Выбрать главу

СБ: *1982 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

193. КПСС – Коммунисты Предали Советскую Систему.

193A. СБ: *1950-е [ШТ 1987: 142]

194. А/р «Кого считать коммунистом?» – «Кто читает классиков марксизма-ленинизма». – «А кого считать антикоммунистом?» – «Кто их понимает».

194A. СБ: н.д. [ШТ 1987: 152]

195. «Что вы знаете из биографии Карла Маркса?» – «Карл Маркс родился в Германии, жил в Англии и похоронен в России»269.

195A. СБ: н.д. [СА 1927: 9] = (ст. орф.) [КС 1928: 82] = (ст. орф.) [КС 1929: 204] 195B. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]

196. А/р «Что мог бы сегодня сказать Карл Маркс?» – «О, Боже! До чего же я умер!»

196A. СБ: н.д. [ОН 1970: без н.с.]

197. Воскрес Маркс и попросил дать ему выступить по радио. Ему разрешили сказать одну фразу. Маркс: «Пролетарии всех стран, извините!».

197A. СБ: *1974 [ШТ 1987: 184] 197B. СБ: н.д. [ВА 1980: без н.с.]

198. Карл Маркс не может быть секретарем парторганизации в раю из-за национальности, происхождения и жизни заграницей.

198A. В аду переизбирают секретаря парторганизации. Предложили одного, длинноволосого, бородатого. Рекомендуют, потому что в теории подкован. Он дает себе самоотвод: «Не гожусь для текущего момента». – «Почему?» – «Во-первых, почти всю жизнь я прожил за границей, во-вторых, у меня жена дворянского происхождения, в-третьих, я еврей». Из задних рядов: «Имя, назовите имя!». Бородач: «Маркс, Карл Маркс».

СБ: *1957 [ШТ 1987: 134]

198B. В рай попали одновременно три коммуниста. Раз их трое – они уже имеют право организовать собственную первичную организацию. Пошли к богу, попросили порекомендовать им кого-нибудь в секретари. «Желательно поопытнее». «Вот сюда сверните, третье облако налево. Там сидит старик с густой седой бородой, попробуйте с ним поговорить». Попробовали. Отнекивается. «Нет, я вам не подойду. Во-первых, я еврей. Во-вторых, нигде не служил, жил литературным трудом, даже трудкнижки нет. В-третьих, у меня жена аристократка». – «Так что же нам бог голову морочит?» Пошли обратно к богу. Выразили свое недовольство. «Ну, знаете, если вам Карл Маркс не подходит…»

СБ: *1962 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

198C. Карл Маркс пришел в отдел кадров Академии наук СССР, чтобы поступить в какой-либо институт этой системы. «Не можем вас принять на работу, – сказал кадровик. – Ваш дядя Филипс основал крупную капиталистическую фирму. Сами вы женаты на известной аристократке. До 1842 года стояли на немарксистских позициях. Родители же ваши, крестив вас, пытались скрыть ваше еврейское происхождение».

СБ: н.д. [СЛ 2009: 253] 198D. СБ: *1962 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*199. Коммунист, ничего не знающий о диктатуре пролетариата, оказывается Карлом Марксом.

*199A. В коммунистическом отделении рая во время политучебы выяснилось, что один коммунист ничего не знает о диктатуре пролетариата. Об этом упомянул докладчик на партсобрании. Выкрики: «Гнать его из коммунистов! Позор! Кто такой? Как зовут?» – «Карл Маркс».

СБ: *01 – 10.1964 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*200. На выборах секретаря в райской парторганизации была выдвинута кандидатура Бога. Некто: «У меня отвод! У него сын в Израиле».

*200A. СБ: н.д. [ТЮ 1986: 128]

201. А/р «Есть ли расовые противоречия в СССР?» – «Нет, потому что нет ни белых, ни черных – все должны быть красными».

201A. СБ: н.д. [ШТ 1987: 185]

202/4150. «Какая разница между партией и стадом овец?» – «Скот считают по головам, а партийцев – по членам».

202A. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]

203. «Какая разница между портфелем с дерьмом и парткомом?» – «В парткоме дерьма больше». – «А что общего?» – «И то и то воняет».

203A. СБ: *01.01.1953– 05.03.1953 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

204. Человек объясняет людоедам, что такое партком: «Это как у вас: собрались, пошушукались и съели человека».

204A. Племя людоедов поймало англичанина, француза и хомо советикуса. Вождь говорит: «Каждый из вас должен загадать такую загадку, которую мы бы не отгадали. Отгадаем – съедим того, кто загадывал». Англичанин оглянулся – племя каменного века. Он спрашивает: «Что такое телевизор?». Дикари собрались вместе: «Шу-шу-шу», – пошушукались, выходит вождь и говорит: «Это то, что три дня поработает, а потом ломается». Съели англичанина. Француз: «Что такое спутник?». Дикари снова собрались, пошушукались. Вождь: «Это такое, что летает, крутится и свистит». Съели француза. Хомо советикус: «Что такое партком?». Опять людоеды пошушукались. Вождь: «Повтори вопрос». – «Что такое партком?» Дикари собрались, пошушукались. Вождь: «Живи, будешь свободным, но скажи, что это такое». – «А это почти то, что и у вас: собрались, пошушукались и съели человека».

