Выбрать главу

— Мне нужно тебе напомнить? У тебя нет денег, — он поднял бровь. – А ты не в курсе, что Магнум больше не Альфа?

— Хм, да. Нет денег, — не совсем, но она не была готова уточнять о своём финансовом положении.

Почему нет?

Ничего не говори ему об этом.

Или что? Ты изгонишь меня? Удачи с этим, - заржала волчица. Разве ты не собираешься спросить его о новом Альфе? Привет... Волчонок, ты дома?

Ксио скривилась. Правильно. Ее Альтер-эго была права.

— Прости? Ты сказал Магнум не Альфа?

— Да, я так и сказал.

— Мда. Я думаю, всё изменилось.

Она взяла в руки прядь волос и осмотрела кончики. Её нервозность по поводу возвращения домой катапультировалась. Кто бы он ни был, сможет он дать ей шанс? Признал бы он её или презирал, как его предшественник?

Пожалуй, возвращение домой сейчас не так уж и плохо. Новый Альфа. Новое начало. Она уже начала меняться с каждой милей, которую они проезжали. Начиная с изучения китайского языка. Сколько они сказали по телеку стоимость программы? Небольшая трата, учитывая, что она привыкла тратить намного больше. Она повернулась к нему и улыбнулась.

— Можно мне, пожалуйста, четыреста долларов?

Маркус поперхнулся.

— Это дорогая книга.

— Это не книга. Пожалуйста. Мне это нужно, чтобы начать сначала.

Он вытянулся и захватил свой кошелек из бардачка, отсчитал несколько купюр перед извлечением и передал их.

— Держи.

Она скептически его осмотрела.

— Ты не собираешься спросить для чего это?

— Если бы ты хотела, чтобы я знал, ты бы сказала мне. Это должно быть важно, так что давай. Сделай это. Я буду ждать тебя в мустанге.

Она оглядела купюры в руке. Это означало некоторое доверие. Откуда он знал, что она не сбежит, когда у нее были деньги в кармане? Может, потому, что он знал, так же, как она, что здесь было большее, чем просто притяжение, брачные феромоны. Проскользнуло напряжение, что-то чему они не могли сопротивляться, и она могла бы бежать, но, в конце концов, она бы вернулась к нему, не в силах сопротивляться. Хорошо, у неё есть запасной план, она могла бы убить себя, если не сбудется план, где должна вернуться домой и спрятаться.

— Я знаю, о чем ты думаешь, и ты можешь вернуть мне деньги обратно, когда устроишься на работу. Иди и держишь подальше от неприятностей. Я не смогу снова спасти тебя. Я больше не государственный служащий.

Да, из-за меня. У нее не было намерения попасть в беду или умереть, и она могла бы сказать ему, что ей не нужна работа. У нее было больше денег, чем она могла потратить, положенных в банке на имя её брата.

Диего никогда не знал, как она распоряжается деньгами, которые он давал ей на расходы, чтобы купить недвижимость на Западе. Он предполагал, что у неё деньги только от ограблений. Он думал, что она тратит большие деньги на стилистов и парикмахеров гораздо больше, чем она действительно тратила. Она сгладила неточности в бумагах и вложила деньги с умом, превращая небольшие суммы на значительные. За годы её бизнес стал брендовым. Магазины по продаже искусственного снега были не только в Блэк Хиллс, они были повсюду на Западе.

Кроме магазинов, она сделала несколько иностранных инвестиций и увеличивала их в четыре раза каждый раз с их прибыли. Ксио держала всё это в секрете, используя псевдоним, зная, что если она когда-нибудь покинет Диего, она должна была бы иметь средства, чтобы обеспечить себя.

Грабежи? Ну, первое ограбление она сделала на спор и чтобы произвести впечатление на Диего. Позже, она грабила для большего благородного дела, или, по крайней мере, она убедила себя, что это было так, выбирая только банки в Мексике, которые обманывали народ.

И один в Эль-Пасо, из-за которого у неё были неприятности и навели Маркуса на её след.

Она закончила с ограблениями после Эль-Пасо только потому, что Диего уже хотел её, а когда он чего-то хотел, он это получал. Умный человек никогда не сказал бы "нет", когда он попросил бы об одолжении. Это был хороший способ, чтобы умереть, но ей нравилась жизнь.

Деньги от грабежей? Она отдала их бедным людям, живущим в крошечных поселках, которые усеяли Мексику. Это заставило её почувствовать себя хорошей девочкой, хотя она знала, что не такая. Часть её жаждала жизнь, которую она, возможно, имела бы, если бы судьба сложилась по-другому. Поэтому она притворилась, что значит больше, чем было на самом деле, и местные жители возвели её на пьедестал, воспевая её имя. Их восхищение переросло в привычку так сильно, как и любой наркотик. С течением времени её причины стали менее благородными, и она жаждала только похвалы и утолить свою жажду в чувствах.