обессиленные», то есть что все другие силы Веры Премудрости, эти, которые не отобрали эманации Авфадиса, возрадовались весьма и исполнились света от своих собратьев-светов, потому что их вложили в них. И слово, которое сказала Твоя сила: «Они оживили души, вдунув дыхание, чтобы они не умерли», то есть что когда они вложили светы в Веру Премудрость, они оживили тело ее материи, это, из которого были отобраны его светы сначала, этого, которое было на пути к гибели. И опять-таки, слово, которое сказала Твоя сила: «Они поставили прямо члены, которые упали, и чтобы они не упали», то есть когда они вложили в нее ее светы, выпрямились все ее силы, эти, которые были близки к распаду. И опять-таки, как Твоя сила светлая сказала: «Они дали силу их слабости», то есть что они получили снова их свет и стали такими, какими были сначала. И опять-таки, слово, которое она сказала: «Они дали свет их глазам», то есть что они получили восприятие света и узнали светлый поток, что он принадлежит выси. И опять-таки, слово, которое она сказала: «Они все познали себя во Господе», то есть все силы Веры Премудрости узнали друг друга через светлый поток. И опять-таки, слово, которое она сказала: «Они были спасены водой вечной жизни», то есть что они были спасены всем светлым потоком. И слово, которое она сказала: «Собрал их все светлый поток и собрал их к храму», то есть что когда светлый поток взял все светы Веры Премудрости, и когда он отнял их у эманаций Авфадиса, он вложил их в Веру Премудрость и повернулся и вознесся из Хаоса и взошел на Тебя, Который есть храм. Это толкование всех слов, этих, которые сказала Твоя сила светлая через Оду Соломона».