Выбрать главу

<1919–1921>

Бырвыри

помГаскузен на пристаньнесёт аахальный брюкети священный желудокпусть помолится Богуно нам известноон женат на невестеиме<е>т 14 пятоки хочет все бочки бырв<ыри>преподать
Бугазаки выр

<1919–1921>

«Непромокаемым хлебом…»

Непромокаемым хлебомвылудил блевый глази пошёл прогулятьсяна замечательном горизонтепепетя снялкомнату с дачей и дедушкойу незнакомых родителейС общего соглашениядедстрелял из поганого ружьячтобы на площадипередо мнойвставили казённую запятую

<1919–1921>

«дерлигАм дергАмбль дерблЯет…»

дерлигАм дергАмбль дерблЯетГахсГАмБЫМЧЁрный ненЕрный гулЯкакарматырЕмнепОпыремв наших макАшкахБуарлЫки нЯня

<1919–1921>

«Рауета́сы Накопо́сники…»

Рауета́сы Накопо́сникиОткрыва́ли хря́блую Вяль
Кругоко вы́рные железновоз`ыЛинейныеЛилейныеФлейныеМо́зыНум феризонд феризыТелепентеньИз по́чек вы́чесалГНУ́МЯВот Периво́т Пурпуря́камЫ харабаУ хараг

<1919–1921>

«Вори́ти подмышку яблоки…»

Вори́ти подмышку яблокиКлест не́суяВсуе и вна́суиХиленемо́н марелеху́мныйОвохна́мил мажну́люВляйте мя́мпу в нему́мпеПе́мбо и Фе́мбоТеЕ́МБОБО.

<1919–1921>

«ЗажгУ свепопА чтоб гАже нЕ было…»

ЗажгУ свепопА чтоб гАже нЕ былозасвечУзасвежУюВЫжуюВЫхочуиОпя́тьЗахочу́зажгУ` и не бУдет гАже

<1919–1921>

«мокрый апОпель на хрЮмбе…»

мокрый апОпель на хрЮмберы нЕбагартАнитавтолобОками или Яблокамина гиппокУровой вазепосылАясовсЕмв непребЕсный СинЕфистнонам не известно

<1919–1921>

«лежал в столе тросиком…»

лежал в столе тросикомМольниал свето пайникиАмбор клюнул мбубое

<1919–1921>

«Драгун…»

ДрагунДрыгагуныВ нагамелигуниавельсекудлайялкадыкмасадыкбу́мбыссогнасбориманев

<1919–1921>

«Трушпык…»

ТрушпыкшторынадвинулсянасадОтсутстуттуц

<1919–1921>

«МенЯлы чумалого мелочи…»

МенЯлы чумалого мелочихо́ром из горла ВынулиСкладнЫе сапогиУдивляютОдин заялалДругой заплаялВ Нефи́лофи иненьйо губеАстрахАнские ГЫгныБалБятГормоГОчутНереютНемым пенельзя́

<1919–1921>

«В Африке кафры без парикмахера…»

В Африке кафры без парикмахераИграют в рафли хиромантыДаже быбы поютОни учились все умным буквам

<1919–1921>

«Петух мчался нечеловеческими шагами…»

Петух мчался нечеловеческими шагами,Размахивая уродливо длинными ногами.А рядом, перебирая слабыми лапками,Шёл тот, в кого Петух охапкамиБросал невоздержные обвинения,Образец мирового терпения.

<1920–1921?>

«Я вчера посетил павильон мандарина…»

Я вчера посетил павильон мандарина,На завтра пригласили меня опять.Замечательный сад у г-на Фу-Чина,Там с удовольствием можно гулять.
Там есть пруд с множеством золотых рыбок,К нему приставлен особый страж.Язык мандарина приятен, гибок,Хотя, разумеется, не наш.
Но самое прекрасное – это его поэмы.Он их пишет и непрочитанные бросает в пруд.Даже мне не читал: он говорит, что темы,На которую он пишет, теперь не поймут.

<1920–1921?>

«Молодая София…»

Молодая СофияЗа чашкой кофеяСиделаИ пела.
Не зналаЧто я не услышуВсё тише и тишеСовсем без звуковНа тонкую рукуОпершись

5/I–1921 г. Тифлис

«Дверь трепещет под чьей-то пяткой…»

Дверь трепещет под чьей-то пяткой,По балкону проехался кулак.Стучат палкой, машут палаткой,Хотят пролезть на чердак.
полную версию книги