Выбрать главу

— Ну, здравствуй, Ирина Файом… Маркетолог, чтоб тебя… Шутки из социальных сетей ей, видите ли, не нравятся. — Андрей ударил по дивану кулаком и всё- таки рассмеялся.

Теперь, когда отгадка была в его руках, Андрей оценил замысел и изящество исполнения задумки. Всего лишь изменив цвет коллажа, Ирина Файом поставила защиту на автоматический поиск изображения. Она хотела, чтобы её нашёл человек с кругозором и интуицией. Что касается её никнейма — «IF», то это были не только инициалы.

«IF» — это слово в английском языке, которое переводится как «если».

«IF» — это краткое название приключенческих компьютерных игр, где участников ожидают квесты43.

И, наконец, «IF» — это одна из наиболее важных конструкций в языках программирования. Она применяется для условного выполнения фрагментов кода. Намёк на код был намеком на код «НОРДСТРЭМ», к которому имела отношение эта женщина.

Андрей хмыкнул, увеличил фотографию Ирины Файом, которая снова чуть — чуть его не обставила, и долго смотрел в синие глаза.

— Красная Шапочка, а ведь я тебя съем, — пообещал Исаев.

Больше он себя не обманывал: эта женщина притягивала его так же сильно, как плюс притягивает минус. Но теперь безжалостной маятник судьбы качнулся от женщины в сторону мужчины. Мужчина был сыскарём и у него было задание: найти Маркетолога и установить с ней контакт. К тому же Андрей был сотрудником Интерпола, и дело №107 ещё не было закрыто. И Исаев, недолго думая, углубился в каталоги Ирины Файом. Именно здесь, на «Pinterest» и скрывался истинный мир этой синеглазой женщины. Ирину Файом интересовали сингулярность и история, архитектура и мифология, богословие и архитектура, звёздные карты, религия, человеческие амбиции и причины эмоциональных взрывов. А ещё такие простые человеческие чувства, как любовь, доброта, нежность.

«Ты, Красная Шапочка, родилась, чтобы постигать эту жизнь вечно», — с лёгкой насмешкой констатировал Андрей. Но фальшивая ирония, которой прикрывался Андрей, обернулась его собственной карикатурой. Правда же заключалась в том, что он и эта женщина совпадали. Им нравились одни и те же вещи в своей элегантной эстетике, а их духовный мир обещал близость и тепло — вечные, как содружество. Из их встречи на Ламбетском мосту могла бы получиться история одной прекрасной любви, если бы не одно «но»: женщина любила играть в игры. Впервые за много лет Андрей встретил ту, что вольно или невольно бросила ему вызов. Но теперь у мужчины появилась прекрасная возможность свести с противницей счёты. Раздумывая над иронией судьбы, ратовавшей сейчас за него, Андрей разыскал на полках кухонных шкафов блокнот. А в поисках ручки наткнулся на старый детский школьный пенал с изображением остроухого волка и надписью «от М. В. Андрюше».

«М.В. — инициалы моей учительницы по английскому. Господибожемой, как же её звали- то?» — подумал Андрей. Вспомнить имени учительницы Андрей почему-то не смог. Зато на ум Исаеву пришло одно забавное детское стихотворение. Это стихотворение он выучил на уроках английского языка, когда ему было тринадцать. И, посмеиваясь над собой, Исаев продекламировал:

«Little girls, this seems to say, Never stop upon your way, Never trust a stranger — friend; No one knows how it’ll end.
As you’re pretty, so be wise; Wolves may lurk in every guise. Handsome they may be, and kind, Gay, and charming — never mind.
Now, as then, is a simple truth: Sweetest tongue has sharpest tooth44», —

закончил про себя Андрей и улыбнулся фотографии Ирины Файом знающей, волчьей ухмылкой.

В то самое время, когда Андрей рыскал по кухне в поисках карандаша, хорошенькая тридцатилетняя шатенка по имени Наташа Терентьева топталась в собственной трёхкомнатной квартире на Кутузовском. Наташа только что уложила в волну свои длинные тёмные волосы. Теперь девушка придирчиво разглядывала себя в зеркале. Серебристая гладь стекла сказала Наташе, что она просто красавица. А предвкушение встречи с мужчиной, в которого она была влюблена, её ещё больше красило. Отправившись в гардеробную, Наташа перебрала бесчисленные шелковые вешалки с бесконечными нарядами и остановила свой выбор на нежном платье. Одевшись, Наташа снова покрутилась перед зеркалом, потом бросила взгляд на часы и очень недовольно нахмурилась. Прихватив выложенный кристаллами от «Swarovski» золотой «Vertu» и туфли в тон платья, Наташа шагнула в прихожую. Обулась, собрала сумочку и набрала номер Исаева.

