Выбрать главу
И в очи смотрели ей дети, Вдруг обняли мать горячо... Их крик уязвил мою душу... Вдруг слышу, меня за плечо
Хватает еврей, мой издатель: «Победа! — кричит. — Торжество! В три дня разошлось всё изданье...» О, как же я проклял его!..
1857

«МЕНЯ ТЫ НЕ СМУТИЛА...»

Меня ты не смутила, Мой друг, своим письмом. Грозишь со мной всё кончить — И пишешь — целый том!
Так мелко и так много... Читаю битый час... Не пишут так пространно Решительный отказ!
1857

«ЕЕ В ГРЯЗИ ОН ПОДОБРАЛ...»

Ее в грязи он подобрал; Чтоб всё достать ей — красть он стал; Она в довольстве утопала И над безумцем хохотала.
И шли пиры... Но дни текли — Вот утром раз за ним пришли: Ведут в тюрьму... Она стояла Перед окном и — хохотала.
Он из тюрьмы ее молил: «Я без тебя душой изныл, Приди ко мне!» — Она качала Лишь головой и — хохотала.
Он в шесть поутру был казнен И в семь во рву похоронен, — А уж к восьми она плясала, Пила вино и хохотала.
1857

НЕВОЛЬНИК

Каждый день в саду гарема, У шумящего фонтана, Гордым лебедем проходит Дочь великого султана.
У шумящего фонтана, Бледный, с впалыми щеками, Каждый раз стоит невольник И следит за ней очами.
Раз она остановилась, Подняла глаза большие И отрывисто спросила: «Имя? родина? родные?»
— «Магомет, — сказал невольник: — Емен — родина, а кровью Я из афров, род, в котором Рядом смерть идет с любовью».
1856

«НА МОЛЬБЫ МОИ УПОРНО...»

На мольбы мои упорно Нет и нет ты говоришь, А скажу ль: «Ну, так простимся!» — Ты рыдаешь и коришь...
Редко я молюсь, о боже! Успокой ее ты разом! Осуши ее ты слезы, Просвети ее ты разум!
1857

ЛИЛИЯ

От солнца лилия пугливо Головкой прячется своей, Всё ночи ждет, всё ждет тоскливо — Взошел бы месяц поскорей.
Ах, этот месяц тихим светом Ее пробудит ото сна, И — всем дыханьем, полным цветом К нему запросится она...
Глядит, горит, томится, блещет, И — все раскрывши лепестки, Благоухает и трепещет От упоенья и тоски.
1857

ЧАЙЛЬД ГАРОЛЬД

Челн плывет, одетый в траур, И, подобные теням, Похоронные фигуры В этом челне по бортам.
Перед ними — труп поэта; С непокрытой головой Всё он в небо голубое Смотрит мертвый, как живой...
Даль звенит... Кого-то кличет Точно нимфа из-за волн... Точно всхлипывают волны, Лобызать кидаясь челн.
1857

«НОЧИ ТЕПЛЫЙ МРАК ГВОЗДИКИ...»

Ночи теплый мрак гвоздики Благовонием поят; Точно рой златистых пчелок, Звезды на небе блестят.
В белом домике, сквозь зелень Вижу, гаснет огонек; Слышу стук стеклянной двери, Слышу милый голосок...
Сладкий трепет; робкий шепот, Нега счастья и любви... И — внимательнее розы, Вдохновенней соловьи.
1857

«ОН УЖ СНИЛСЯ МНЕ КОГДА-ТО...»

Он уж снился мне когда-то, Этот самый сон любви!.. Воздух, полный аромата... Поцелуи... соловьи...
Так же месяц всплыл двурогий, И белеет водопад... Так же мраморные боги Сторожат у входа в сад...
Ах! я знаю, как жестоко Изменяют эти сны! Как заносит снег глубоко Поле, полное весны...
Как мы сами сон свой губим, Забываем и клянем, — Мы, которые так любим И блаженством жизнь зовем!..
1857

«ЧУДНЫМ ЗВУКОМ ДАЖЕ НОЧИ...»

Чудным звуком даже ночи Наполняет мне весна, И в мечтах моих, как эхо, Отзывается она.
Точно в сказочном я мире... Всё мне чудно — шум листов, Пенье птичек-невидимок, Аромат ночных цветов.
Розы кажутся краснее, И вокруг головок их Точно розлито сиянье, Как вкруг ангелов святых.
Сам я — кажется в ту пору — Сам я точно соловей, И пою я этим розам Всю тоску любви моей.