Выбрать главу
Знаю, жил многозначительно Этот странный человек, Только, видно, расточительно Прожил он свой серый век.
И совсем как офильмована Жизнь его передо мной, Темной краской заштрихована Или краской голубой…
Сколько было обещано, Сколько было дано, Сколько было завещано Или запрещено…
Сколько было возможностей — Помнишь об этом ты? Сколько было и сложностей, Чуда и простоты…
— Ночью долгой… Но словами ли Рассказать про свет, про тень? — Ну, вставай, Семен Абрамович, Начинай привычный день.

Кинерет(«Невозможно понять, где кончается небо, где море…»)[119]

Невозможно понять, где кончается небо, где море, Горы в воздухе виснут, иль длинная цепь облаков? Невозможно понять, что в душе моей — радость иль горе… Будто время вернулось обратно к истоку веков…
Галилейское море. Ладья с рыбаками. И сети… Что они наловили сегодня? И где Рыболов? А у берега — море людское и люди, как дети, И, как солнце, сиянье простых, потрясающих слов…
Вот — по этой земле… И следы от шагов не сотрутся. Вечер легкий спускается в синий и розовый цвет. Скоро звезды взойдут, скоро звезды над миром зажгутся, В галилейской ночи окуная лучи в Кинерет.

Иом Кипур («Земля дремала в тишине…»)[120]

Земля дремала в тишине В прохладе полнолунной ночи, Но душно, душно было мне, Как будто был я опорочен, Как будто все грехи людей, Тысячелетняя их драма Легли на совести моей, Как камни рухнувшего храма… — О, Господи, ну что я мог, Что я могу — слепой и слабый, Мне ли найти средь всех дорог Единый путь, прямой и правый? Мне шестикрылый серафим На перепутьи не явился, Земным отчаяньем гоним, Я ждал, я жаждал, я молился… О, если бы для всех племен Полуживых на дне глубоком Тобою был я одарен Глаголить пламенным пророком! Чтоб разбудить, чтобы воззвать, Чтобы зажечь священным словом — Увы, но эту благодать Я заслужить не мог пред Богом… Иное счастье мне дано — Быть горечи земной поэтом… Но счастье ль это? Все равно! Мои слова всегда об этом, Ведь люди безнадежно спят И покаянье их не гложет И даже Тот, Кто трижды свят, Спасти от смерти их не может… Луна спокойно с высоты Над миром дремлющим сияла И жалкие мои мечты Холодным светом обливала.
1970

«Оспаривать у ветра быстроту…»[121]

Оспаривать у ветра быстроту, У облака легчайшее паренье И камнем вдруг сорваться на лету В земли тупой столпотворенье…
Разочарованно лежать И все ж надеяться на чудо, Нет, не могу, природа-мать, Принять позор такого блуда…
Я камнем создан. Но порой И в камне музыка таится, И тот, кто не совсем глухой, Быть может, ею насладится.

«С каждым днем я все больше поэт…»[122]

С каждым днем я все больше поэт, Только голосом тише и глуше, Но в стихах моих воздуха нет — Только бьются, как рыба на суше…
Задыхаюсь от звуков и слов, От далекого тайного зова И как будто на жертву готов, Но не знаю заветного слова,
Что потеряно было в веках Со времен сотворения мира — Без него мироздание — прах И бездушна беззвучная лира…

«Когда волшебная стихия…»[123]

В. Андрееву

Когда волшебная стихия Тебя сорвет и унесет — Какие могут быть, какие Исканья рифмы и расчет?
Подвластна ветру и теченью Летит крылатая ладья И в пене волн струится пенье — О, Муза, музыка твоя!
Та, что ничем необъяснима И не заказана никем, Что рвется вдруг неудержимо Без содержания, ни тем.
Она давно тебя томила, В тебе беззвучная жила, Но ритма внутренняя сила Ее на волю увлекла.
Потом, когда на берег скучный Ты будешь выброшен волной, С душою легкою и звучной Ты поспешишь к себе домой.
Но, хлад земли! Волненье стихло, И вот ты за своим столом Начнешь искать слова и рифмы, Скрипя критическим пером…
И ты найдешь — судьба поэта — Что слышный отзвук между строк — Напоминанием, что где-то Твой дух был волен и высок.

«Когда ты мед посыплешь перцем…»[124]

Когда ты мед посыплешь перцем, Ты извратишь природный вкус… Не головой, а чутким сердцем У жизни правде я учусь.
Оно живет лишь откровеньем, Навеянным издалека Под милосердным дуновеньем Невидимого ветерка.

«Есть то, что выше знанья…»[125]

Есть то, что выше знанья И мудрости земной — Легчайшее касанье Созвучную душой.
вернуться

119

Кинерет. В ОэБЛ II датировано 1952. Включено в ВРС, стр. 300–301.

вернуться

120

Иом Киппур. Стихотворение приложено к письму Луцкого В.Л. Андрееву от 16 октября 1968 г. «Мне шестикрылый серафим/ На перепутьи не явился» — аллюзия на стихотворение «Пророк» (1826) Пушкина (см. также далее: «Глаголить пламенным пророком!»).

вернуться

121

Оспаривать у ветра быстроту. Отправлено в письме В.Л. Андрееву от 28 ноября 1972 г. с припиской: «Как забавно: начал пятистопным <ямбом> и неожиданно перешел на четырехстопный!» (об этом же, уже после выхода О, он пишет ему в письме от 19 мая 1974 г.).

вернуться

122

С каждым днем я все больше поэт. Беловой автограф, с эпиграфом из Пушкина…К священной жертве Аполлон… («Поэт», 1827), датированный 31/III <19>72, отправлен В.Л. Андрееву 14 октября 1972 г. вместе с посвященным ему стихотворением Вадиму (в О — «Когда волшебная стихия…»). Включено в ВРС, стр. 301.

вернуться

123

Когда волшебная стихия. Беловой автограф датирован 12/I 1967. В заключительной строфе второй стих выглядел иначе: «Лишь слабый отзвук между строк».

вернуться

124

Когда ты мед посыплешь перцем. Отправлено в письме В.Л. Андрееву от 28 ноября 1972 г. с незначительными изменениями: 1-я строка — «Когда ты мед посыплешь перцем», 4-я строка — «У жизни правде я учусь».

вернуться

125

Есть то, что выше знанья. Включено в ВРС, стр. 301.