Выбрать главу

Лестрейд краем глаза разглядывал удерживающую его недавно руку, замечая и безупречный маникюр, и простое кольцо на безымянном пальце правой руки, и вообще всю абсолютную ухоженность человека, который не привык себе в чем-то отказывать.

Он тяжко вздохнул. Интересно, чем же так приятна его компания такому человеку, как Майкрофт Холмс? И что за слова про частые ужины? Если он говорил это серьезно. А насмешки в его голосе Грег вовсе не почувствовал. Какие еще приключения свалятся на его голову или просьбы, от которых невозможно будет отказаться? Что задумал Майкрофт на этот раз? И чем в итоге все это обернется для него, Грега? Знать бы ответ хоть на один вопрос.

- О чем задумались? – Майкрофт вытер руки бумажным полотенцем и выкинул его в мусорную корзину.

- О делах, - соврал инспектор.

- Предлагаю на время забыть о них, - снова взяв его за запястье и выводя из туалета, сказал Майкрофт, улыбаясь. – Похвально, конечно, думать о делах, но иногда стоит просто сесть и поужинать, забыв на время о них.

- Вы так делаете?

- Иногда, - Майкрофт кивнул, подойдя к столику и отпуская его руку. – Заказывайте, - он протянул меню.

Лестрейд открыл его и не смог скрыть изумления. Цены просто ошеломляли. В таком дорогом заведении они еще не были ни разу.

- Не смотрите на цифры, - сказал Майкрофт, не отрывая взгляда от своего меню. – Это же я пригласил Вас поужинать.

- Я не знаю, что заказать, - Грег положил меню на столик, решив не участвовать в этом деле, потому что любое блюдо, которое бы он ни заказал, стоило столько, что он скорее подавился, чем съел бы его.

- Доверитесь моему вкусу? – поднял на него взгляд Майкрофт.

- Заказывайте, что хотите, - Лестрейд обреченно махнул рукой. – Я больше не стану ни на чем настаивать или возражать.

- О, инспектор, - Майкрофт, улыбаясь, исподлобья посмотрел на него, - зря Вы это сказали. Я ведь запомню Ваши слова. И когда-нибудь напомню Вам о них.

- И что это значит? – тот непонимающе посмотрел на него.

- Потом узнаете, - бросил Майкрофт и подозвал официанта.

Пока готовили заказ, они сидели и пили вино, разговаривая про Шерлока и его нового знакомого. А когда принесли закуски, Майкрофт сменил тему, и их разговор переключился на жизнь Грега и его новые проблемы в деле с имуществом.

- Хотите, я помогу Вам? – Майкрофт подлил вина в бокалы. Он отпустил обслуживающего их официанта.

- Думаю, не стоит, - Грег отрицательно махнул головой. – Иначе потом моя бывшая жена ни за что не оставит меня в покое.

- Но Вы же хотели с ней помириться?

- Уже не хочу, - немного захмелев, так как не ел целый день, Грег сейчас готов был к любым разговорам. Даже с Майкрофтом Холмсом. Давно у него не было вот таких спокойных вечеров в как оказалось действительно приятной компании.

- Вы уверены? – Майкрофт изучающе рассматривал его.

- Абсолютно, - Грег поднял бокал. – Я за свободу и новую жизнь.

- Что ж, - Майкрофт тоже поднял свой бокал и чокнулся с ним, - тогда за нее и выпьем.

Они выпили и поставили бокалы на стол. Подали очередное блюдо, и они на некоторое время замолчали, принявшись за еду. Потом Майкрофт снова наполнил бокалы, и разговор возобновился. Теперь они говорили про будущее, по крайней мере про будущее Грега, каким он его видит. А он не знал, каким. Просто не представлял. И в итоге заявил, уже порядком будучи навеселе, что его полностью устраивает настоящее. То настоящее, которое происходит здесь и сейчас. Майкрофт улыбнулся на это заявление, но промолчал.

Когда они вышли из ресторана, было довольно поздно.

- Я возьму такси, - Грег махнул рукой проезжающей мимо машине.

- Я отвезу Вас, - остановил его Майкрофт.

