(3) Каламбур, построенный на сходном написании слов «as» – «как» и «arse» – «жопа» (англ.).
(4) Терентьев затрагивает важный для поэтов «41°» вопрос об эмоциональном значении звуков. Подобно Крученых, Терентьев смешивает понятия буквы и звука, слога и звукосочетания.
(5) Об эмоциональном значении звукосочетания «цж» Терентьев пишет также в кн. Рекорд нежности (см. комментарий). Об интересе к звук «ц» у Крученых см. Циглер, op. cit., с.239.
Манифест Компании 41°*
Печатается по тексту газеты «41°. Еженедельная газета», 1919, № 1.
Манифест был опубликован в «41°. Еженедельной газете» без всякой подписи и без названия Манифест компании 41°. В Москве Крученых перепечатал его в своей книжке Заумники, предварив следующими строками: «Работавшие на Кавказе футузау в 1917-19 гг. объединились в компанию „41°“, выпустив в газете того же названия следующий манифест: [И. Зданевич, А. Крученых, И. Терентьев, Н. Чернявский]» (А. Крученых. Заумники. М., 1921, с.23). В статье Футу-зау на Кавказе, кроме манифеста, Крученых давал также несколько лаконичных сведений о деятельности «41°» и предупреждал, что «в магазинах Москвы появились издания футуристов на Кавказе» (там же, с 24), среди которых книги Терентьева Факт, А. Крученых – грандиозарь, Трактат о сплошном неприличии.
Рисунки слов*
Печатается по тексту: А. Крученых. Миллиорк. Тифлис, 1919, с.17.
Этот забавный каталог лингвистических ошибок и нарушений, который в качестве прецедента имеет статью А. Крученых Новые пути слова (в сб.: Трое. Пб., 1913), в большей своей части составлен Терентьевым, как на то указывают стиль, приведенные приемы и тот факт, что имя Терентьева поставлено перед именами Крученых и Зданевича.
А. Крученых. О стихах Терентьева и других*
Печатается по тексту. – А. Крученых. Ожирение роз Тифлис, 1918, с. 3–14.
(1) Книга вышла в 1918 году. В открывающей книгу статье О стихах Терентьева и других Крученых знакомит тифлисскую публику с образцами творчества Терентьева. В рецензии на Ожирение роз («Куранты», 1919, № 2), подписанной Е. Луневым, в частности говорится: «…читатели знакомятся <…> с поэтом Терентьевым, разбор произведений которого сделал А. Крученых, – причем, диагноз оказался чрезвычайно удачным; не прошло и трех месяцев, как в Терентьеве многие узнали меткого мыслителя и поэта».
(2) Это стихотворение появилось в несколько иной форме в кн. Херувимы свистят. Некоторые стихи Терентьева, приведенные Крученых в его статье, никогда не были опубликованы, другие же, напротив, появились в последующих сборниках. В этом случае указывается название сборника.
(3) Цитата из поэмы А.Пушкина Евгений Онегин, I, XIX.
(4) Цитата из поэмы В.Маяковского Облако в штанах.
(5) Неточная цитата из поэмы Маяковского Война и мир.
(6) Григол Робакидзе (1884–1962) – поэт, прозаик, драматург и критик; мэтр и один из организаторов группы «Голубые роги».
(7) Эпиграф к стихотворению В.Хлебникова Перевертень. – В.Хлебников. Собрание сочинений, II, с.43.
(8) Цитата из прозаического сочинения Мятежна снегу. – См. в сб.: Са док судей II. Пб., 1913.
(9) Кузьма Сергеевич Петров-Водкин (1878–1939) – художник-модернист.
(10) …«розы, хотя и голубые» – намек на художественное общество «Голубая роза», образованное в 1907 году после одноименной выставки, устроенной журналом «Золотое руно». В группу входили П. Кузнецов, М. Сарьян, Н. Сапунов, А. Матвеев и др. Для художников «Голубой розы» были характерны стилизация и приглушенные цветовые сочетания.
(11) «Голубые роги» – название группы грузинских поэтов-символистов, образованной в 1914 году. В нее входили Т. Табидзе, П. Яшвили, Г. Робакидзе и др.
(12) Голубые лица – название рукописной книги Крученых (Тифлис-Саракамыш, 1917).
(13) …«сирень, лиловь, фиоль» – намек на стихи И. Северянина. Ср. доклад Крученых Фиоль Игоря Северянина, прочитанный в 1918 году в Фантастическом кабачке.
(14) Е. Лунев – групповой псевдоним А. Крученых и В. Хлебникова.
(15) Александр Николаевич Емельянов-Коханский – поэт, автор сборника стихов Обнаженные нервы, вышедшего тремя изданиями.