После нескольких дней, прошедших в разговорах с Сикстом — хотя к некоторым деталям ему придется еще вернуться, — он допросил монаха, чей облик запомнился ему при первом посещении монастыря. Тот восседал среди монастырских старцев. В белой рясе. Высокий, тощий, с длинной седой бородой, которую порой осторожно поглаживал. Он все время молчал — может, раза два открыл рот, отвечая на несущественные вопросы, задаваемые тогда, — был как-то сосредоточен, и казалось — всего лишь казалось, как он теперь понял, — что монах чем-то напуган. Запомнилась суровость его лица. Как выяснилось, в тот самый день, когда в монастыре было совершено убийство, именно он дежурил в привратницкой — комнатенке, отделенной от обширного помещения, из которого, поднявшись по лестнице, через массивные дубовые двери можно пройти в собор. Эти двери были всегда на запоре. И потому, если кто-то — то есть какой-либо мужчина, ибо женщине, согласно уставу, доступ туда был строжайше запрещен — а эту деталь стоило иметь в виду, зная некоторые признания Сикста, — так вот, если какой-либо мужчина хотел пройти в монастырь, ему необходимо было потянуть сперва за шпур вделанного в стену звонка. И тогда дежуривший монах подходил к двери, открывал небольшое окошечко, выяснял, кто звонит, и в случае надобности открывал дверь. Монастырский устав, с которым он ознакомился, разумеется, еще до своего первого визита, позволял принимать иногда в кельях посетителей. Но чаще встречи происходили, если это были не слишком важные дела, в прилегающей к привратницкой просторной комнате, там стояли кресла, удобные диваны и огромный старинный стол. Впрочем, как ему стало известно, святые отцы не так уж редко принимали гостей в своих кельях. Надлежало лишь получить позволение настоятеля, что было сущей формальностью, ибо, как выяснилось, не помнили случая, чтобы в такой просьбе отказывали. Все ото — подумал он — давало возможность поддерживать постоянные контакты с внешним миром, встречи, впрочем, происходили и вне стен монастыря, поскольку монахи могли уходить, куда им понадобится. Вопрос лишь в том, каждого ли стучавшего в двери пускали в монастырь? Может, всей правды ему еще не открыли? Он подозревал, что в то самое время, когда велось обстоятельное расследование дела Сикста, монахи провели еще более тщательное разбирательство в собственной своей обители. Если его предположения верны, то они могли, распределив между собой роли, устроить что-то вроде представления. Ибо все время стараются показать, что от властей ничего не утаивают. С другой стороны, они. наверно, опасаются, что какие-то слухи об их делишках могут просочиться за стены монастыря. И тогда во имя высшей цели стоит позволить себе ложь — грешок, который им мигом отпустится. Что ни говори, а дело Сикста и его сообщников приподняло, по всей видимости, завесу над многими другими, в какой-то степени компрометирующими их историями. Трудно представить, чтоб в таком мирке — размышлял он — как монастырь, подобный образ жизни явился бы для кого-то тайной. О всех нарушениях он и не думал. В особенности насчет связей с женщинами. Они имели место наверняка, если можно так выразиться, на нейтральной почве. Он попросил монаха минуточку подождать, а сам погрузился в чтение документов. Длилось это довольно долго. Тот начал нервно посапывать. — Господин следователь — выдавил он наконец из себя — у меня масса дел… — Он поднял голову и посмотрел на небо. — Простите, святой отец. Мы потонули в море бумаг. Трудно доверять собственной памяти. Как вы, верно, догадываетесь, осмотрительность и здравый рассудок тут крайне необходимы. Теперь можно приступить к допросу. — Я прошу вас — начал монах — пояснить мне с самого начала, в качестве кого я здесь выступаю? — Он закрыл папку и в молчании смотрел прямо перед собой. — Значит они являются ко мне после консультации с юристом — подумал он. — Роли затвержены назубок. — И он решил прикинуться дурачком. — Не понимаю вас. — И пожал плечами. — Мне хочется знать — повторил тот, внезапно багровея — нахожусь ли я в этом здании в качестве свидетеля или подозреваемого? — Как же так? — И он развел руками в наигранном удивлении. — Ведь все подозреваемые давно под замком. Кто сказал вам, святой отец, что вас пригласили на допрос в качестве подозреваемого? — Никто, никто! — ответил тот, начиная успокаиваться. — Хотя от вас можно ждать чего угодно — вырвалось у него неожиданно. — От нас? Что вы имеете в виду, отец мой? — Ничего — буркнул тот. — Наделали шуму, словно сам дьявол сошел на