— Герцог? Так что вы думаете?
— Я много раз отмечал, что Лиа взяла от меня внешность, а от Алтеи — характер. Ты же взяла только внешность от матери, так я думал, — мужчина посмотрел на меня со странным болезненным выражением, но оно пропало, уступая место спокойствию. — Но теперь я вижу, что характер ты получила от меня. И я не знаю, должен ли радоваться этому.
О чем он говорит? Алтея — это, очевидно, мать Лии и Меланты, но почему он заговорил об этом сейчас?
— Я даю тебе разрешение поступать так, как ты решила. Я сообщу Эсмонду, и он позаботится о деталях, но, пока мальчишка представляет угрозу, твоим рыцарем будет Фредерик. Ключ от комнаты попроси у Эсмонда.
У меня получилось. Логан, не глядя, разорвал принесенные бумаги на мелкие кусочки и, не изменив выражения лица, принялся разбирать следующую гору документов. Я же поднялась на ноги и коротко поклонилась, чувствуя удовлетворение.
— Благодарю, герцог.
— Иди, у меня еще много работы, — я довольно улыбнулась и пошла в сторону двери. — И, Меланта, не ввязывайся в неприятности.
— Слушаюсь, герцог.
Я вышла, услышав тихий обреченный вздох. Я была так довольна собой, что, казалось, создам хоть десять мощнейших барьеров.
— «Ты убедила его. Поверить не могу».
— «Не нужно верить. Нужно видеть! — я мысленно рассмеялась. — Навестим лекаря. Надо обработать раны и снять рабский ошейник».
— «Чтобы одеть свой».
— «Этого я не говорила».
Глава 60
— Вы уверены, госпожа? Это опасно.
— Все будет в порядке. Или ты вбежишь и спасешь меня.
— Меня поражает ваша уверенность, госпожа, — Фредерик покачал головой, но я уже вставила ключ. — Я буду здесь. Зовите, если понадоблюсь.
Дверь открылась, я вошла, прикрывая ее за собой. Гостевая комната выглядела так, будто жить здесь мог сам император — Логан не скупился на обстановку. Парень лежал на спине, подложив руку под голову, на диване, который предпочел кровати. Ошейник, судя по виду, давил и сковывал, но раб безмятежно спал, и я подошла ближе. Пришлось идти на риск, потому я не взяла ничего, кроме мази и ключа от ошейника. И ожерелья, разумеется. Теперь оно всегда со мной.
Я успела только сесть на край, как надо мной возник потолок, а горло обхватила крепкая рука. Пока я восстанавливала дыхание, вжавшись в диван, сверху меня придавило тело, обездвиживая. Проморгавшись, я увидела алые глаза, в которых горела прежняя ярость.
— «Не паникуй, но намерения у него не лучшие».
— «Замолчи».
Попыталась вдохнуть, но горло сжали сильнее, и я оставила попытки. Я ждала, когда хватка ослабнет, и, через пару мгновений, заметив мою реакцию, парень немного разжал руку.
— Не узнал меня?
— Первый раз вижу твое лицо. Но голос тот же, — я услышала небольшие искажения в речи. Возможно, это какой-то местный вид акцента. — Зачем ты выкупила меня? Если думаешь, что получится сделать из меня послушную собачку, то лучше передумай.
— Ни к чему начинать разговор с плохого тона.
— А с какого? Это ты тут богачка, а не я.
М-да. И правда варвар. Растерял даже подобие манер. Что ж, это поправимо.
— Ты и слова мне сказать не дал. Это грубо, не думаешь?
— Грубо? — он усмехнулся, совершенно не задумываясь о сказанном. — Грубо покупать человека, как скот, а я не считаю себя таковым.
Хватка снова начала усиливаться, и я поняла, что ждать больше нельзя. Потому я разжала ладонь и сбросила с края ключ, который громко звякнул, привлекая внимание.
— От чего он?
— От твоего ошейника. Не веришь? — раб напряженно смотрел в ответ, на что я непринужденно улыбнулась. — Так сильно меня боишься? Думаешь, задушу нечаянно?
— Кто? Ты? — хрипло рассмеявшись, он отпустил мою шею и, быстро подобрав ключ, отсел подальше, стараясь попасть в замочную скважину. — Ты такая слабачка, что тебя и дикий кот загрызет. Если ты не проломишь голову, споткнувшись о камень.
Пока он усердствовал с ошейником, я выпрямилась и подобрала с пола мазь, которая, как сказал лекарь, «лечит все, что моложе пяти дней». Проверю его слова на правдивость, если меня не укусят во время процесса.
Я придвинулась ближе и, не заметив сопротивления, придвинулась еще немного.
— Куда жмешься? Я вижу, что ты делаешь — даже не думай.
— И что я делаю?
— Ищешь проблем. Не испытывай меня, — нервно дернув головой, он зашипел, обхватывая конструкцию и пытаясь то ли поддеть ее, то ли содрать. — В’аста! Проклятая упряжка!
Я была готова злорадно усмехнуться, но сдержалась, в отличие от Баасмора. Вместо этого я протянула раскрытую ладонь.