(16) …«булыжник дум ем…» – неточная цитата из трагедии Владимир Маяковский.
(17) Владимир Сергеевич Соловьев (1853-19001 – философ и поэт.
(18) …«это я писал о вас…» – неточная цитата из трагедии Владимир Маяковский.
(19) …«порой мне кажется…» – неточная цитата из той же трагедии.
(20) Эти стихи вошли в кн. Херувимы свистят.
(21) …«пожара в сердце» – аллюзия на строку из поэмы В.Маяковского Облако в штанах.
(22) …«любенки, любята, небье лицо» – аллюзия на строчки из поэмы Облако в штанах. Отношение Хлебникова к этому аспекту поэзии Маяковского было рассмотрено А. Крученых в его эссе Азеф) – Иуда – Хлебников. См. кн.: Миллиорк. Тифлис, 1919.
(23) …«думающие лучше нажраться как» – неточная цитата из стихотворения Маяковского Вам.
(24) Кузьма Прутков – коллективный псевдоним группы писателей (Алексея К. Толстого и братьев Алексея и Владимира Жемчужниковых), выступавших совместно в 50-х и 60-х годах прошлого века со стихами, баснями, афоризмами, комедиями и литературными пародиями.
(25) Амори – псевдоним Ипполита Рапгофа, подписывавшегося также «граф Амори», романиста и эссеиста, писавшего на самые разнообразные темы, начиная с того, как можно научиться играть на пианино за 100 дней, и кончая тем, как можно дожить до 100 лет. Приобрел известность, сочиняя эпилоги к пользовавшимся успехом романам: завершив на свой лад Яму Александра Куприна, дописал также один из романов Анастасии Вербицкой (1861–1928), популярной писательницы и поборницы женской эмансипации. (Здесь можно вспомнить, что даже Валерий Брюсов «завершил» поэму Пушкина Египетские ночи.) Конец «графа Амори» был вполне в духе его «сенсационных романов»: в 1918 году во главе небольшого отряда анархистов он захватил городское управление Ростова и провозгласил в городе анархическую республику, которая была свергнута через день, а сам Амори расстрелян (см.: G. Sciltian. Mia avventura. Milano, 1963, p.68).
(26) Эти стихи заключают стихотворение …скому, которое появилось в том же сб. Ожирение роз.
(27) Плюев – искаженное Клюев.
(28) Сергей Ерундей – видимо, С.Есенин.
(29) Дядя Михей – псевдоним поэта Сергея Аполлоновича Короткого (1854-?), под которым он печатал в журналах и газетах рекламные стихи.
(30) Серенький козлик появился с небольшими вариациями в сб. Херувимы свистят.
(31) Ольга Владимировна Розанова (1886–1918) – художница и поэтесса, иллюстратор ряда книг Крученых (Слово как таковое. М., 1913; Утиное гнездышко дурных слов. Пб., 1913; Бух лесинный. Пб., 1913; Взорваль. Пб., 1913; Возропщем. Пб., 1913; Игра в аду. 2-е дополн. изд., 1914; Тэ ли Лэ. Пб., 1914; Старинная любовь. Бух лесинный. Пб., 1914; Заумная книга. М., 1915; Вселенская война. Пг., 1915; Балос. Тифлис, 1917).
(32) Николай Андреевич Чернявский (1892–1942) – поэт-заумник, член группы «41°». Автор сборника стихов Письма (1927).
(33) Балос – название рукописной книги Крученых (Тифлис, 1917). В книге были также и заумные стихи Розановой.
(34) Пьеса Крученых Глы-глы никогда не была опубликована полностью. Один фрагмент появился в сб. Ожирении роз.
(35) См. Биографическую справку, прим. 19.
(36) См. комментарий к письму № 1, прим. 121
А. Крученых. Аполлон в перепалке*
Печатается по тексту: А. Крученых. Миллиорк. Тифлис, 1919, с. 11–15.
(1) Аполлон в перепалке – впервые в газ. «41°». На примере стихов Терентьева и драм И. Зданевича Крученых рассматривает учение Терентьева о перпендикуляре. Интересно сопоставление «перпендикулярных» образов у Терентьева с нелепицами в частушке и мысль о графическом определении поэзии, получившая практическое применение в структуральном методе.
(2) В конце статьи Крученых приводит также последнее двустишие этого короткого стихотворения («цветут какаисты Бревна смехом»), которое он опубликовал в Фактуре слова (М., 1922) и Зудеснике (М., 1922). Стихи Терентьева, цитированные и прокомментированные Крученых в этой статье, взяты из кн. Факт и в двух случаях («Как памятник трезвый…», «Сорок сороково») – из кн. Херувимы свистят.