землю. — А вы считаете, святой отец, что не сошел?.. — То, что я считаю, не имеет никакого отношения к делу — поспешно парировал монах. — Понимаю. — Он вновь улыбнулся. — Дьявол ведь иногда выступает в обличье мужчины в рясе или же в мундире чиновника юридического ведомства. Что ж, пусть я буду дьяволом, если вы, святой отец, так того желаете. — Не люблю таких шуток — ответил старец. — И убежден, что подобным шуткам здесь не место, господин следователь. — Совершенно с вами согласен. — И, не спрашивая позволения, закурил папиросу. — Итак, прошу вас, расскажите мне, что произошло в тот памятный день, когда вы приняли дежурство в привратницкой монастыря. — Монах устроился поудобнее на стуле, зыркнул на секретаря, приготовившегося записывать его показания. — Около девяти утра, едва я принял дежурство — начал он — появился отец Сикст… — Любопытно, что монах, видимо из давней солидарности, говорит о Сиксте так, словно тот все еще носит сутану. — Он был в плаще, в руке держал шляпу. Я спросил, куда он направляется. Сикст ответил, что на вокзал. Утром прибывает варшавский поезд, на котором должен приехать в гости его родственник. Я открыл дверь, и отец Сикст вышел. — Значит, это было около девяти утра — прервал он монаха. — Расскажите, что вы делали после его ухода. — Отец Сикст вернулся около одиннадцати… — начал тот. Тогда он вновь прервал его, попросив рассказать, что происходило от девяти до момента возвращения. Монах удивился. — Ничего — ответил. — Я читал житие святого Иеронима. — Я спрашиваю, выходил ли в его время кто-нибудь через привратницкую и впустили ли вы кого-нибудь в монастырь? — А вы как думаете? — ответил тот. — Ведь приходится присматривать за всей обителью. Постоянно кто-то выходит. Кто в собор, кто на хозяйственный двор. — Вы не записываете, разумеется, всех входящих и выходящих? — Старик фыркнул. — Сколько ж на это пойдет бумаги! И зачем? — Понимаю — согласился он. — Кто ж прошел за это время? — Сейчас уже не припомнить. Впустил знакомого ветеринара, он шел к отцу настоятелю в библиотеку. — Значит такие встречи происходят не в приемной? — удивился он. Хотя знал это, поскольку его помощник ранее допросил ветеринара. После непродолжительного свидания с настоятелем в библиотеке, где они говорили об эпидемии, поразившей монастырский скот, ветеринар зашел еще в келью — к знакомому монаху, ведавшему имуществом обители. Там в непринужденной обстановке они потолковали о городских сплетнях, потягивая наливку, которую монах держал в особом тайничке, оборудованном в стене. Монах на допросе подтвердил, что это имело место, и добавил, что в силу возложенных на него обязанностей ему случалось не раз принимать разных посетителей из города, причем иногда — сам он к алкоголю не притрагивается — угощать их наливкой, одной, двумя рюмочками. — Отец настоятель — объяснял привратник — работал в тот день в библиотеке, потому я и подумал, не лучше ли будет, если ветеринар пройдет прямо к нему. Он старый наш знакомый. Его часто приглашают в монастырь. — Превосходно — прервал он монаха. — Когда вы открыли ему двери? — Сейчас не припомню — пробурчал монах — кое-что и забылось. Знаю только, что он беседовал еще с отцом Амброзием. — У него было твердое убеждение, что они согласовали все детали перед тем, как монах сюда отправился, они устраивают подобные совещания всякий раз, когда кого-нибудь из них вызывают в суд. — Ну, ничего — подумал он. — Внутренне они напряжены куда больше, чем это на первый взгляд кажется, боятся, как бы не сказать чего лишнего, о чем предварительно не договаривались. Все время настороже. Готовы играть заученную роль. В подобных случаях, чтоб добиться превосходства, надо вести допрос предельно спокойно. — А этот Амброзий — он бросил взгляд на старика — тоже был другом Сикста? — Господин следователь — поднятая к подбородку рука упала на колени — мы все были его друзьями. — Друзьями дьявола — буркнул он. — Вы и в самом деле верите, святой отец, что дьявол может войти в человека? — Старик остолбенел. И никак не мог понять, уж не смеются ли над ним. Что ж ему делать? Ему наверняка объяснили, что он имеет право не отвечать на вопросы, но сейчас, как видно, забыл об этом. — Разумеется! — ответил он. — Я верю, что он может одолеть человеческую природу и взять над человеком верх… — А вам случалось видеть людей, в кого вселился дьявол? — Случалось. — И старик кивнул в подтверждение. — Дьявол говорил через них своим языком? — Дьявол — ответил старик — не говорит никаким языком, господин