Выбрать главу

— Видимо, уже подсохло, — пожимаю плечами.

Она хмурится так сурово, что, кажется, где-то в лесу умирают милые зверушки.

— Пойдёмте. Обедать, — говорит она и бросает указующий жест и в сторону Уорда.

Я с облегчением выдыхаю, но тут же набираю в лёгкие новую — и надеюсь, смелую — порцию воздуха. Я справлюсь. Я точно справлюсь. Зачёсываю прядь волос за ухо, чтобы скрыть возможную кровь.

— Мам, мне в туалет! — Крю дёргает меня за руку.

Пожалуйста, только бы он не устроил «аварию» в этом доме.

— Я отведу его, — говорит Уорд. Он ставит племянницу на пол рядом со мной и берёт Крю за руку.

— Хэлли, отведи Линди в столовую.

Я пытаюсь кинуть Уорду взгляд в стиле «спаси меня», но он не замечает. Если уж нам притворяться парой, он должен научиться читать мои мысли.

— Хорошо! — Хэлли хватает меня за пальцы и тянет по коридору.

На полпути мы проходим мимо огромной фотографии военной группы. Я сканирую лица, пока не нахожу Уорда. Но это не тот Уорд, которого я знаю. Этот — тёмный, подавленный, сломленный. Я буквально ощущаю груз, лежащий у него на плечах, и боль, что прячется в его сердце.

Что бы там ни случилось — это было ужасно.

Я иду дальше, позволяя Хэлли тащить меня по бесконечным коридорам.

Мы заворачиваем за угол, где распахнуты двойные двери, открывающие столовую, достойную современного замка: тёмный деревянный пол, белоснежные стены. В центре — люстра размером с мою машину, свисающая прямо над огромным прямоугольным столом.

Надеюсь, эта штука не упадёт.

Хэлли тянет меня вперёд, я спотыкаюсь о край ковра. Окидываю взглядом комнату в поисках знакомого лица, но первой меня встречает та самая женщина, которую я видела у мороженого.

Бывшая.

Какой весёлый семейный ужин.

Глава 25

Уорд

Тихо, когда мы с Крю входим в столовую. Я уже на полпути к Линди, как понимаю почему.

Софи здесь.

Я сжимаю зубы и обнимаю свою девушку.

Фальшивую девушку.

Не знаю, сколько раз мне ещё нужно разжёвывать это для матери, чтобы она перестала устраивать весь этот цирк. Хотя... могу и перейти к демонстрации чувств. Сердце начинает стучать быстрее при одной мысли. Я не целовал женщину уже много лет. Вряд ли смогу это правдоподобно сыграть.

Я склоняюсь к уху Линди, носом задеваю её волосы.

— Прости. Я не знал, что она придёт.

— Всё в порядке, — отвечает она с натянутой улыбкой. Нет, не в порядке. Ей и так было неуютно сюда идти, а появление Софи только всё усугубило.

Похоже, разговор с мамой после ужина всё же состоится.

— Садитесь, садитесь, — командует мама.

Рядом с Софи есть свободное место, и я нарочно его игнорирую, сажусь на противоположном конце стола вместе с Линди и Крю.

Материнский взгляд для посторонних глаз почти незаметен, но я прекрасно знаю «взгляд Клэр», когда его вижу. И, честно говоря, плевать.

— Ну что ж, давайте скажем благодарственную молитву, — произносит мать.

Отец молится, и начинается мучительный процесс вежливого перекладывания тарелок с едой. Племянницы сидят рядом с мамой — как подобает воспитанным четырёхлеткам. Я с другой стороны матери, с Крю между мной и Линди. Коллинз и Джереми — на другом конце стола, напротив Софи и пустующего кресла.

— Я хочу курицу! — говорит Крю, когда перед ним проходит блюдо.

— Это индейка, — поправляет мама.

— Он всё мясо называет курицей, — поясняет Линди.

Мама отвечает осуждающим «Хмф».

— Я тоже люблю курицу, — улыбается Молли Крю через стол.

— Уорд, — мама выпрямляется и смотрит на меня. — Мы обсуждали благотворительный бал и подумали расширить программу помощи в этом году. У Софи возникла замечательная идея привлечь к этому пожарную станцию.

Если нам самим особо ничего делать не придётся — парни будут только рады.

— Конечно, — киваю. Нам бы не помешали новые рукава для шлангов.

— Прекрасно. — Мама складывает руки с чуть переигранной радостью.

— Линда, расскажите о себе.

— Линди, — поправляю её.

Мама стучит пальцем по виску.

— Извините, не знаю, почему всё время путаю.

Я знаю почему.

Похоже, Линди чувствует, как у меня поднимается волна раздражения, потому что бросает на меня быстрый взгляд, и уверенность в её глазах тут же обрывает все мои слова.

— Нечего особо рассказывать. Работаю онлайн и веду маленький магазин на Etsy, пока воспитываю Крю.

— Мать-одиночка. Благородное дело, — и впервые за вечер мамин тон не звучит снисходительно. — Родственники рядом есть?

Линди откашливается, и я чувствую, как у меня внутри вспыхивает тревога. Я ведь так и не расспросил её больше про семью.