Выбрать главу
(Текмессе)
Жена, войди в наш дом и помолись, Чтоб счастливо исполнилось желанье Души моей. И вы, друзья, завет мой С ней наравне блюдите. Тевкру же, Когда придет он, слово передайте: Пусть чтит меня и к вам пребудет добр. 690 Я ухожу в назначенный мне путь, Вы ж воле следуйте моей — и скоро Услышите, взамен гнетущих бедствий, Благую весть спасенья моего.
Уходит в сторону моря.

СТАСИМ ВТОРОЙ

Строфа
Хор
В волненье радостном свободно дышит грудь. Сюда, сюда, Пан, Пан! Брось Киллены[212] седую высь, Брось ее каменистый кряж И чрез море сюда приди, Ты, веселый богов товарищ! Как на Нисе,[213] святой горе, Как при Кноссе ведется пляс, — 700 Так и нас научи плясать ты! Ты ж над пучиной Волн Икарийских[214] Свет яви знакомый[215] С Делосских высот, Феб наш; И будь вовек нам благосклонным другом!
Антистрофа
Развеял грусти мглу с туманных глаз Арес.[216] Молю, молю, Зевс, Зевс! Дай, чтоб ласковой свет зари Вновь для нас загорелся, вновь Мирным блеском сиял судов 710 Над стоянкою быстроходных! Боль обиды забыл Аякс, Честной жертвой он чтит богов, — Все на свете смиряет время! Нет, ни к чему уж Нет недоверья! Мыслей ход мятежных Аякс изменил круто, Он бросил гнев, бросил вражду с вождями!

ЭПИСОДИЙ ТРЕТИЙ

Со стороны ахейского лагеря входит Вестник.
Вестник
Друзья мои, вот первая вам весть: 720 Наш Тевкр вернулся в стан с высот мисийских.[217] Но лишь дошел он до шатра Атридов, Как возгорелась средь аргивян ссора. Заметив издали его приход, Они его толпою обступили, И бранные посыпались слова То здесь, то там, и вдруг повсюду: "Вот он, Вот брат изменника, вот брат безумца! Нет, не уйдешь: сдерем камнями кожу И лютой смерти предадим тебя!" Дошли уж до того, что в гневных дланях 730 Сверкнули обнаженные мечи, И все не унималась страсть; с трудом лишь Он был спасен почтенных старцев словом. Но где Аякс? К нему я с порученьем Отправлен; все открыть владыкам должно.
Корифей
Ушел недавно; новое решенье Созрело в нем под настроеньем новым.
Вестник
Увы! Увы! Ах, вижу, поздно снарядил меня В дорогу Тевкр; иль поздно я пришел?
Корифей
740 В чем видишь долга нарушенье ты?
Вестник
Держать в палатке Тевкр велел Аякса, Пока он сам не явится к нему.
Корифей
Благой, не бойся, вдохновлен он волей: Богов желает гнев он примирить.
Вестник
Невежества полна твоя надежда, Коль правда есть в пророчествах Калханта.
Корифей
В каких пророчествах? Что знаешь ты?
Вестник
Я знаю то, что видел сам и слышал. Покинув царского совета круг, 750 Калхант один и тайно от Атридов Десницу Тевкру дружелюбно дал, И наказал настойчивою речью: "В тот день, чей свет нас ныне озаряет, Старайся всеми силами Аякса Без выхода в палатке удержать, Когда желаешь, чтоб он жив остался: Над ним навис сегодня — но не дале — Афины грозной памятливый гнев. В могучем теле буйных сил избыток К паденью тяжкому по божьей воле 760 Ведет: не должно в доле человека Гордыней возноситься до небес. Таков твой брат. При выезде из дома Он на отца разумные заветы Ответил безрассудным хвастовством. Тот говорил: мой сын, стремись к победе, Но пусть победой бог тебя дарит! А он, глупец кичливый, возразил: Отец, при помощи богов и слабый Врага осилит; я же и без них Стяжать надеюсь доблести венец. 770 Так хвастал он. Второй же раз Афине — Когда бодрящий зов ее раздался, Чтоб с яростью он грянул на врагов — Ответствовал неслыханным он словом: Владычица, других аргивян кликом Подбадривай; а там, где я стою, Враг сомкнутого строя не прорвет. Такою речью грозный гнев богини Навлек гордец безумный на себя. Но если день благополучно минет, Мы с божьей помощью его спасем". 780 Так говорил пророк. А Тевкр не медля С совета царского меня послал К вам с порученьем — охранять Аякса. Но если он шатер оставил, знайте: Или Калхант не мудр, иль он не жив.
вернуться

212

Киллена — горный кряж в Аркадии, на севере Пелопоннеса.

вернуться

213

Как на Нисе... — См. АН. 1131 и прим. Папирус IV в. н. э. дает вместо ркп. Νύσια чтение Μύσια — тогда речь должна идти о почитании Диониса в Малой Азии. См. 720 и прим. Кносс — одна из древнейших столиц Крита.

вернуться

214

Волн Икарийских... — Часть Эгейского моря, омывающую остров Икарос (на запад от Самоса), часто называли Икарийским морем. Ср. Ил. II, 145.

вернуться

215

Свет яви знакомый... — Перевод несколько затемняет смысл оригинала, где сказано: "Пусть делийский Аполлон, придя над водами Икарийского моря, будет нами легко различим", т. е. своим присутствием облегчит нашу участь. Никакого света, который Аполлон должен являть с Делоса, в оригинале нет, так как различить его от берегов Трои все равно было бы нельзя.

вернуться

216

Развеял... мглу... Apec. — Поскольку Аякс, по мнению хора, отказался от мысли о самоубийстве, его соратникам теперь не угрожает Apec как бог насильственной смерти.

вернуться

217

С высот мисийских. — Мисия — область в Малой Азии, на восток от Троады; ее границу, примыкающую к Троаде, составляла горная цепь, у подножья которой Тевкр, как видно, искал добычи в схватках с местными племенами. Ср. 342 сл.