Выбрать главу

Нервное возбуждение росло во мне с минуты на минуту. Они должны обнаружить ее, твердил я. Должны…

«Говорит Коттесмор: самолет, пролетавший мимо вас пять минут назад прямо на юг, развернулся на север».

Опять не она…

«Опознанный самолет совершил полный круг и снова лег на курс один-один-ноль».

— Возможно, это она, — ответил я. — Или кто-то другой, попавший в такое же затруднительное положение. Или просто тот, кто разучивает развороты. Или кто угодно…

«Самолет вновь повернул на юг. Теперь на запад… Опять на юго-восток… лег на курс один-один-ноль».

— Ищет просвет в облаках? — предположил я.

«Возможно. Не отключайтесь. — Пауза, затем голос, далекий и осторожный: — Облачность в этом районе опустилась до 600 футов. Просветов нет».

О, Ненси…

— Попробую поискать эту машину, — сказал я. — Можете нацелить меня?

«Идите курсом ноль-девять-пять. Вы находитесь к западу, на расстоянии тридцати миль. Ваша путевая скорость сто пятьдесят узлов. Интересующий вас самолет летит со скоростью приблизительно в 90 узлов. Чтобы настичь тот самолет, понадобится от 25 до 30 минут».

«Искомый самолет вновь начал кружить… идет курсом один-один-ноль».

Чем больше он будет кружить, тем скорее я настигну его. Но если это не Ненси?! С яростью я отбросил от себя эту мысль. Если это не Ненси, я никогда не смогу отыскать ее…

Амброуз тронул меня за локоть, и от неожиданности я вздрогнул.

— Мы свернули с курса, — безапелляционно произнес он, постучав пальцем по компасу. — Мы летим на восток. Как бы нам не заблудиться.

— Нас ведет радар, — сухо отозвался я.

— Вот оно что, — неуверенно протянул он. — Понимаю.

Нужно ему все рассказать, подумал я. Дальше скрывать нельзя… Как можно более кратко я обрисовал ему обстановку, умолчав о роли, которую во всем этом сыграл майор Тайдермен.

Он недоверчиво смотрел на меня.

— Вы хотите сказать, что мы гоняемся в поднебесье в поисках Коллина Росса?

— Направляемые радарными установками с земли, — пояснил я.

— А кто будет платить за все? — угрожающе спросил он. — Только не я. Это совершенно безответственно — изменить курс, не посоветовавшись со мной.

Коттесмор сообщал: «Самолет находится над Стэмфордом и снова делает круг».

— Принято, — ответил я.

Ради бога, Ненси, подумал я, не пытайся пробиться там сквозь облака!.. Там горы и мачта высотой в 450 футов…

«Держитесь для сближения курса один-ноль-ноль».

— Один-ноль-ноль, — повторил я.

«Самолет лег на прежний курс».

У меня вырвался вздох облегчения.

— Вы слышали, что я сказал? — злобно произнес Амброуз.

— Наш долг оказать помощь любому самолету, находящемуся в бедственном положении, — огрызнулся я.

— Но только не за мой счет!

— С вас возьмут, как за обычный рейс, — терпеливо произнес я.

— Дело не в том. Вы обязаны были спросить моего согласия. Я очень недоволен. Я буду жаловаться Харлею. Пусть другие помогают Россу. Почему именно вы должны это делать?!

— Я уверен, что Коллину Россу очень понравится ваш взгляд на вещи, — подчеркнуто вежливо отозвался я. — Нет никакого сомнения, что он оплатит все расходы по оказанию ему помощи.

Амброуз окинул меня злобным взглядом.

Энни Вилларс наклонилась вперед и тронула меня за плечо.

— Я не ослышалась? Коллин Росс потерялся? Здесь, в облаках?

Я оглянулся. Все уже проснулись и внимательно прислушивались к нашему разговору.

— Да, — коротко ответил я. — У них отказало радио. Операторы радарных установок надеются разыскать его. Мы направляемся к Россу, чтобы оказать им помощь.

— Надо сделать все возможное… — сказала Энни.

— Если нужно, рассчитывайте на нас.

Я улыбнулся ей через плечо. Амброуз тоже посмотрел на нее и вновь принялся за свое. Она резко оборвала его.

— Неужели вы всерьез полагаете, что мы можем отказать им в помощи? Вы просто рехнулись! Наш прямой и абсолютный долг сделать все, что в наших силах. Пилот не обязан советоваться с пассажирами, оказывать ли помощь самолету, терпящему бедствие, или не оказывать.

Амброуз что-то буркнул относительно расходов.

— Если вы такой скряга, что жалеете несколько фунтов ради спасения Коллина Росса и его сестры, я готова оплатить все расходы, — решительно отозвалась Энни.

— Ай да молодчага! — горячо воскликнул Кенни рейст.

На лице Энни Вилларс появилось растерянное, но вовсе не сердитое выражение. Амброуз отвернулся и стал смотреть вперед. Лицо у него побагровело. Я надеялся, что это от стыда, а не от апоплексического удара.