следователь, он говорит поступками этих людей. — Иными словами, с ним нельзя войти в контакт, хоть он и овладел человеческой душой? — Нельзя — согласился монах — да и не следует предпринимать таких попыток. Они могут печально кончиться для тех, кто выказывает любопытство. Зато можно — и в этом подчас наш пастырский долг — говорить с тем человеком, который ему поддался. Можно взывать к его совести, к вере, к его нравственным убеждениям. Одним словом, можно и следует такому человеку помогать. — И что же — прервал он старика — успешны такие вмешательства? — Все зависит от воли того человека — услышал он в ответ. — От силы его верования. Это своего рода душевная болезнь, которая поддается излечению. Во всяком случае, такова одна из наших основных обязанностей. — Часто ли наступает выздоровление? — не отставал он. — Это зависит от обстоятельств — начал петлять старикан. — Прежде всего необходима добрая воля жертвы. Дьявол никогда не в силах овладеть полностью совестью человека. Он ведет с ним борьбу. Хочет взять верх в этой борьбе. И потому до самого конца существует свобода выбора. Ибо ему нужно участие личной воли. Надеюсь, вы понимаете? — Он кивнул в подтверждение. — Тут-то и заложена возможность нашего успеха… — продолжал монах. — Мы переходим в наступление, задевая те струны, которые отзываются на добро и справедливость. Окончательный результат зависит, однако, от самого человека. — Ну, разумеется — сказал он без тени иронии. — Вряд ли стоит удивляться, что случаи выздоровления были редки среди паствы отца Сикста. — Он же сумасшедший! — вскрикнул старик, подняв кулак, точно намереваясь стукнуть в гневе о край амвона. — Не дьявол овладел душой отца Сикста, а душевная болезнь, и признаки ее — трудные для опознания — мы наблюдали уже давно. — Но послушайте, святой отец, врачи — а были среди них выдающиеся специалисты из лучших психиатрических клиник нашего государства — не подтвердили наличия такой болезни. Опасаюсь, что отец Сикст — абсолютно нормальный человек. — Нет, — упрямо твердил старец. — Он не нормальный… — Стало ясно, к чему тот клонит. И он пропустил мимо ушей соображения насчет странных симптомов, давно замеченных у Сикста. — Следовало еще обратиться — продолжал старик — к иностранным специалистам. — У вас нет доверия к нашим экспертам? — прервал он нахмурясь. — Этого я не говорил! — поспешно возразил старик, с трудом овладевая собой. — Я не имею понятия, что эти эксперты собой представляют. Максимального беспристрастия можно ожидать лишь от посторонних… — Послушайте, святой отец — перебил он монаха — это уже смахивает на инсинуацию. Вы не верите в нашу добрую волю в ведении следствия? — Я только упомянул — со вздохом заметил старик — насчет его душевной болезни. Однако факты, которым мы прежде не придавали значения, такие подозрения подтверждают. — Что ж это за подозрения? — вздохнул он в свою очередь. — Отец Сикст страдал бессонницей, жаловался на это неоднократно. — Не потому ли он с такой легкостью получал увольнительную на лечение? — Монах помотал головой. — Ну и что еще? — Он откинулся на спинку стула, наблюдая за кружением мух вокруг низко свисающего абажура. — Иногда — продолжал старик — он останавливался вдруг на полуслове. Не закончив фразы, словно забывал о ней. Опускал голову. И молча уходил прочь от собеседника, не дожидаясь ответа на вопрос, который сам же задал. — По-вашему, святой отец — прервал он монаха — это симптомы психического заболевания? — И рассмеялся. — Не будем тратить времени на эти россказни. Сообщите мне, пожалуйста, с кем Сикст вернулся в тот день в монастырь. — Я отворил ему около одиннадцати. Он ввел с собой молодого крепкого сложения мужчину. — Почему вы решили, что тот мужчина крепкого сложения? — прервал он монаха. — Отец Сикст сам отличался силой, а тот, хоть и пониже ростом, был весьма широк в плечах. — Вы о чем-нибудь говорили с ним? — Нет. — И старец вновь помотал головой. — Отец Сикст сказал только, что поезд из Варшавы прибыл с опозданием. Затем он отвел молодого человека к себе в келью. — Вы никогда не видели его прежде? — Не припоминаю. Говорят, он бывал в гостях у отца. Сикста, но я этого не помню. Примерно через час — я все еще читал свою книгу — отец Сикст вновь вошел в привратницкую и попросил открыть двери. Он был взволнован, посматривал на часы… — На основании чего вы сделали вывод, что он был взволнован? — перебил он монаха. — Потому, что посматривал на часы? — Нет, — ответил тот. — Он шел торопливым шагом. Сказал, что забыл что-то важное