— Очень просто. Твои люди, несколько человек, вывели их с заднего хода, провели через дом и увезли в полицейской машине. Меня они забрали с собой, поэтому я и не смог тебя предупредить.
— Мои люди? — переспросил он, нисколько не удивившись. — Ну и ну! И как же они выглядели?
Я их описал.
— Шор и Риордан, — сказал он. — Что ж, с этих станется. А это кто такой? — И он повел своей бычьей шеей в сторону Олбери.
Я вкратце рассказал ему всю историю, пока молодой человек диктовал свои показания.
— С Сиплым, выходит, я погорячился, — хмыкнул шеф. — Надо будет его поймать и извиниться. Так этого парня ты расколол? Отлично! Поздравляю и благодарю! — И он опять пожал мне руку. — Уезжаешь?
— Пока нет.
— Вот и отлично.
Я пообедал (а заодно и позавтракал), затем пошел постричься и побриться, дал в агентство телеграмму, попросив прислать в Берсвилл Дика Фоли и Мика Лайнена, поднялся в номер переодеться и отправился к своему клиенту.
Старый Элихью, завернувшись в одеяло, сидел в кресле у окна и грелся на солнышке. Он протянул мне свою розовую ладошку и поблагодарил за то, что я поймал убийцу его сына.
Я ответил то, что полагается отвечать в таких случаях, но расспрашивать, откуда он узнал об этом, не стал.
— Вы заслужили деньги, которые получили вчера вечером, — сказал он.
— Чек вашего сына с лихвой возмещает все мои усилия.
— В таком случае мой чек считайте вознаграждением.
— Работникам «Континенталя» запрещается принимать вознаграждения.
Его лицо стало наливаться краской.
— И что же, черт возьми…
— А вы не забыли, что ваши деньги должны были пойти на расследование преступлений и коррупции в Берсвилле?
— Вздор! — фыркнул он. — Просто мы с вами вчера погорячились. Все отменяется.
— У меня ничего не отменяется.
На меня обрушился поток проклятий, после чего он заявил:
— Это мои деньги, и на всякую чепуху я их тратить не намерен. Не хотите взять чек в качестве вознаграждения — отдайте его назад.
— Перестаньте кричать, — сказал я. — Никаких денег я вам не верну, а вот город, как мы с вами и договорились, постараюсь очистить. Вы ведь этого сами хотели? Вот и получайте. Теперь вы знаете, что вашего сына убил юный Олбери, а вовсе не ваши дружки. А им стало известно, что Тейлер не был в сговоре с вами. Коль скоро вашего сына нет в живых, вы могли посулить им, что газетчики впредь не станут совать нос куда не следует. И в городе снова наступит мир и благодать.
Я все это учел. А потому связал вас письменными обязательствами. И связаны вы по рукам и ногам. Чек заверен, и не платить по нему вы не можете. Возможно, контракт был бы лучше официального письма, но, чтобы доказать это, вам придется обратиться в суд. Хотите — обращайтесь, но не думаю, чтобы такого рода реклама была вам на руку. А в рекламе вы недостатка иметь не будете, об этом я позабочусь.
Шеф городской полиции толстяк Нунен попытался сегодня утром убить меня. Мне это не нравится. Я человек злопамятный и не успокоюсь, пока с ним не расквитаюсь. А пока я повеселюсь вволю. У меня есть десять тысяч долларов ваших денег. С их помощью я выверну наизнанку весь Берсвилл. Мои отчеты о проделанной работе вы будете получать исправно, не беспокойтесь. Надеюсь, они доставят вам удовольствие.
И с этими словами я вышел из дома, а вдогонку мне неслись отборные ругательства.
VIII
СТАВЬТЕ НА КРОШКУ КУПЕРА
Остаток дня я просидел над отчетом по делу Дональда Уилсона. Потом до самого обеда валялся на диване, курил сигары и обдумывал дело Элихью Уилсона.
Вечером я спустился в ресторан и только открыл рот, чтобы заказать ромштекс с грибами, как меня вызвали к телефону. В трубке раздался ленивый голос Дины Брэнд:
— Тебя хочет видеть Макс. Вечерком заедешь?
— К тебе?
— Да.
Я обещал, что приеду, положил трубку и вернулся в ресторан. Покончив с ромштексом, я поднялся к себе на шестой этаж. Окна моей комнаты выходили на улицу. Я отпер дверь, вошел и повернул выключатель. По двери, у самого моего виска, чиркнула пуля. Еще несколько пуль изрешетили дверь и стену, но я уже успел забиться в угол, который из окна не просматривался.
В пятиэтажном доме напротив размещалось какое-то учреждение, его крыша была чуть выше моего окна. В темноте крыши видно не было, у меня горел свет, и высовываться из окна было бы по меньшей мере неосмотрительно.
Я стал искать, чем бы запустить в лампочку, дотянулся До Библии, швырнул ее, лампочка разлетелась вдребезги, и комната погрузилась во мрак. Стрельба прекратилась.