Лёгкие, почки, желудочно-кишечный тракт. Я уже знаю, где в его теле находится вирус. Джузо буквально разваливается, но его гордость не может позволить ему согнуться пополам передо мной.
А зря. Не стоит скрывать симптомы от врача. Для здравомыслящего человека хуже плана и придумать невозможно.
— Вы меня убедили, Кацураги-сан, — поморщился он. — Я ещё ни на что не согласился, но готов выслушать ваши условия. Только прошу, поспешите. Мой отец может умереть в любой момент.
— Даю вам слово, что вашего отца я не оставлю. Без медицинской помощи жить ему и вправду недолго, но время ещё есть, — уверенно сказал я. — А касаемо условий… У меня их несколько.
Фува Джузо терпеливо кивнул, а затем всё же присел на стул. Находиться в вертикальном положении ему было уже слишком тяжело. Оябун снова потерял сознание. Он нас не слышал, поэтому я мог обсудить с его сыном любой вопрос, который не предназначается для лишних ушей.
Чем меньше людей знает о нашем потенциальном договоре, тем лучше.
— Я вас слушаю, — сказал Джузо.
— Первое — ваш отец будет спасён здесь и сейчас. Сегодня же. Но взамен за это ваше лечение будет немного отсрочено. Однако вы будете жить, я позабочусь о вашем здоровье, — произнёс я.
— И… И что? — пожал плечами Джузо. — Я ведь сам вам это предложил!
— Вот только вам придётся госпитализироваться в инфекционное отделение клиники «Ямамото-Фарм», — закончил свою фразу я. — На несколько недель вы исчезнете из своей семьи. А все ваши данные я буду отправлять своему начальству в «ВОЗ». Другими словами, вы будете госпитализированы официально.
— Нет, на это я согласиться не могу, — отказался он. — И кто будет вакагасирой⁈ Мой младший брат? Бред! Он ещё не готов. Более того, отец будет ещё долгое время ослаблен, даже если вы ему и поможете. Значит, оябун тоже не сможет выполнять свои обязанности. Этим условием вы срубаете голову семье Фува.
— Таково моё условие, Фува-сан, — продолжил настаивать я. — И оно — не единственное. Второе — вы проследите за тем, чтобы информация о вирусе не распространилась за пределы вашей семьи. Кто на данный момент знает о существовании вируса?
— Только те, кто носит фамилию «Фува». За исключением Йоруити-тян, — ответил он.
— Отлично. Значит, молчать нужно только вам, вашему отцу и вашему младшему брату, — пояснил я. — Это — второе условие. И третье…
— Ещё и третье⁈ — разозлился Джузо. — Вы перегибаете палку, Кацураги-сан. Я ещё даже на первые два не согласился, а вы уже…
— Третье условие, — проигнорировав его слова, продолжил я, — это ваше согласие со всеми моими действиями. Если после госпитализации я скажу вам спать — вы спите. Если попрошу принять таблетки или отказаться от них — вы послушаетесь меня, а не других врачей. Любое решение будет за мной до тех пор, пока вы не выйдете наружу.
— До чего же опасен этот чёртов вирус? — прошептал Фува Джузо. — Мы с отцом полагали, что грядёт ещё одна волна ковида или чего-то, что его сильно напоминает. Мы ошиблись?
— Ошиблись, — кивнул я. — Всё гораздо серьёзнее. Именно поэтому я должен озвучить четвёртое и последнее условие.
— Проклятье, да вы надо мной издеваетесь! — рявкнул он, попытался вскочить со стула, но тут же схватился за живот, согнулся пополам и вернулся на своё место.
— Нет, Фува-сан. Я с вами предельно откровенен. Когда мы разговаривали по телефону, я упомянул, что по вашей вине может пострадать не только Токио, но и вся Япония. Это не было преувеличением. Я сказал вам чистую правду. Судя по вашей реакции, наша страна дорога вам.
— Дорога? — нервно усмехнулся он. — Это мягко сказано! Все наши традиции, взгляды и прочее и так уже прогнили из-за влияния западных стран! Вы видели, чем сейчас интересуются новые поколения? Они уже далеки от первоначальной Японии. Я не хочу сказать, что в современном мире все должны быть консерваторами и следовать по пути наших предков, но…
— Я вас понял, Фува-сан, можете не продолжать, — произнёс я.
А он и вправду не такой уж и глупый бандит, каким показался мне на первый взгляд. Даже способен к критическому мышлению. Ценный навык в современное время. Особенно это большая редкость для человека, состоящего в такой группировке.
— Именно поэтому я и прошу, чтоб вы сотрудничали со мной, — произнёс я. — Все эти условия — не мои личные прихоти. Я делаю это ради Японии и ради людей в целом. Если эта инфекция распространится на весь мир, наша страна не уцелеет ни при каких обстоятельствах. Понимаю, что жизни других наций вас, может быть, не волнуют. В таком случае давайте представим, что в случае пандемии мы оградим Японию от любых контактов с внешним миром. Перекроем все морские пути, закроем аэропорты. Да хоть стену выстроим вокруг наших островов! Люди не пройдут, но инфекция может попасть и через животных.