Чтобы расшифровать диахронию бессознательных повторов, интерпретация должна внести в синхронию составляющих ее сигнификаторов нечто, что вдруг сделает возможным перевод - именно то, что становится возможным благодаря функции Другого в сокрытии кода, именно по отношению к этому Другому появляется недостающий элемент.
Эта важность означающего в локализации аналитической истины проявляется филигранно, когда автор твердо придерживается связок опыта в определении апорий. Стоит почитать Эдварда Гловера, чтобы понять, какую цену приходится платить за отказ от этого термина: когда, артикулируя самые актуальные прозрения, он находит интерпретацию повсюду, не в силах остановить ее нигде, даже в банальности медицинского рецепта, и даже заходит так далеко, что совершенно спокойно говорит - я не уверен, осознает ли он, что говорит, - что формирование симптома - это неправильная интерпретация со стороны субъекта [13].
В этом смысле интерпретация становится своего рода флогистоном: проявляется во всем, что понимается правильно или неправильно, питая пламя воображаемого, того чистого проявления, которое под именем агрессивности расцветает в технике того периода. (1931 - достаточно ново, чтобы быть применимым и сегодня. Ср. [13]).
Только в той мере, в какой интерпретация достигает кульминации в "здесь и сейчас" этой пьесы, ее можно отличить от прочтения signatura rerum, в котором Юнг пытается превзойти Бёме. Следование за ним в этом направлении совершенно не подходит нашим аналитикам.
Но придерживаться фрейдовского времени - совсем другое дело, и в этом случае полезно знать, как разнести часы в щепки.
3.Мое учение о сигнификате - это прежде всего дисциплина, в рамках которой те, кого я обучаю, должны ознакомиться с различными способами, с помощью которых сигнификат приводит к появлению означаемого, что является единственным мыслимым способом, с помощью которого интерпретация может произвести что-либо новое
Ибо интерпретация основана не на предположении о божественных архетипах, а на том, что бессознательное структурировано самым радикальным образом, как язык, что материал действует в нем по определенным законам, которые являются теми же самыми законами, что были обнаружены при изучении реальных языков, языков, на которых говорят или говорили в действительности.
Метафора флогистона, предложенная мне минуту назад Гловером, получает свою уместность из ошибки, которую она предполагает: означивание не больше исходит из жизни, чем флогистон при горении выходит из тел. Мы должны говорить о нем скорее как о сочетании жизни с атомом О знаке, прежде всего о знаке в той мере, в какой он обозначает присутствие или отсутствие, вводя по сути то и то, что их связывает, поскольку, обозначая присутствие или отсутствие, он устанавливает присутствие на фоне отсутствия, так же как и отсутствие в присутствии.
Вспомним, что с присущей ему в этой области уверенностью Фрейд в поисках модели компульсии повторения остановился на перекрестке, образованном игрой в оккультизм и чередованием сканвордов двух фонем, сопряжение которых у ребенка произвело на него поразительное впечатление.
В то же время в нем появляется и значение объекта как самого по себе несигнификативного (объект, который ребенок заставляет появляться и исчезать), и вспомогательный характер фонетического совершенства по отношению к фонематическому различию - и никто не станет оспаривать, что Фрейд был прав, сразу переведя его на Fort! Da! того немецкого языка, на котором он, будучи взрослым, говорил [9].
Это точка введения символического порядка, который уже существует в инфантильном субъекте и в соответствии с которым ему предстоит структурировать себя.
4. Я избавлю себя от необходимости приводить правила интерпретации. Не то чтобы их нельзя было сформулировать, но их формулы предполагают события, которые я не могу предположить, что они известны, и было бы невозможно дать их сжатое изложение здесь.
Я ограничусь замечанием, что, читая классические комментарии к толкованиям, всегда сожалеешь о том, как мало сделано из предлагаемых данных.
Например, каждый по-своему понимает, что для подтверждения обоснованности толкования важна не убежденность, с которой оно было воспринято, поскольку критерий убежденности будет найден скорее в материале, который появится в результате толкования.
Но психологизирующее суеверие настолько сильно в сознании людей, что всегда можно допроситься феномена в терминах согласия субъекта, полностью опуская последствия того, что Фрейд говорит о Verneinung как о форме заверения - мягко говоря, это нельзя рассматривать как эквивалент просто любой старой вещи.