— Столько достижений, не каждый человек и в солидном возрасте может похвастаться таким. Почему она здесь, — думает она. Страна получила столько дополнительного престижа и как отблагодарила. Ужас.
— Ладно, все вопросы решили, можешь идти, — тянется начальница к селектору для вызова надзирательниц.
— Нет, подождите, — говорит Юн Ми. — Есть ещё один вопрос. Мне почему–то не выдали банковскую карту и я не могу ни чего купить в магазине.
— Пока вы находитесь в карцере, делать покупки, вам запрещено. К моменту выхода из карцера, карта будет у вас. Я разберусь, — нажимает кнопку селектора. — Пригласите надзирательниц. Те заходят. Отведите Юн Ми в карцер.
— Ну что ж, день сегодня продуктивный. Удалось решить многие вопросы. Думаю я сидя на полу в карцере. Сейчас передохну и часик потанцую. До ужина.
Глава 6
Карнавальная ночь.
Время действия: одиннадцатое января, около полуночи. Чат который не спит
[*.*] — Ахаха. Читали последний выпуск журнала Billboard? Такого международного скандала Корея давно не видела.
[*.*] — Какой ещё скандал? Вроде, всё нормально.
[*.*] — Ну как же, Агдан в тюрьме сидит, а мы тут радуемся. Вот радость–то нам и поубавили. Я, правда не всё понял. Слабоват в английском. Но общий смысл в том, что мы все гады и мерзавцы. Затравили самого выдающегося музыкального деятеля не только Кореи, а, возможно, и всего мира. Вот так–то.
[*.*] — Врёшь! Американцы наши друзья и не могли написать про нас гадости. А ну давай ссылку, гад.
[*.*] — Аххаха. Ловите, только потом, искупавшись в дерьме, не обижайтесь.
На некоторое время чат затихает. Все пытаются понять смысл, подгруженной статьи.
[*.*] — Ничего не понимаю. Здесь всё на английском. Есть здесь, кто–нибудь, кто сможет перевести?
[*.*] — Ну, я могу. А что мне за это будет?
[*.*] — Мы тебя хейтить не будем и модератору не будем на тебя жаловаться. Ты ведь ярый защитник Агдан. Я тебя помню.
[*.*] — Веры вам не на грош. Особенно юэйнам. Тем более, как видно из статьи, они будут одни из самых пострадавших. Гыгыгы. Ну так и быть, читайте перевод. Статья называется: «Республика Корея, ложь о добродетели и жестокая реальность». Хоть у меня тоже золотой сертификат, как и у Агдан, но иногда могут быть неточности с подбором значения слов. Имейте в виду.
[*.*] — Да что такое. Там где Агдан, одна гадость. А ты не врёшь с переводом?
[*.*] — Не нравится, не читайте. Распечатайте статью и идите в бюро переводов. Там вас без штанов оставят. Я знаю, сам переводами подрабатываю. Ну что, переводить?
[*.*] — Переводи, не слушай юэнов.
[*.*] — Я не буду переводить дословно. Буду выдавать только общий смысл, иначе придётся всю ночь тут сидеть, а ещё и поспать ещё надо.
[*.*] — Давай уже. Сам мозгоклюйством занимаешься, а в потере времени мы виноваты.
[*.*] — Ахаха… Ну что ж, читайте и трепещите и потом не говорите, что этого не было.
[*.*] — В первой части статьи говорится о том, каких достижений достигла Республика Корея на международном музыкальном поприще. Перечисляются все достижения. И что интересно, везде автор слов и музыки — Пак Юн Ми.
[*.*] — Ты врёшь. «Таксист Джо» написала Ай Ю.
[*.*] — Для особо одарённых, в статье отдельно написано именно про «Таксист Джо». Внемлите и трепещите, особенно юэйны: «На музыкальных чатах РК, а особенно на странице Ай Ю, активно проталкивается мысль о том, что автором слов и музыки «Таксиста Джо», является Ай Ю. И что интересно, сама певица этого не опровергает. Однако, если вы возьмёте любой диск, где есть эта песня, то увидите, что автор слов и музыки, это Пак Юн Ми. Более того, ещё указано, что Агдан ещё выступала и в роли продюсера. Однако, Ай Ю ни разу не опровергла лживые фантазии своих фанатов, тем самым поддерживая ложь».
[*.*] — Хихихи. Гордость нации, оказалась обыкновенной лгуньей. Позор Ай Ю. Позор юэйнам.
Некоторое время следуют взаимные оскорбления.
[*.*] — Заканчивайте уже дурью маяться. Если не нужен перевод, сейчас уйду.
[*.*] — А ну прекратили. Переводи, пожалуйста.
[*.*] — Тааак. Ага. Потом перечисляется кто и что получил за исполнение песен Агдан. Вы все смотрели и уже обсуждали документальный фильм об успехах Халю. На него и ссылается статья. В статье перечисляют всех награждённых и задаются вопросом. А что получил создатель всего этого успеха? И тут же отвечают: — Тюрьму.
[*.*] — Да ну. Агдан тоже что–то получила.
[*.*] — Про то что Агдан получила, в статье тоже подробно описано. Сплошной хейт по всем СМИ и музыкальным чатам. В Армии ей не давали заниматься музыкой. Для получения премии Грэмми не выпустили из страны. FAN прекратил выплату роялти и, украв телефон, выпустил песни, написанные Агдан, от имени своих, доморощенных композиторов и сочинителей. До этого их ни кто не знал, а после того как песни в телефоне закончатся, их забудут. Помимо этого, FAN запретила Агдан выступать в Токио Домм. В результате японцы вернули билеты и концерт не состоялся. Японцы выставили счёт за убытки от сорванного концерта, а FAN, ничего лучше не придумала, как переадресовать счёт Юн Ми. В результате мама Агдан попадает в больницу. Корона дважды отреклась от Юн Ми, хотя та их вытащила из подвала, в котором Корона практически уже сидела. И ни слова благодарности. Есть информация, что старшие короновки занимались буллингом, в отношении Юн Ми. Ай Ю вычеркнула её из друзей, как только поняла, что дружба с Агдан может помешать ей зарабатывать. Жадная и беспринципная, сестра нации.