Линь Фань обыскал ее. Он нашел платок с предсмертным посланием, которое натолкнуло его на мысль о сокрытии преступления. Там говорилось:
«Линь Фань обманом завлек меня в это пустынное место и обесчестил меня. Покрыв позором ваш дом, я, недостойная раба, безуспешно тоскующая по погибшему мужу, решила, что только смерть может искупить мое преступление».
Линь Фань оторвал верхний край платка, на котором была написана первая строка, и сжег. Неполное послание, начинавшееся со слов «покрыв позором…», он вложил в рукав покойной. Затем вернулся в особняк Лянов, где застал старую чету Лян в горе по поводу убийства сына и пропажи денег. Случайный прохожий обнаружил труп Лян Ху на и сообщил о преступлении властям. Притворившись, что скорбит вместе с ними, Линь Фань завел разговор о вдове. Когда ему сообщили, что она пропала, Линь Фань, для виду поколебавшись, наконец сказал, что считает своим долгом рассказать им, что ему известно о любовнике госпожи Лян, с которым она тайно встречалась в заброшенном храме. Он предположил, что госпожа может находиться там и сейчас. Старый господин Лян поспешил в храм и нашел там свою дочь, висевшую в петле. Прочтя ее предсмертное письмо, он подумал, что она убила себя из-за угрызений совести, когда узнала, что ее муж убит. Подавленный обрушившимся на него горем, старый господин Лян отравился вечером того же дня.
Судья Ди сделал паузу и знаком попросил советника Хуна разлить еще чая. Сделав несколько глотков, судья снова заговорил:
— И вот тут-то на сцене появляется старая госпожа Лян, живущая теперь в Пуяне.
Она была умной и энергичной женщиной, всегда активно участвовала в семейных делах. Зная о добродетелях своей невестки, она заподозрила неладное. Она отдала необходимые распоряжения о свертывании деятельности торгового дома, чтобы возместить потери трем торговым партнерам. Одновременно она послала верного ей управляющего в заброшенный храм провести расследование. Так вот, когда младшая Лян писала письмо, она развернула свой платок на подушке, и кровь впиталась в наволочку. По этим еле заметным следам можно было восстановить первое предложение. Когда управляющий доложил об этом старой госпоже, она поняла, что Линь Фань не только изнасиловал жену Лян Хуна, но и подстроил убийство: ведь это он рассказал родителям о гибели Лян Хуна еще до того, как было найдено тело.
Госпожа Лян обратилась в Кантонский суд, где обвинила Линь Фаня в двойном преступлении. Но к тому времени он уже получил свою долю золота после убийства. Он дал взятку местному чиновнику и нанял лжесвидетелей, в частности бесстыжего юнца, объявившего себя любовником покойной госпожи Лян. И дело было закрыто.
Ма Жун порывался задать вопрос, но судья поднял руку и продолжил рассказ:
— Примерно в это же время пропала жена Линь Фаня, ее нигде не могли найти. Линь Фань изображал глубокую скорбь, но все сошлись в том, что он тайно убил ее, а труп припрятал. Он ведь ненавидел всю семью Лян, включая и собственную жену, за то, что она была бездетная.
Таковы факты, изложенные в первом документе госпожи Лян. Этому свитку уже двадцать лет.
Теперь я перехожу к дальнейшему развитию этой драмы. В семье Лян осталась лишь старая госпожа, два ее внука и одна внучка. Хотя их состояние после выплат торговым домам сократилось примерно в десять раз, доброе имя дома Лян не пострадало, продолжали расцветать различные филиалы. Под умелым руководством старой госпожи Лян удалось быстро возместить убытки, и семья вновь зажила в достатке.
Тем временем Линь Фань, стремясь увеличить свое неправедно нажитое состояние, организовал контрабандную сеть. У местных властей возникли подозрения относительно его деятельности. Линь Фань знал, что такое преступление, как контрабанда, рассматривают не на месте, а в провинциальном суде, куда его могли вызвать и где он не имел влияния. Тогда он придумал другой коварный план, рассчитанный на то, чтобы отвлечь внимание властей и одновременно разорить дом Лян.
Он подкупил портового инспектора и незаметно подбросил несколько ящиков с контрабандой на две джонки, перевозившие груз торгового дома Лян. Потом он нанял человека, который донес на госпожу Лян. Неопровержимые доказательства были тут же найдены, и все имущество дома Лян и его филиалов было конфисковано правительством. Госпожа Лян снова обвинила Линь Фаня, но иск был отклонен сначала местным, а затем и провинциальным судом.