СБ: н.д. (укр.) [ЮП 2003: без н.с.]

*205. Человек, оболгавший другого: «Мое дело сигнализировать, а проверяют пусть другие»270.

*205A. Выбирали местком. Михайлов дал отвод кандидатуре Васильева. «У него дочь шьется с иностранцами». Васильев удивился: «У меня нет дочери. Два сына». Михайлов сказал с достоинством: «Мое дело сигнализировать. А проверяют пусть другие». Васильева в местком не выбрали.

СБ: *1966 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

206. Мораль строителя коммунизма: «Человек человеку друг, товарищ и… волк».

206A. СБ: *1962 [ШТ 1987: 160]

207. Один на всех – и все на одного271.

207A. СБ: *1966 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

208. Лозунг геолого-разведочной партии: «Наша партия борется за право зваться коммунистической».

208A. СБ: *1965 [ШТ 1987: 137 – 138] 208A. ЗФ: н.д. [СЕ 199?: без н.с.]

*209. «Кто больше всего любит партию?» – «Шахматисты».

*209A. СБ: н.д. [СО 1994: 219]

210. «Вы член партии?» – «Нет, я ее мозг».

210A. СБ: н.д. [СО 1994: 195]

* * *

*211. Комиссарша – прислуге: «Значит мужа зовите “товарищ Крыжиков”, а меня просто барыней».

*211A. СБ: н.д. (ст. орф.) [КС 1929: 215]

*212. В Красной столице: «Мама, понеси за мной книжки в школу. Пускай думают, что мы держим прислугу».

*212A. СБ: н.д. (ст. орф.) [КС 1929: 207]

213. Советский чиновник в Париже – жене: «В этом городе должно быть очень много комиссаров. Посмотри, как много здесь “роллс-ройсов”».

213A. ПР: 04.01.1929 [PP 1929: 6]

214. Сокращение: «Содком – содержанка комиссара».

214A. На Сухаревке облава. Стоят перед лицом власти две расфуфыренные дамы, за ними еврей. «Вы кто?» – спрашивают первую. «Содком». – «Ах, извиняюсь! Вы свободны!» Вторая тоже говорит, что она Содком, – и ее тоже со всяческими извинениями отпускают. Тогда еврей решил, отвечая на вопрос о личности, повторить то же магическое слово… Страшный гнев и скорпионы, и восклицание: «Наши комиссары педерастией не занимаются!». Оказалось, что Содком расшифровывается: содержанка комиссара.

ДН: 17.10.1920 [МН 1915 – 1933(6): 6]

214B. В годину коммунистического террора на Сухаревке в Москве облава. Среди захваченных кольцом чекистов – провинциальный протодьякон. Перетрусивший священнослужитель заметил, что несколько дам были беспрепятственно отпущенны, сказав слово «Содком». Доходит очередь до дьякона. «Ваши документы, гражданин?» – «Содком», – октавой рычит дьякон. Чекисты удивленно улыбнулись и забрали его на Лубянку. Только через три дня узнал несчастный, что «Содком» – сокращено «содержанка комиссара».

СБ: к.1920 – н.1930-х [КС 192? (1978): 29]

*215. На бирже труда: «Что вы умеете делать?» – «Ничего». – «Вы партиец?» – «Нет». – «Тогда мы не сможем вас трудоустроить».

вернуться

269

Сюжету данного анекдота близка распространявшаяся с начала 1920-х годов в списках «Мистическая Поэма», автором которой предположительно является Игорь Владимирович Ильинский, посвященная приключениям в Советской России чудом ожившего Карла Маркса. В ней мы видим такие строки: «Карл Маркс, политик-эконом, / Нам всем достаточно знаком. / Он был в Германии рожден / И там же скромно погребен. / Потом прошел нелепый слух, / Что жив бессмертный Маркса дух… / Года текли. Вдруг слух иной / Потряс внезапно шар земной: / Карл Маркс в России наконец / Обрел терновый свой венец, / И здесь так прочно погребен, / Что не воскреснет больше он». ДН: 17.04.1921 [МН 1915 – 1933(7): 28].

вернуться

270

Данный сюжет многократно фиксируется про то, как один еврей обвиняет другого в том, что у него дочь проститутка (к примеру см: [СЛ 2009: 72]). Советская специфика есть только в записи Н.В. Соколовой.

вернуться

271

По аналогии с девизом «Один за всех и все за одного» героев романа «Три мушкетера» А. Дюма.