Выбрать главу

б) эмоционально-экспрессивные выражения, которым в одних системах идеологизированной лексики могут соответствовать их эквиваленты такого же эмоционально-экспрессивного характера, а в других системах – с противоположными оценочными характеристиками. Так, например, в языке буржуазной турецкой печати для характеристики существующего в Турции режима используются идеологизированные сочетания hakça düzen ʽсправедливый стройʼ, mesut bir toplum düzeni ʽблагоденствующее общественное устройствоʼ; в языке же прогрессивной левой и коммунистической печати этот режим определяется как dikta rejimi ʽрежим диктатаʼ, bugünkü halk düşmanı düzeni ʽсовременный антинародный стройʼ, ağalık düzeni ʽрежим господʼ. Правительство, возглавлявшееся Народно-республиканской партией, пытавшееся примирить разногласия политических партий в стране и именовавшее себя barış hükümeti ʽправительством социального мираʼ в левых демократических кругах именуется halk düşmanı hükümet ʽантинародным правительствомʼ. Члены террористической левацкой подпольной организации Türkiye işçi-köylü komünist ordusu ʽРабоче-крестьянская коммунистическая армия Турцииʼ, сокращенно tikkoʼcu ʽтиккоджуʼ, именуются турецкими коммунистами «sol» maceracılar ʽлевыми авантюристамиʼ. Так называемые «аполитичные профсоюзы» – siyaset dışı sendikalar – именуются среди рабочих «желтыми» – sarı sendikalar ʽжелтые профсоюзыʼ или sınıf uzlaşmacı sendikalar ʽклассово-соглашательскими профсоюзамиʼ.

Принципиально иной является оппозиция идеологизированной лексики, обозначающей антагонистически противопоставленные денотаты и референты – общественные процессы, явления и факты, отражающие противоречия между разными социальными системами, классами, политическими партиями. Такая идеологизированная лексика может входить как в одну, так и в разные системы идеологизированных слов, в зависимости от чего проявляются семантические и структурные особенности противопоставляемых идеологизмов.

В языке советской и коммунистической турецкой публицистики антонимичные пары таких идеологизмов могут восходить к терминологии исторического материализма, например: азерб. пролетар интернационализм, тур. proleter enternasyonalizm ʽпролетарский интернационализмʼ противопоставлен азерб. буржуа миллǝтчилик, тур. burjuva milliyetçiliği ʽбуржуазный национализмʼ; идеологизмам азерб. милли ǝдевǝт, узб. миллий адоват, тур. ulusal düşmanlık ʽнациональная враждаʼ противопоставлены азерб. халгларын достлуғу, узб. халқлар дўстлиги, тур. halkların dost olması ʽдружба народовʼ.

В языке турецкой прогрессивной печати противопоставляемые идеологизированные сочетания такого типа могут содержать оценочную лексику, например: ilerici, devrimci, ardıcıl savaşkan güçler ʽпрогрессивные, революционные, последовательно борющиеся силыʼ, ilerici demokratik örgüt ve partiler ʽпрогрессивно-демократические организации и партииʼ, anti-emperyalist, anti-faşist güçler ʽантиимпериалистические, антифашистские силыʼ – и противопоставления: aşırı gerici partiler ʽкрайне реакционные партииʼ, gerici-faşist güçler ʽреакционно-фашистские силыʼ.

Идеологизмы, распространенные в мировой печати и выражающие противоречивые ситуации современной международной жизни: güç politikası ʽполитика с позиции силыʼ – yumuşama politikası ʽполитика смягчения (международной напряженности)ʼ, тур. soğuk savaş, узб. совуқ уруш ʽхолодная войнаʼ – тур. detant ʽразрядка международной напряженности, детантʼ, тур. barış içinde bir arada yaşama ʽмирное сосуществованиеʼ.

При противопоставлении антонимичных идеологизированных выражений, относящихся к разным системам идеологизированной лексики, сочетаниям, являющимся идеологизированными терминами марксизма, могут соответствовать идеологизмы из арсенала буржуазной пропаганды со свойственными им качествами: употреблением эвфемизмов, искажением значений слов, созданием «наукообразных» терминов и др. Например, идеологизированным общественно-политическим терминам в языке турецкой марксистской литературы sınıf savaşımı ʽклассовая борьбаʼ, sıniıfsal çelişkiler ʽклассовые противоречияʼ, emek sermaye çelişkisi ʽпротиворечия между трудом и капиталомʼ в языке буржуазной пропаганды противопоставлены идеологизмы sosyal adalet ʽсоциальная справедливостьʼ, çalışma barışı ʽмир в области трудаʼ. Научно-философскому термину bilimsel komünizm ʽнаучный коммунизмʼ противопоставляют ревизионистские, антинаучные понятия Avrupa komünizmi ʽеврокоммунизмʼ, ulusal komünizm ʽнациональный коммунизмʼ.