— Андрюша, привет, — ласково сказала она.

— Ага, привет, — недовольно буркнул Исаев, который успел оседлать деревянный стул из IKEA и теперь азартно чертил схему для последующей «лепки» «объекта». «Объектом» была Ирина Файом. График её «лепки» Андрей заполнял данными, полученными из «Pinterest» и Интернета.

— Андрей, а ты где? — окликнула его Наташа. — Ты же обещал, что позвонишь мне, как только подъедешь. Ну что, я выхожу?

— Куда ты выходишь, в космос? — бессердечно усмехнулся Исаев. Он слушал Наташу в пол — уха: работа шла быстро, споро, и отвлекаться Андрею ужасно не хотелось.

— На проспект, Андрей, на Кутузовский проспект, — повысила голос Наташа. — Ты же обещал заехать за мной в пять. А сейчас уже пять пятнадцать. Я же столик в «Pinocchio» нам забронировала. Мы же идем с тобой ужинать? Или как?

«Или как…»

Андрей недовольно поморщился:

— Слушай, Терентьева, ну прости ты меня, дурака грешного, — дурашливым голосом циркового ковёрного начал Андрей, — всё бы хорошо, вот только мне работу одну важную подсунули. Может, отложим всё на завтра, а? А ещё лучше, если мы встретимся в следующие выходные. Ты же не против?

— Э-э нет. Ладно… давай сделаем, как ты хочешь, — теряя голос, растерянно прошептала Наташа. Она поверить в происходящее не могла.

— Отлично, спасибо тебе, солнышко. Перезвоню, когда освобожусь, — быстро ответил Андрей и еще быстрее отключил телефон, пока Наташа не передумала. Слушая короткие гудки в телефоне и мёртвое тиканье наручных часов, Наташа подумала, что Андрей Исаев больше никогда не перезвонит ей. Не наберёт её номер ни завтра, ни послезавтра — ни вообще когда-нибудь. «У него там другая… снова», — от ревности, царапнувшей ее сердце, Наташе стало плохо.

Девушка медленно оглядела огромную пустую квартиру.

Зеркало. Рядом — хрустальный кубок с надписью «Наталье Терентьевой — вице-мисс Конкурса красоты 2014 года». По стене прихожей, коридора, да и всех комнат были любовно развешаны фотографии: она и её Андрей, шесть лет назад, еще юные и счастливые. Тогда ему было двадцать семь, ей — двадцать пять. Зачарованный красотой девушки, Андрей с фотографии смотрел на неё так, что у Наташи защемило сердце. «Неужели он разлюбил меня, потому что я изменилась?» — Наташа снова перевела взгляд на зеркало. Но отражение сказало ей, что она безупречна. Всё те же карие, почти чёрные, глаза. Прямой нос, прелестный рот, лебединая шея. Прекрасная фигура, длинные стройные ноги — у Наташи было всё, что так нравилось её Андрею. И не только ему: в своё время Наташа привлекла Исаева тем, что умела разжечь его ревность. И вот сейчас, по истечении шести лет, она стала почти его вещью…

Наташа перевела мрачный взгляд на телефон, который всё ещё мяли её пальцы. Размахнулась — и со всей силой швырнула дорогую трубку в своё отражение в зеркале. Ни в чём не повинное стекло жалобно хрустнуло. По серебряной глади побежали морщины и трещины. На драгоценный паркет с грохотом упал телефон, потом посыпались осколки…

Последним на пол полетел кубок с надписью: «Наталье Терентьевой — вице-мисс Конкурса красоты» уже прошедшего года…

@

4 апреля 2015 года, суббота, утром.

Долгопрудненское кладбище, Лихачевский проезд, д. 1,

г. Долгопрудный, Московская область.

Россия.

Субботним утром Даниэль Кейд провёл Еву через высокие чугунные ворота старого городского кладбища. Отец и дочь миновали храм Сергия Радонежского, низенькое, неуютное здание администрации кладбища и направились по узкой дорожке к могиле, над которой возвышался большой деревянный крест с простой надписью:

вернуться

43

Квест (от англ. «quest») — интерактивная история с главным героем, который может выиграть у своего противника, только если решит несколько сложных головоломок и задач, требующих недюжинного интеллекта.

вернуться

44

Красная Шапочка, учти: Осторожней будь в пути, С незнакомцем не болтай, Никому не доверяй. Ты прекрасна, но умна ль? Кто под маской, угадай? Кто в девчонках знает толк: Принц он — или Серый Волк? Кто за сладкими словами Прячет пасть свою с клыками? В сказке, девочка, намёк: Часто принц — всего лишь волк. (Перевод автора).