Посох загудел под моими пальцами. Секунду спустя рука Кнута накрыла мою, и он потянул меня за собой. Мы мчались по дну оврага. Моя босая нога зацепилась за камень, и я споткнулась. Кнут подхватил меня на руки. Я обняла его за плечи.
— Ходячие мертвецы… они не преследуют нас!
— Какая бы магия ни была в этой палке, она ошеломила их. Я убил нескольких, но это не остановило их, пока ты не использовала эту штуку, — он поморщился, глядя на посох, а я прижала его поближе к себе, чтобы он не касался его. — Где ты его взяла?
— Одна ведьма дала его Флер еще до того, как я с ней познакомилась. Монах сломал его, прежде чем драугры увели нас из аббатства. А потом посох оказался в пещере до моего побега.
Кнут хмыкнул, и я поняла, что он не доверяет такой магии.
Он бежал, не останавливаясь, пока снова не пересек реку. Когда солнце поднялось выше, он замедлил шаг. Мы вышли из густого леса и очутились среди полей, разделенных редкими рощами.
Наконец он опустил меня на землю.
— Мы сбились с курса, но я не хочу вести драугров обратно к стае. Пока мы будем держаться поближе к воде.
Он кормил меня сушеным мясом, мы оба пили бодрящую речную воду.
— Мы пойдем этой дорогой, — сказал он и поймал меня за руку, когда я двинулась вперед. — Ты ослушалась меня, малышка.
— Я спасла тебе жизнь, — возразила я и прикусила губу, надеясь, что он не выйдет из себя.
Он крепко сжал губы. Я отчетливо слышала его мысли в своей голове.
«Сначала мы найдем безопасное место. Потом будет наказание за неповиновение».
День клонился к закату, и погода становилась все более мрачной и странной. Серые облака закрыли солнце, и ветер донес до меня пугающий голос, бормочущий что-то на непонятном мне языке.
— Король мертвецов произносит заклинания, — прорычал Кнут. — Он ищет то, что потерял.
Он снова поднял меня на руки и побежал.
— Не понимаю. — Я вцепилась в викинга и изучала его черты, вместо того чтобы смотреть на проносящийся мимо с головокружительной скоростью пейзаж. — Зачем я ему нужна?
— Ты и есть спейвайф.
— А кто это?
— Женщина с особым видом магии, которая призывает короля мертвецов.
Я возразила.
— Я не обладаю магией.
— Обладаешь, — тихо сказал воин. — Потому что она взывает и ко мне тоже. Твоя магия успокаивает зверя.
Я опустила лицо, жалея, что не могу лечь и проснуться снова в аббатстве. Даже если это была своего рода тюрьма, она была безопасной.
— Я ничего из этого не понимаю. Я — Хэйзел, названная так из-за обыкновенной травы. Моя собственная мать бросила меня, и я росла сиротой. Во мне нет ничего особенного.
— Твоя мать, вероятно, тоже была спейвайф. Твоя способность передалась от нее, — он поднял руку, когда я хотела возразить. — У тебя действительно есть магия, иначе посох ведьмы не стал бы оружием в твоих руках. Поверь мне, Хейзел, ты не обычная женщина.
Слишком уставшая, чтобы спорить дальше, я немного поспала, голова пульсировала и дрожала под почерневшим небом.
Я проснулась, когда Кнут вошел в низкое темное жилище.
— Где мы находимся? — я брыкнулась, когда тень накрыла нас.
— Ш-ш-ш, — он опустил меня на землю, придерживая руками за бедра, чтобы я не упала. — Это ферма. Я проверил, никого поблизости нет. Ты в порядке, девочка?
Он ждал моего кивка, чтобы отпустить. Оцепенев, дрожа всем телом от страха и голода, я наблюдала, как он несколько раз уходил и возвращался, принося воду и дрова для костра.
— Эта не обычная буря. Мы останемся здесь, пока она не закончится, — сказал он мне.
— А что случилось с людьми, которые здесь жили? — переспросила я. В этой хижине присутствовали все зачатки дома, любовно построенного, а потом заброшенного. На столе, среди паутины, стояли засохшие в вазе цветы.
— Это первая ферма, которую мы нашли с тех пор, как покинули пещеру короля мертвецов. Ничего не растет в присутствии зла, — сказал Кнут. — По мере того как росла сила мага, она могла дойти и до этого места. Крестьяне ушли еще до того, как начали голодать. — Ветер пронесся мимо двери, завывая своим жутким звучанием.
— Или сошли с ума. — Я вздрогнула.
— Больше об этом никаких разговоров, — он отступил от огня, отряхивая руки. — Иди ко мне, девочка.
Я придвинулась к нему, и он усадил меня перед огнем спиной к своей обнаженной груди. Его большие ладони скользнули вниз по моим рукам.
— Клянусь луной, ты замерзаешь. Где шкура, которую я тебе дал?