Выбрать главу

Жюль Верн и Паганель принадлежат девятнадцатому веку, веку великих путешественников и исчезающих белых пятен, веку колониальных империй и гнева угнетенных… Жюль Верн верил в людей всех рас и всех народов. Воплотившись в географе Паганеле, он искал открытий во имя цивилизации белого человека, но гордился дружбой с краснокожим индейцем из Патагонии и верил в свободную Индию. Пылкий романтик, влюбленный в природу и человека, его Паганель, по рассеянности попав на яхту «Дункан», с радостным смущением добровольно присоединился к спасательной экспедиции, разыскивавшей капитана Гранта, который стремился открыть вдали от англичан остров для свободолюбивых шотландцев.

* * *

На яхте «Дункан» географ встретил таких же романтиков, как и он сам, отправившихся за тысячи миль с обрывками документа в руках. Сделать это могли лишь люди особого склада, такие нашлись среди шотландцев, сохранивших в сердце исконное стремление к самостоятельности. Это были леди Элен и лорд Гленарван, майор Мак-Наббс, капитан яхты Джон Мангле и экипаж судна, состоящий из одних шотландцев, связанных дружескими узами с Гленарваном. К экспедиции примкнули трогательные и самоотверженные дети капитана Гранта, которым было что перенять от своих спутников, людей простых и мужественных, отважных, находчивых, благородных.

Леди Элен… Это она первая увидела в спасении капитана Гранта призвание свое и своих друзей. Это она верила в человека, сила которого не в одиночестве, а в человеческом обществе, это она высказывала о робинзонаде взгляды, которые впоследствии Жюль Верн положил в основу своего романа «Таинственный остров». Она спорила с Паганелем:

«- Вы воображаете себе каких-то вымышленных Робинзонов, которых судьба предусмотрительно выбрасывает на превосходно выбранные острова, где природа лелеет их, словно избалованных детей…

- Как! Вы не верите, что можно быть счастливым на необитаемом острове?

- Нет, не верю. Человек создан для общества, а не для уединения. Одиночество породит в нем лишь отчаяние…»

Элен не верила в Робинзона Даниэля Дефо, как не верил в него Жюль Верн. Ведь Даниэля Дефо на его знаменитый роман вдохновила подлинная история с моряком, обнаруженным на необитаемом острове. Но этот подлинный «Робинзон» был совсем другим, чем в романе, он разучился говорить, потерял подобие человека, опустился до состояния животного. Жюль Верн остро полемизирует с Дефо словами Элен и еще более доказательно в «Таинственном острове», где показывает судьбу Айртона, совсем отличную от судьбы Робинзона Дефо.

Леди Элен не верила в Робинзона Дефо, и, конечно, она с большим беспокойством должна была думать о заброшенном, беспомощном капитане Гранте. Не о его ли судьбе думала она, говоря: «…вдали от себе подобных, без всякой надежды увидеть родину, увидеть тех, кого любит, что должен он переживать, какие страдания?» И леди Элен вместе со своими спутниками стремилась вперед через дебри Австралии, подавая пример даже более сильным и выносливым. Тактичная, тонкая, она первая замечает рождающуюся робкую любовь Мери Грант и капитана Джона Манглса.

Мери Грант! Прелестная, кроткая девушка, застенчивая, горюющая об отце. Но какой встает она перед нами в необыкновенной обстановке, когда поступки с особой яркостью рисуют людей! В час ожидания казни на торжестве каннибалов Мери подошла к Джону Манглсу, который никогда ни в чем не признался ей:

«- Лорд и леди Гленарван полагают, - сказала она, - что если муж может убить жену, чтобы избавить ее от позора, то жених имеет право убить свою невесту. Джон, в эту последнюю минуту разве я не смею сказать, что в душе вы уже давно называете меня своей невестой, не правда ли? Могу ли я надеяться на вас, дорогой Джон, как надеется леди Элен на мужа?»

Вот какова девушка Мери!

