Но, возможно, он мог бы пройти еще одного, возможно, он смог бы добраться к Жасмин. «Пожалуйста», молился он молча, снова подняв свой посох. «Пожалуйста. Если я умру, по крайней мере позвольте мне снова коснуться Жасмин.»
Но, когда он двинулся к девушке, пара сильных рук, непоколебимых как стальные обручи, обернулись вокруг него сзади и прижали руки Мэтта по бокам.
Он пытался бороться, но это было бессмысленно; как бы сильно он не напрягался, он не мог двигаться. Краем глаза он увидел высокого, худого вампира, старающегося встать на ноги и уже начинающего восстанавливаться. Сдаваясь в отчаяние, Мэтт обмяк в руках своего похитителя.
— Можешь ли ты придумать причину, почему я не должен убивать тебя прямо сейчас? — произнес голос Джека, мягкий и низкий. Его дыхание было теплым возле уха Мэтта, и Мэтт вздрогнул.
Джек сжал его крепче, и Мэтт изо всех сил пытался дышать. Было больно, давление рук Джека, сжимающих его ребра, медленно выбивало воздух из его легких. Теперь, когда бой закончился, и он проиграл, именно то, чего он боялся, он позволил себе впервые посмотреть через склад на Жасмин.
Ее руки были прикованы высоко над головой, ее мышцы напряженно натянуты, и она смотрела прямо на него, ее глаза светились любовью. Слезы текли по ее щекам, оставляя длинные грязные дорожки. Сбоку ее горла были полосы засохшей крови. Она слегка улыбнулась Мэтту, и его грудь начала болеть. Он не спас ее, и теперь она пыталась передать ему поддержку.
— Возьми меня вместо нее, — выпалил Мэтт.
— Что? — Джек казался испуганным и его руки частично ослабли. Мэтт сделал быстрый вдох.
— Я лучше подхожу для ваших целей, чем Жасмин, — сказал он торопливо. Это был его единственный резервный план, единственный шанс Жасмин. Он был вынужден разыграть его. — Я лучший заложник. Елена и остальные дольше знают меня, более вероятно, что они обменяют Дэймона на меня. Ты охотился с нами. Ты знаешь, что я говорю правду.
Джек издал обдумывающий жужжащий звук в горле, размышляя, и Мэтт стиснул зубы. Это был единственный способ, которым он мог бы спасти Жасмин, понял он, бросившись в пропасть. Все они наблюдали за ним, пять или шесть вампиров, их глаза были враждебными. Все было резким и ярким по краям, и ему стало интересно, было ли это состояние шока.
Затем Джек фыркнул, короткий, насмешливый звук.
— Кто сказал, что рыцарство мертво?
Достаточно быстро, настолько, что мир казался размытым вокруг него, Мэтт почувствовал, что его подняли и бросили через склад. Джек бросил его спиной к стене так сильно, что у Мэтта снова сбилось дыхание.
— Теперь расскажите мне, почему я не должен оставить вас обоих? — спросил Джек.
Мэтт почувствовал тошноту. Джек ведь не будет действительно держать их обоих, правда? Он быстро и нервно сглотнул. Он должен был подумать.
— Жасмин должна рассказать остальным, что произошло, — сказал он. — Ты не получишь Дэймона, если им не понадобится обменять его на меня. И ты не получишь Дэймона, если они подумают, что тебе нельзя доверять в обмене. Если ты отпустишь ее, то покажешь свои честные намерения.
Джек задумчиво поджал губы.
— Точно подмечено. Сэди, иди сюда и отстегни наручники.
Блондинка поспешила и сняла наручники с запястий Жасмин, снимая ее от стены. Жасмин сильно дрожала, и она протянулась к Мэтту, ее руки тряслись.
— Пожалуйста… — сказала она, ее голос был напряженным. — Позвольте мне поговорить с ним.
Джек грубо толкнул Мэтта туда, где была Жасмин и стал застегивать наручники на его запястьях, жестоко выкручивая его руки, из-за чего плечи Мэтта стали жечь. Мэтт кряхтел от боли.
— Лучше уходи, пока можешь, дорогая, — равнодушно сказал Джек и оттолкнул ее. — Сэди, отвези ее домой.
Когда Сэди начал тянуть ее наружу, Мэтт бросил последний взгляд на Жасмин. Ее прекрасные прозрачные карие глаза были полны слез. Пытаясь заполнить свой взгляд всей своей любовью и всей уверенностью, которую он не чувствовал, Мэтт сказал ей:
— Все в порядке. Скоро увидимся.
Пальцы Жасмин коснулись его руки, очень легко, когда Сэди потянул ее в сторону. По крайней мере, они коснулись друг друга в последний раз.
Глава 27
— Это здесь, — сказала Елена, ее рот был сухим и руки дергались от нетерпения. След Шивон привел их на запад, высоко в подножие гор Аппалачей. И теперь, вот они, смотрят на небольшой вход в пещеру.
Елена наклонилась, чтобы посмотреть повнимательнее. Длинная пещера тянулась дальше, чем она могла видеть. Они должны были бы ползти, чтобы пробраться через нее. Елена съежилась при мысли о движении в сырости и тьме, тяжелые камни сжимаются вокруг них.