- Не стоит. Я живу довольно далеко отсюда, - Лестрейд снова попытался подозвать такси, но был остановлен опустившим его руку Майкрофтом.

- Я прекрасно знаю, где Вы живете, - к ним подъехал служебный автомобиль. – Не спорьте, - старший Холмс указал на открытую дверь.

- Кто я такой, чтобы спорить с Вами, - буркнул Грег, залезая в салон.

- Потом узнаете, - тихо сказал Майкрофт, так, что Грег его не слышал, усаживаясь рядом на сиденье и называя адрес водителю.

Они молча доехали до дома Лестрейда, и тот даже успел задремать, вольно устроившись на удобном сиденье.

- До свидания, инспектор, - Майкрофт пожал ему руку, задержав ее в своей чуть дольше, чем это требовалось для прощания. – Надеюсь, моя компания Вас не очень утомила.

- Мне понравилась Ваша компания, - тот слегка пошатнулся, но потом выровнял равновесие. – Спасибо и до свидания, мистер Холмс.

- До свидания, - откликнулся тот, захлопывая дверь автомобиля и наблюдая, как Лестрейд открыл дверь квартиры и зашел внутрь. – Для тебя Майкрофт, просто Майкрофт, Грегори. Думаю, нам пора уже переходить на «ты», - улыбаясь, добавил еле слышно и дал распоряжение водителю ехать домой.

========== Считайте, что я за Вами ухаживаю ==========

На следующий день Майкрофт отправился на квартиру Шерлока. Ему и в самом деле было необходимо поговорить с миссис Хадсон о брате и его новом соседе. Женщина искренне полюбила своего постояльца, но еще в самом начале, как только Шерлок решил переехать в эту квартиру, Майкрофт сразу же договорился с ней, что она будет заботиться о его брате. По возможности следить за его питанием и самочувствием. И в случае каких-то опасений немедленно сообщать об этом Майкрофту. Он опасался не только приема наркотиков, но и дурацких и жизнеопасных экспериментов, которые брат запросто мог проводить на себе. Сейчас Шерлок привел еще и соседа. Зачем? Майкрофт догадывался, что просто назло ему. Шерлок прекрасно знает, что он не любит посторонних.

Конечно же об этом военном враче Майкрофт навел справки, но разобраться в его человеческой натуре и возможной пользе или вреде для Шерлока поможет никто иной, как миссис Хадсон. Ее болтовня всегда изобиловала подробностями, и Майкрофт умел извлекать из нее полезную информацию.

Ну а о том, что женщина не станет рассказывать о его визите, он не беспокоился по простой причине: он придет, чтобы в очередной раз расплатиться с ней за терпение, понимание и заботу о брате, которая была далеко не только заботой квартирной хозяйки о своем постояльце. Ну и за испорченную Шерлоком вазу, миксер и водонагреватель. Они еще в самом начале договорились, что Майкрофт оплатит любые расходы, возникающие по вине Шерлока, и желательно, чтобы все неудобства, которые возникают из-за поломки техники, или любые другие, устранялись в кратчайшие сроки. Почему? Потому что Майкрофт не хотел, чтобы Шерлок искал другое место для проживания, раз уж он решил снимать квартиру. Его устраивала эта. И полностью устраивала квартирная хозяйка.

Поговорив и расплатившись, Майкрофт отправился пообедать. Пока готовились заказанные блюда, он сидел за столиком и размышлял. И сейчас его мысли были далеки от проблем младшего брата и его причуд. Он думал об инспекторе полиции Скотланд-Ярда Грегори Лестрейде.

За те пять лет, что он его знал, Майкрофт пережил различные стадии своего отношения к нему.

Изначально он использовал его только как человека, который мог помочь ему справиться с проблемами Шерлока. Майкрофт испытывал различную гамму чувств к своему брату, но основным и решающим все же была любовь и желание помочь. Шерлок не понимал его, но от этого не становился менее любим. И Майкрофт пошел бы на многое, чтобы жизнь брата не подвергалась постоянному риску. Именно для этого он и решил связать его с полицией, и это был гораздо меньший риск, чем тот, которому Шерлок подвергал свою жизнь, проводя на себе эксперименты или употребляя наркотики.