Лорд Эдуард Гленарван - воплощение мужественности и благородства, доброты и стойкости, он слитен в своих мыслях и действиях со всеми остальными членами экспедиции: с добродушно-флегматичным майором, который согласен всегда со всеми, кроме Паганеля, с молодым капитаном Джоном Манглсом, с матросами яхты.

Всех их вместе объединяет одна общая черта характера - «никогда не отступать».

Юный Роберт Грант, путешествуя с такими людьми, преодолевая вместе с ними множество препятствий, жадно перенимает их черты характера, старается быть таким же, как они, и на протяжении всего романа мы видим, как он становится маленьким мужчиной, смелым, сильным, ловким, прямодушным и любящим. Потому с такой естественностью появляется вновь в конце трилогии Роберт Грант - отважный капитан яхты «Дункан», пришедшей на помощь колонистам острова Линкольна.

Замечательная особенность романа Жюля Верна не только в том, что юный герой обретает в романе героический характер. Многие мальчики и девочки, жадно читающие книгу, - Роберты и Андрюши, Жанны и Маши, - взволнованно участвуют во всех приключениях, переплывают моря, перебираются через горы, углубляются в чащи лесов, сжимая кулаки, ненавидят злодеев, стараются придумать для героев путь спасения… и по мере чтения книги, по мере передвижения по 37-й заветной параллели они в какой-то мере сами изменяются, становятся более похожими на Роберта Гранта. И эти маленькие мужающие «герои за страницами книги» - пожалуй, самое главное в творчестве Жюля Верна.

На пути Роберта Гранта и старших его друзей встречаются два человека, примыкающих к экспедиции. Один из них темнокожий туземец Патагонии, другой - белый. Один из них проводит путников через Американский материк, другой - через Австралию.

Романтическая фигура Талькава, сидящего верхом на великолепной, преданной, нежной и сильной Тауке, запоминается читателям. Приставив руку к глазам, всматривается всадник вдаль, куда ушли его белые друзья. Молчаливый, сдержанный, он разделял с бледнолицыми их невзгоды, преданно служа проводником. Долгий и опасный путь сковал их дружбой. При расставании он по-своему проявил ее. Свою жизнь он уже предлагал во время нападения красных волков. Теперь Талькав, бедный, но гордый, отказался от заработанных денег. «По дружбе», - коротко объясняет он. И в этом последнем поступке сказывается весь он - вольный былой хозяин Нового Света, умеющий увидеть друга и в белом человеке, когда тот думает не о наживе и захвате, а об оказании помощи брату, попавшему в беду.

А вот перед нами Айртон, второй проводник экспедиции, белый, отравленный белой цивилизацией, преступник, главарь шайки беглых каторжников, готовый на все - на ложь, предательство, убийство, захват яхты, пиратство… «Горбатого могила исправит». Айртон заслужил ее. Но лорд Гленарван, держа слово, данное Айртону, высаживает его на необитаемый остров. Айртону оставили оружие, патроны. Он снабжен не хуже Робинзона Дефо, у него есть даже хижина. Но у Жюля Верна свой взгляд на судьбу одинокого человека на острове. Человек, лишенный общества, перестает быть человеком.

* * *

Много прочитано каждым из нас книг, много героев, волнуя когда-то, теперь сгладились в памяти или исчезли из нее. Но можно с уверенностью сказать, что нет читающего человека, который забыл бы капитана Немо! Так и запомнился он еще в юности каждому: высокий, скрестивший руки на груди, с красивым и печальным лицом, оттененным темной бородой, с пристальным, устремленным вдаль взглядом темных глаз… А позади него плещется на ветру черное знамя с его инициалом. И мало кто знает, что в Индии черный цвет считался цветом восстания…

Образом капитана Немо Жюль Верн сделал открытие в литературе. До него существовали герои-воины, герои-аристократы, герои-простолюдины, герои-путешественники и многие другие, но никогда не появлялось героя-техника. (На это впервые обратил внимание К. Андреев, - автор вступительной статьи к настоящему изданию.) Капитан Немо был первым таким героем. Он появился в век стремительного развития техники, в век пара и электричества, появился, как символ невиданного, но грядущего технического прогресса.