Выбрать главу

Подравняйся.

Люди, как умеют, равняются.

Смирно! (Увидел старуху приживалку.) Паренек, дай-ка табуретку. Отставить «смирно». Стойте вольно. (Рассматривая людей, подходит к шеф- повару.) Вы кто же будете?

Шеф-повар. Шеф-повар.

Шадрин. Шеф… (Обходит шеренгу.) Катерина, кто у вас тут сознательный?

Катя. Как я могу тебе сказать, Ваня?

Шадрин. Опосля будем «Ваня». Не в своей избе, кажется. (Его интересует монокль мисс Фиш.) У вас, видать, зрение слабое?

Мисс Фиш. Я прошу прекратить эти издевательства. Я не русская и буду жаловаться консулу Великобритании.

Шадрин. Зачем же шуметь? Я вас не обижаю. За неловкое слово — извините.

Мисс Фиш. Вы есть грубый русский хам! Я не желаю на вас смотреть. Вы должны меня отпустить.

Шадрин. Вон ты какая!.. Вали, мадам, пока я не осерчал…

Мисс Фиш стоит.

Можете быть свободными.

Мисс Фиш гордо поворачивается, уходит.

Понятно. (Вдруг.) Смирно! Кто из вас сознательный, кто стоит за нас, два шага вперед. (Покосился.) Катерина!

Катя. Митрейкин, что же ты?

Полотер. Не я один такой. (Выходит, истопнику.) Топка, чего же ты стоишь, выходи.

Молча выходит истопник.

Шеф-повар(выходит). Присоединяюсь.

Шадрин. Отставить, дорогой, отставить. Отойдите назад.

Катя. Ты его ведь не знаешь, Иван Родионович.

Шеф-повар. Полная комплекция не доказательство для политики. Кухня мой образ мыслей знает.

Шадрин. Кончаем митинг.

Выступает Ефим.

Ефим. Присоединяюсь.

Шадрин(строго). Налево кругом!

Ефим. Это почему?

Шадрин. Ростом не вышел, освободи помещение.

Ефим уходит. Входит Чибисов.

Чибисов(озабоченно). Товарищ Шадрин, у тебя все готово?

Шадрин. Почти разобрались.

Чибисов. Дом этот предназначается к лазарету. Ковры, картины, все ценные вещи к утру надо упаковать. Комнаты очистить… Из прислуги выделим ответственных людей, остальных освободим. Пойдемте подписать акт. Катя, пойдемте с нами. (Уходит.)

Уходят все, кроме Шадрина и Кати.

Катя(вслед Чибисову). Сейчас. (Шадрину.) Ваня!

Шадрин. Видишь, жив. Здравствуй.

Поцеловались три раза.

Дома что?

Катя. Одни беды… Надежда ведь тут, у нас.

Шадрин. Как же так? А дома кто с ребятишками?

Катя. Старики.

Шадрин. Разорилось все… Лошадь пала?

Катя. Цела.

Шадрин. А корова?

Катя. Пала… Надежду пришлось в город на заработки позвать… Я хозяев упросила — взяли.

Шадрин. И жалованье ей было?

Катя. Да уж мы теперь на корову пособрали… чаевыми, тем, сем…

Шадрин. Где жена? Почему прячется?

Катя. У старухи. Старуха с вашего прихода легла умирать. Ведь это ужасу подобно, что произошло сразу. Ваня, что это? Как ты сюда с Николаем взошел?

Шадрин. Взошел — значит, взошел. Жених, что ли? Смотри, Катерина.

Катя. Не маленькая, чай.

Шадрин. Ишь ты… Однако ты видная стала. Я не против. Только бы человек хороший.

Катя. И не думаю… Вы уж сразу — сватать… Мы только знакомые. Но ты его полюби, он человек хороший.

Шадрин. Любить бабам полагается. «Знакомые»… Зови жену. Пора повидать как-никак.

Входит Надя.

Надя. Иван! (Бросается на шею.)

Шадрин. Не плачь… Жив, здоров, плакать нечего… Дай хоть взглянуть, где ты там?.. (Отстраняет.) Ах ты, курносая… (Кате). Иди, бессовестная.

Катя. Не чужая будто.

Шадрин. Иди акт подписывать.

Катя уходит.

Ну, Надежда, как жилось-былось без мужа? Лицо у тебя чистое. Дружка не приобрела на воле?

Надя. Пустое говорить не нужно. Думать на меня грех. Катя все знает.

Шадрин. Пустое пустым останется. Ты у меня самая лучшая. О чем же говорить будем? Говори.

Надя. Ты, никак, комиссар?

Шадрин. Произвели… Я так, с краю.

Надя. Большевик уж, наверное?

Шадрин. Боишься?

Надя. Я ведь тут в доме, как в тюрьме, ничего не знаю.

Шадрин. Не бойся, беспартейный.

Надя. Что же делать? Домой подаваться надо.

Шадрин. Домой? Конечно, домой. Деньги все-таки у вас имеются?

Надя. У Кати. Ее часть больше.

Шадрин. Займет, я думаю.

Надя. Обещала.

Входят Катя и Чибисов.

Чибисов. Я вашего брата сразу узнал, что он ваш брат.

Катя. Почему же это такое?

Чибисов. Страшно на вас похож.

Катя. Где же он похож? Посмотрите лучше… Стараетесь приятное говорить, я вижу.

Чибисов. Никогда, видно, мы с вами не сговоримся. Вечно вы будете меня обрывать.

Катя. По делу пришли, а увлекаетесь.

Чибисов. Но все равно, ваш брат мне очень понравился.

Катя. Он у нас, конечно, проворный.

Шадрин. Я не девка. Давай это оставим. Скажи вот, что же теперь делать мне?

Чибисов. Поезжай в деревню коровенку справлять.

Шадрин. Соображаю вот.

Чибисов. Тебе же в деревню надо. Вали в деревню, ко двору.

Катя. Ваня, я наши деньги тебе принесла. Бери.

Шадрин(смотрит на Чибисова). Ну и возьму.

Чибисов(отвернулся). Ну и бери.

Шадрин. А что ж… и возьму.

Чибисов. А я и говорю — бери.

Шадрин стоит в нерешительности.

Бери, Иван, бери деньжонки на коровенку.

Шадрин. Вот ведь черт, а не человек на мою голову навязался.

Надя. Иван, или ты что-то задумал?

Шадрин. Молчи, Надежда!

Надя. Хозяина ждали, бога упрашивали. Ваня, милый, что же это такое? Старики прописывают — разор в дому.

Шадрин. Знаю сам. У самого душа истлела. (Помолчав.) Это, как альфа и омега, получается.

Надя. Значит, ты в деревню не поедешь?

Шадрин. Потом скажу.

Надя. А деньги?

Шадрин. Потом возьму.

Чибисов. Ты, брат, как хочешь, а у меня нет времени. Мне надо идти в ревком.

Шадрин. Надежда, слушай мужа… Слезы эти зря.

Надя. Господи, сколько не видались!

Шадрин. А ты слушай, что я тебе толкую. Деревню денька на три отставить придется. Не сгорит. (Иной тон.) Кто больше намучился — ты или я?

Надя. Ваня, милый, ведь я тебя жалею.

Шадрин(Чибисову и Кате). Ну-ка, вы, молодые, отойдите. (Наде). Я вернусь. Я пойду с ним, погляжу, что к чему, — и все. (Поцеловал.) Дурочка ты. Тебе ли не знать, до чего соскучился! Ты ведь у меня самая лучшая.