Выбрать главу
И многие годы, судьбы непреклонней, Блюду я забвение, сны и гроба. Поэзии символ — мой гимн легкозвонней, Чем осенью трав золотая мольба… Но бдите и бойтесь! За глубью ладоней, Как буря в ущельи, таится труба!

(1912)

30

Нам закляты и заказаны

Нам закляты и заказаны К пережитому пути, И о том, что с прошлым связано, Ты не плачь и не грусти:
Настоящего видениям — Огнепальные венки, А безвестным поколениям — Снежной сказки лепестки.

31

Не говори — без слов понятна

Не говори — без слов понятна Твоя предзимняя тоска, Она как море необъятна, Как мрак осенний глубока.
Не потому ли сердцу мнится Зимы венчально-белый сон, Что смерть костлявая стучится У нашей хижины окон?
Что луч зари ущербно-острый Померк на хвойной бахроме… Не проведут ли наши сестры, Как зиму — молодость в тюрьме?
От их девического круга, Весну пророчащих судьбин, Тебе осталася лачуга, А мне — медвежий карабин.
Но, о былом не сожалея, Мы предвесенни как снега… О чем же, сумеречно тлея, Вздыхает пламя очага?
Или пока снегов откосы Зарозовеют вешним днем — Твои отливчатые косы Затмятся зимним серебром?

32

Я за гранью, я в просторе

Я за гранью, я в просторе Изумрудно-голубом, И не знаю, степь иль море Расплеснулося кругом. Прочь ветрила размышленья, Рифм маячные огни, Ветром воли и забвенья Поле-море полыхни!
Чтоб души корабль надбитый, Путеводных волен уз, Не на прошлого граниты Драгоценный вынес груз!..
Колыбельны трав приливы, Кругозор, как моря дно. Спит ли ветер? Спят ли нивы? — Я уснул давно… Давно.

33

Мы любим только то, чему названья нет

Мы любим только то, чему названья нет, Что как полунамек, загадочностью мучит: Отлеты журавлей, в природе ряд примет Того, что прозревать неведомое учит.
Немолчный жизни звон, как в лабиринте стен, В пустыне наших душ бездомным эхом бродит; А время, как корабль под плеск попутных пен, Плывет и берегов желанных не находит.
И обращаем мы глаза свои с тоской К Минувшего Земле — не видя стран грядущих… . . . . . .
В старинных зеркалах живет красавиц рой, Но смерти виден лик в их омутах зовущих.

34

Вы обещали нам сады

Я обещаю вам сады…

К. Бальмонт
Вы обещали нам сады В краю улыбчиво-далеком. Где снедь — волшебные плоды, Живым питающие соком.
Вещали вы: «Далеких зла Мы вас от горестей укроем, И прокаженные тела В ручьях целительных омоем».
На зов пошли: Чума, Увечье, Убийство, Голод и Разврат, С лица — вампиры, по наречью — В глухом ущелье водопад.
За ними следом Страх тлетворный С дырявой Бедностью пошли, — И облетел ваш сад узорный, Ручьи отравой потекли.
За пришлецами напоследок Идем неведомые Мы, — Наш аромат смолист и едок, Мы освежительней зимы.
Вскормили нас ущелий недра, Вспоил дождями небосклон, Мы — валуны, седые кедры. Лесных ключей и сосен звон.

35

На песню, на сказку рассудок молчит,

На песню, на сказку рассудок молчит, Но сердце так странно правдиво, — И плачет оно, непонятно грустит, О чем? — Знают ветер да ивы.
О том ли, что юность бесследно прошла, Что поле заплаканно-нище? Вон серые избы родного села, Луга, перелески, кладбище.