Выбрать главу

В следующем (344) году: воскресенье Пасхи 20 Фармуфа, – возраст луны 19[27], – в 17 день майских календ, – епакта 21[28], седмичный день 6[29], – во второй год индиктиона, в консульство Леонтия и Саллюстия, в правление Палладия, при епархе Египта Итале. – Когда (Афанасий) возвращался с собора, то провел некоторое время в Нессе[30] и там праздновал Пасху. О дне пасхального празднества он объявил Александрийским пресвитерам, а в провинциях он не мог сделать объявления.

В следующем (345) году: воскресенье Пасхи 12 Фармуфа, – возраст луны 18[31], – в 7 день апрельских идов, – епакта 2[32], седмичный день 1, – в третий год индиктиона; в консульство Амантия и Альбина, в правление Нестория, что из Газы, епарха Египетского. –Поскольку (Афанасий) удалился в Аквилею, то там и отпраздновал Пасху этого года и о дне этой Пасхи объявил кратко пресвитерам Александрийским, а провинции нет.

В следующем (346) году: воскресенье Пасхи 4 Фармуфа[33], – возраст луны 24[34], – в 3 день апрельских календ, – епакта 14, седмичный день 2, – в четвертый год индиктиона; в четвертое консульство Констанция[35] Августа и третье – Констанса Августа, в правление того же Нестория, что из Газы, епарха Египта. – Когда Григорий умер 2 Епифа[36], (Афанасий) возвратился из Рима и Италии и вступил в город и церковь. Он удостоен был пышной встречи, так как народ и все его подчиненные 24 Паофа[37] вышли к нему навстречу за сто миль; и в последующее время он пользовался почетом. Праздничное послание на этот год он послал ранее пресвитерам в кратких словах.

В следующем (347) году: воскресенье Пасхи 17 Фармуфа, – возраст луны 15[38], – за день до апрельских идов, – епакта 25, седмичный день 3, – в пятый год индиктиона; в консульство Руфина и Евсевия, в правление того же Нестория, что из Газы, епарха Египта. – Послание этого года (Афанасий) написал, живя здесь в Александрии, когда он и объявил относительно определения празднования, чего не мог сделать ранее.

В следующем (348) году: воскресенье Пасхи 8 Фармуфа, – возраст луны 18, – в 3 день апрельских нон, – епакта 6, седмичный день 4[39], – в шестой год индиктиона; в консульство Филиппа и Салии, в правление того же Нестория, что из Газы, епарха Египетского. – И сие (послание) писал он, когда жил в Александрии.

В следующем (349) году: воскресенье Пасхи 30 Фаменофа, – возраст луны 19, – в 7 день апрельских календ, – епакта 17, седмичный день 6, – в седьмой год индиктиона; (но против этого сделали возражение Римляне, говоря, что они имеют предание от Апостола Петра – не переступать 26 Фармуфа, а также и 30 Фаменофа, – возраст луны 21… 7 день апрельских календ)[40]; в консульство Лимения Катуллина, в правление того же Нестория из Газы, епарха Египта. – И сие (послание) писал он, когда жил в Александрии.

В следующем (350) году: воскресенье Пасхи 13 Фармуфа, – возраст луны 19[41], час 2, – в 6 день апрельских идов, – епакта 28, седмичный день 7, – в восьмой год индиктиона; в консульство Сергия и Нигриана, в правление того же Нестория из Газы, епарха Египетского. – В этом году был убит Магнецием Констанс, и Констанций сделался единодержавным; об этом он писал епископу (Афанасию), чтобы он не приходил в страх по случаю смерти Констанса, а точно так же полагался на него, как и на того, когда он был жив.

В следующем (351) году: воскресенье Пасхи 5 Фармуфа, – возраст луны 18, – за день до апрельских календ, – епакта 9, седмичный день 1, – в девятый год индиктиона; в консульство, следовавшее за Сергивым и Нигриановым, в правление опять того же Нестория из Газы, епарха Египетского.

В следующем (352) году: воскресенье Пасхи 24 Фармуфа, – возраст луны 18, – в 13 день майских календ, – епакта 20, седмичный день 3, – в десятый год индиктиона; в консульство Констанция Августа и первое – Констанция Кесаря, в правление того же Нестория, епарха Египетского. – Галл провозглашен Кесарем и переменил свое имя на имя Констанций.

вернуться

27

Должно быть 16.

вернуться

28

Должно быть 22.

вернуться

29

Должно быть 7.

вернуться

30

Город в Mиcии – место рождения Константина В.

вернуться

31

Должно быть 19.

вернуться

32

Должно быть 3.

вернуться

33

В этом году Пасху следовало праздновать 27 Фаменофа = 10 апр кал. = 23 марта.

вернуться

34

Должно быть 15.

вернуться

35

В сирск.

вернуться

36

26 июня 345 г.

вернуться

37

21 октября 345 г.

вернуться

38

Должно быть 16.

вернуться

39

Должно быть 5.

вернуться

40

Здесь текст должен быть исправлен, по Ларсову, следующим образом: «В следующем году: воскресенье Пасхи 28 Фармуфа, – возраст луны 19, – в девятый день майских календ, – епакта 17, седмичный день 6, год седьмой индиктиона; (Римляне сделали возражение против сего, говоря, что они имеют предание от Апостола Петра – не переступать 26 Фармуфа, и совершали празднество 30 Фаменофа, при возрасте луны 21, в 7 день апрельских календ)». F. Larsow. Dиe Fest–Brиefе des Heиlиgen Athanasиus Bиschofs von Alexandrиa. 1852. S. 50, XXI u. Berechnete Oster–Taиelle (S. 47).

вернуться

41

Должно быть 15.