Выбрать главу
Вот, государь, корона. Помоги нам Твою царицу ею увенчать.

Тамерлан

На царский трон воссядь, о Зенократа: Отныне ты — персидская царица И повелительница многих стран, Оружьем Тамерлана покоренных. Как лик Юноны в час, когда Юпитер Титанов-скаловержцев победил, Иль словно лик воинственной Дианы — Лицо моей любимой; взор ее Мне предвещает новые победы И новой мощью наполняет грудь. В угоду Зенократе пусть отныне Египтяне, арабы, азиаты И племена, что в Индии живут, Султану ежегодно дань приносят, И от пределов Африки до Ганга Могучую десницу он прострет. А ныне, добрые мои друзья, Вы, что венцы себе добыли с боя, Снимите латы, в пурпур облачитесь И, окружив себя толпой вельмож, На тронах величаво восседая, Владеньями своими управляйте. Оружье принесите в дар богам, Затем что перемирье заключает Со всей землей сегодня Тамерлан. Мы с почестями погребем останки Царя Аравии, который был Когда-то нареченным Зенократы, И с ним в одну могилу мы положим Турецкого султана и султаншу. Отдав последний долг врагам своим, Обряд венчальный пышно мы свершим.

Часть вторая

ПРОЛОГ

Успех, каким был встречен "Тамерлан", Когда на сцене появился он, Поэту подсказал вторую часть, Где смерть делам царя предел положит И грозный рок его повергнет в прах, А о судьбе прекрасной Зенократы, О том, как Тамерлан жег города, Чтобы почтить своей царицы память, Подробно вам расскажет автор здесь.

Действующие лица

Тамерлан, царь Персидский.

Халиф, Амир, Целебан — его сыновья.

Теридам, царь Алжирский.

Техелл, царь Фесский.

Оркан, царь Анатолийский.

Узумхазан, царь Марокканский.

Царь Трапезундский.

Царь Сирийский.

Царь Иерусалимский.

Царь Амадийский.

Газелл, наместник Бейрута.

Урибасса.

Сигизмунд, король мадьярский.

Фредерик, Болдуин — правители Буды и Богемии.

Пердик, слуга Халифа.

Правитель Вавилона.

Максим.

Калапин, сын Баязида.

Альмеда, его тюремщик.

Врачи.

Комендант Басеоры.

Его сын.

Военачальник.

Вельможи, горожане, воины и т. д.

Зенократа, супруга Тамерлана.

Олимпия, жена коменданта Бассоры.

Турецкие наложницы.

АКТ I

СЦЕНА 1

Входят Оркан — царь Анатолийский, Газелл — наместник Бейрута и Урибасса, в сопровождении свиты, барабанщиков и трубачей.

Оркан

Мы, повелители восточных стран, Поставленные сыном Баязида, Великим и могучим Калапином, Что ныне пленником живет в Египте, Захваченный низкорожденным скифом, Державшим в клетке и его отца, — Мы, землю Анатолии[64] покинув, Пришли сюда, к дунайским берегам, И вот теперь с могучей ратью ждем Могучего владыку Сигизмунда, Чтоб с ним союз военный заключить. Но стоит ли нам ждать христианина Иль перейти Дунай и в бой вступить?

Газелл

Анатолийский царь! Нам нужен мир. Насытились мы христианской кровью, И есть у нас единый общий враг: Надменный Тамерлан пятой победной Персидские владения попрал И Турцию грозится уничтожить. Ему навстречу, государь, иди!

Урибасса

К тому же возглавляет Сигизмунд Не только рать воинственных мадьяр: Из христианских стран привел он ныне Славян, ганноверцев и алеманов[65]; Их алебарды, пики, топоры Помогут нам рассеять орды скифов.

Оркан

Когда б от самых северных широт Гренландии, всегда одетой льдами, Где властвует воинственное племя[66], Десятки тысяч воинов пришли, Свирепостью подобных Полифему, И принесли с собой Европы мощь — Мы, турки, уничтожили бы их, В кровавое болото превратив Вот эти плодоносные поля. Дунай, что катит волны к Трапезунду, В своих багряных струях повлечет, Как дар военный нашим землякам, Безгласные тела врагов пророка, И море Средиземное, куда Течет Дунай[67], Кровавым морем станет, И моряки Италии надменной Увидят трупы этих христиан, Течением прибитых к их судам. Тогда Европа[68] со спины быка Сойдет, чтобы на вдовье одеянье Сменить богатый праздничный наряд.
вернуться

64

Анатолия — здесь: Малая Азия. Это слово иногда употребляется в пьесе также для обозначения северо-западной части Малой Азии.

вернуться

65

Аллеманы — здесь: немецкие кавалеристы.

вернуться

66

Гренландии... || Где властвует воинственное племя... — Неясно, из какого источника Марло почерпнул это фантастическое представление. Возможно, оно является отзвуком древних скандинавских сказаний или связано с греческим мифом о гиперборейцах — племени сильных и бессмертных существ, обитающих на Крайнем Севере.

вернуться

67

Дунай, что катит волны к Трапезунду... || И море Средиземное, || Куда течет Дунай... — Марло, вслед за некоторыми европейскими географами XVI века, по-видимому, считал, что в среднем течении Дуная от него отходит рукав, соединенный с Адриатическим морем, и что Дунай, таким образом, имеет прямой выход в Черное и Средиземное моря.

вернуться

68

Европа (греч. миф.) — дочь финикийского царя Агенора. Зевс, влюбившийся в Европу, принял вид быка и, похитив девушку, перенес ее по морю на о. Крит.