Выбрать главу
........................Мне снился сон: Предстали близко, в пышных одеяньях, Две женщины: персидский на одной наряд, А на другой — дорийский. Наших жен они И ростом превосходней, и красой лица; И, мнится, сестры обе из одной семьи. И знаю, будто этой — земли эллинов, Той — варваров достались в родовой удел. И ссору сестры некую затеяли; И сын мой будто тут же. Хочет мир меж них Наладить, укротить их. А потом запряг Обеих в колесницу и набросил им Ярмо на выи. В упряжи красуется Одна, как башня, и браздам покорствует; Брыкается другая и руками рвет Постромки, вожжи, — силой выбивается, Узду похитив, иго пополам сломив. Упал возница. Дарий, наклоняясь над ним, О сыне сожалеет. Ксеркс, узрев отца, На теле раздирает ризы царские. Такой мне этой ночью сон привиделся[726].

Природное родство и противоположность характеров-вот что здесь самое важное: не только конфликт интересов, обусловивший взаимную ссору сестер, но и разное отношение к высшему принципу. (Образ колесницы — традиционный мистериальный образ, о чем нередко говорят в связи с Платоном и что недурно также вспомнить и в связи с автором, подвергавшимся даже уголовным преследованиям за любовь к слишком смелым интерпретациям религиозной символики.) Эсхил с гениальной простотой воспроизводит те два элемента эллинского сознания, без которых оно никогда не существовало, к чему бы ни обращалось: единство всего и трагическое противостояние того лучшего, что есть в дольнем, высшему. Эсхилов образ, очевидно, диаметрально противоположен платоновскому: эллины (а они для Эсхила, конечно же, соль земли) — это темный конь, сбрасывающий возницу, или это конь белый? Но ведет он себя так же. Дела в мире, в душе мира обстоят так, что — благодаря бунту лучшего — возница низвергнут, и таинственный седок, представленный Дарием, утешает его, ибо лучшее уходит к самобытию, оно враждебно высшему, в какой-то момент даже побеждает его (подобно Прометею), и лишь худшее остается следствием высшего. Весь этот конфликт, как и в случае с Прометеем, нужен, чтобы задать темпоральность божественному, показать, что не все, что таковым кажется, на самом деле таково. Персидская монархия столь же тщетно претендует на божественность, сколь и поколение новых богов; именно потому, что и то и другое существуют в чужой форме, лучшее из низшего и дольнего раскалывает единство псевдобожественного и превращает его власть в дым, оставляя в действительности лишь множество противоборствующих моментов, одним из которых становится и само это лучшее, когда поставляет себя самостоятельным принципом.

Перед нами — мудрость трагического века Эллады во всей ее красоте и глубине. Уже в этой древнейшей метафоре персы выступают рабами — рабами царя или божества, неважно — одно это лицо или два (не будем забывать, что дед этого самого Ксеркса — Кир — провозглашался иудеями Мессией, да и персы обожествляли Кира)[727] Персы — рабы не по природе, ибо речь идет у Эсхила о сестрах, но по характеру, по этосу, и именно как этос они противостоят свободным, т. е. эллинам. Эти эллины, разумеется, не "носители цивилизации", не "люди культуры" — это род, теснейшим образом связанный со своей землей, с этой вот именно землей Эллады, которая им в самом буквальном смысле помогает, моря голодом персов, например[728]. Таково первое из известных нам развернутых высказываний на эту тему; все, что мы ниже обнаружим у позднейших эллинских писателей, будет оказываться экспликациями и толкованиями данного впервые пришедшего к слову у Эсхила понимания.

У Еврипида[729] варвар — это существо столь низменное и презренное, что напоминание о варварском происхождении (Медея, 1330-1343) или уподобление варвару (Орест, 485) оскорбительно. Фригийцы — "хранители зеркал и благовоний", чьей "кровью рабской" Орест гнушается обагрить свой меч[730]. Азиатские женщины коварны, развратны, не брезгуют любовными зельями[731]. Варвары — это вообще мерзость:

Род варваров, где с дочерью отец, Сын с матерью мешается, и с братом Сестра живет, и кровь мечи багрит У близких, а закон не прекословит[732].

Варвары — это рабы, у которых царствует сила, в то время как у эллинов правят закон и правда[733]. Как рабам им не свойственны высокие человеческие чувства и движения:

.........Пойми: не слыть же нам Невеждами, отказывая мертвым В забвении небрежно. Да, у вас, У варваров, нет уваженья к дружбе, Вас славная не восхищает смерть — Мы ж, эллины, тем держимся[734]
вернуться

726

Персы, 180-200; цит. по: Эсхил. Трагедии / Пер. Вяч. Иванова. М., 1989.

вернуться

727

См.: Ис. 45, 1-2; Эсхил. Персы, 156-157. Впрочем, что касается персов, то это грекам казалось, что персы считают своих царей богами, сами же персы считали их только представителями богов.

вернуться

728

См.: Эсхил. Персы, 793-795.

вернуться

729

Все цитаты из этого автора даются по изданию: Еврипид. Трагедии: В 2 т. / Пер. И. Анненского. М., 1999.

вернуться

730

См.: Орест, 1527-1528.

вернуться

731

См.: Андромаха, 155-158; 643.

вернуться

732

Там же, 174-178.

вернуться

733

Медея, ст. 530-534.

вернуться

734

См.: Гекуба, 328-333.